波斯札记

波斯札记
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2014-07
版次: 1
ISBN: 9787564913496
定价: 58.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 360页
字数: 203千字
正文语种: 简体中文
分类: 历史
97人买过
  •   《波斯札记》是著名波斯文化学者、翻译家穆宏燕所著的一本有关波斯文化的随笔集,主要讲述了波斯的从古至今的宗教、历史、文学以及中伊文化交流等方面的内容。作者凭借其对波斯文化深入广博的研究和背景知识,广泛结合中西方文化及事件,特别是中国文化中耳熟能详的事物、历史和现象,如美酒、诗歌,以深入浅出的语言带领读者对波斯丰富珍贵的文化宝库做了一次饶有生趣的概览。   1982年考入北京大学东语系波斯语专业,1990年获波斯文学硕士学位。现工作于中国社会科学院外国文学研究所,从1999年起任东方文学研究室主任、副研究员。发表和出版了近三十种学术论文、专著和译著,获国内外多种奖项。 岔道里的胜景——记波斯语文学翻译家张鸿年先生小昭的哀怨迷惘的“卐”《300壮士》与希波战争波斯之城 漫嗟荣辱渡尽劫波 兄弟成仇侵略者为何千古流芳?图兰朵怎么成了中国公主?安息:丝绸之路那一端佛从伊朗来丝绸大战葡萄美酒波斯情“崇洋媚外”炼丹家波斯帝国末代王族亡命丝路造纸印刷西游记失踪的波斯大军找到了?好一朵传奇的茉莉花藏红花的奇异旅程异香水仙三重奏阿姆河畔 几度兴衰纵横琵琶胡乐当路 琴瑟绝音亦喜亦悲话唢呐家住波斯 久作长安旅——《苏幕遮》的来源与演变舞破尘世 升上重霄——从旋转胡舞到苏非“萨摩”旋转舞波斯细密画与《我的名字叫红》波斯四行诗与唐绝句之比较及其可能联系再谈波斯四行诗的产生中波古典情诗中的喻托波斯古典诗歌中的诗酒风流——以海亚姆、莫拉维、哈菲兹为例福露格:改变伊朗离婚法的女诗人飘过帕米尔的云——怀念萨罗希后记
  • 内容简介:
      《波斯札记》是著名波斯文化学者、翻译家穆宏燕所著的一本有关波斯文化的随笔集,主要讲述了波斯的从古至今的宗教、历史、文学以及中伊文化交流等方面的内容。作者凭借其对波斯文化深入广博的研究和背景知识,广泛结合中西方文化及事件,特别是中国文化中耳熟能详的事物、历史和现象,如美酒、诗歌,以深入浅出的语言带领读者对波斯丰富珍贵的文化宝库做了一次饶有生趣的概览。
  • 作者简介:
      1982年考入北京大学东语系波斯语专业,1990年获波斯文学硕士学位。现工作于中国社会科学院外国文学研究所,从1999年起任东方文学研究室主任、副研究员。发表和出版了近三十种学术论文、专著和译著,获国内外多种奖项。
  • 目录:
    岔道里的胜景——记波斯语文学翻译家张鸿年先生小昭的哀怨迷惘的“卐”《300壮士》与希波战争波斯之城 漫嗟荣辱渡尽劫波 兄弟成仇侵略者为何千古流芳?图兰朵怎么成了中国公主?安息:丝绸之路那一端佛从伊朗来丝绸大战葡萄美酒波斯情“崇洋媚外”炼丹家波斯帝国末代王族亡命丝路造纸印刷西游记失踪的波斯大军找到了?好一朵传奇的茉莉花藏红花的奇异旅程异香水仙三重奏阿姆河畔 几度兴衰纵横琵琶胡乐当路 琴瑟绝音亦喜亦悲话唢呐家住波斯 久作长安旅——《苏幕遮》的来源与演变舞破尘世 升上重霄——从旋转胡舞到苏非“萨摩”旋转舞波斯细密画与《我的名字叫红》波斯四行诗与唐绝句之比较及其可能联系再谈波斯四行诗的产生中波古典情诗中的喻托波斯古典诗歌中的诗酒风流——以海亚姆、莫拉维、哈菲兹为例福露格:改变伊朗离婚法的女诗人飘过帕米尔的云——怀念萨罗希后记
查看详情
相关图书 / 更多
您可能感兴趣 / 更多