高中生必背古诗词(汉英对照)

高中生必背古诗词(汉英对照)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2003-10
版次: 1
ISBN: 9787202032473
定价: 12.00
装帧: 平装
开本: 其他
纸张: 胶版纸
页数: 117页
24人买过
  • 常言道:熟读唐诗三百首,不会作读也会吟,又道:读书破万卷,下笔如有神。所有这些,都是在讲读书要积累语言,而积累语言的一个重要方法,就是阅读和背诵。鉴于此,国家教育部颁发的最新语文教学大纲规定,小学生必须背育古典诗词80首,初、高中生必须背诵古典诗词各50首。背诵任务虽说有点繁重,但也非常有意义。如果中小学生认认真真、诗之以恒地背诵,将受益无穷。不仅可以提高写作能力和口头表达能力,而且对为人处世也有重要的指导意义。这是我们出版该丛书的原因之一。
      
      
      原因之二,随着我国对外开放步伐的加快,对国人的外语素质的要求越来越高,现在有条件的小学已经在一年开设外语课。少年时代是人生记忆力最旺盛的时期,在少年时期背诵一些诗词及译文,将会长久不忘,终身受益。因此,我们邀请著名翻译家许渊冲先生,将教育部颁发的语文教学大纲所要求背诵的诗词翻译成英文,以便小学生、中学生在学习汉语诗词的同时学习英文。同时,该丛书还可供成人通过古典诗词学习英文,亦可供外国留学生学习中国古典诗词,了解中国文化。
      
      
      许渊冲先生是著名翻译家、北京大学教授,曾留学法国巴黎大学,出版中英法文著译50余种,该丛书的译文尊重原著,译文准确流畅,俣辙压韵,较好地传达了古典诗词的音美、形美和意美,如果能够熟读乃至背诵这些诗词及其译文,将对提高古典诗词的阅读和理解能力大有裨益。同时也可提高英语表达能力。 许渊冲,1921年生,1938年入西南联大外文系,毕业后赴欧洲留学,1950年获巴黎大学文学研究文凭,回国后先后在北京、张家口、洛阳等地外国语学院及北京大学任英文、法文教授。在国内外出版中英法文著译50余部。 静女

    无衣



    湘夫人

    离骚(节选)

    长歌行

    孔雀东南飞

    迢迢牵牛星

    短歌行

    白马篇

    归园田居

    山居秋暝

    梦游天姥吟留别

    越中览古

    蜀道难

    将进酒

    登高

    蜀相

    兵车行

    客至

    旅夜书怀

    咏怀古迹

    阁夜

    登岳阳楼

    渔翁

    石头城

    琵琶行

    闻乐天左降江州司马

    李凭箜篌引

    过华清宫

    菩萨蛮

    锦瑟

    浪淘沙

    虞美人

    雨霖铃

    桂枝香·金陵怀古

    江城子

    念奴娇·赤壁怀古

    鹊桥仙

    苏幕遮

    一剪梅

    声声慢

    书愤

    临安春雨初霁

    永遇乐·京口北固亭怀古

    扬州慢

    窦娥冤

    长亭送别

    醉太平

    哀江南
  • 内容简介:
    常言道:熟读唐诗三百首,不会作读也会吟,又道:读书破万卷,下笔如有神。所有这些,都是在讲读书要积累语言,而积累语言的一个重要方法,就是阅读和背诵。鉴于此,国家教育部颁发的最新语文教学大纲规定,小学生必须背育古典诗词80首,初、高中生必须背诵古典诗词各50首。背诵任务虽说有点繁重,但也非常有意义。如果中小学生认认真真、诗之以恒地背诵,将受益无穷。不仅可以提高写作能力和口头表达能力,而且对为人处世也有重要的指导意义。这是我们出版该丛书的原因之一。
      
      
      原因之二,随着我国对外开放步伐的加快,对国人的外语素质的要求越来越高,现在有条件的小学已经在一年开设外语课。少年时代是人生记忆力最旺盛的时期,在少年时期背诵一些诗词及译文,将会长久不忘,终身受益。因此,我们邀请著名翻译家许渊冲先生,将教育部颁发的语文教学大纲所要求背诵的诗词翻译成英文,以便小学生、中学生在学习汉语诗词的同时学习英文。同时,该丛书还可供成人通过古典诗词学习英文,亦可供外国留学生学习中国古典诗词,了解中国文化。
      
      
      许渊冲先生是著名翻译家、北京大学教授,曾留学法国巴黎大学,出版中英法文著译50余种,该丛书的译文尊重原著,译文准确流畅,俣辙压韵,较好地传达了古典诗词的音美、形美和意美,如果能够熟读乃至背诵这些诗词及其译文,将对提高古典诗词的阅读和理解能力大有裨益。同时也可提高英语表达能力。
  • 作者简介:
    许渊冲,1921年生,1938年入西南联大外文系,毕业后赴欧洲留学,1950年获巴黎大学文学研究文凭,回国后先后在北京、张家口、洛阳等地外国语学院及北京大学任英文、法文教授。在国内外出版中英法文著译50余部。
  • 目录:
    静女

    无衣



    湘夫人

    离骚(节选)

    长歌行

    孔雀东南飞

    迢迢牵牛星

    短歌行

    白马篇

    归园田居

    山居秋暝

    梦游天姥吟留别

    越中览古

    蜀道难

    将进酒

    登高

    蜀相

    兵车行

    客至

    旅夜书怀

    咏怀古迹

    阁夜

    登岳阳楼

    渔翁

    石头城

    琵琶行

    闻乐天左降江州司马

    李凭箜篌引

    过华清宫

    菩萨蛮

    锦瑟

    浪淘沙

    虞美人

    雨霖铃

    桂枝香·金陵怀古

    江城子

    念奴娇·赤壁怀古

    鹊桥仙

    苏幕遮

    一剪梅

    声声慢

    书愤

    临安春雨初霁

    永遇乐·京口北固亭怀古

    扬州慢

    窦娥冤

    长亭送别

    醉太平

    哀江南
查看详情