第二语言口语测评研究与实践

第二语言口语测评研究与实践
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [英] ,
2019-12
版次: 1
ISBN: 9787521313741
定价: 109.90
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 432页
分类: 语言文字
2人买过
  •   《第二语言口语测评研究与实践》以社会―认知效度框架为理论基础,以考生的答题反应为核心,围绕考生表现的前期效度和分数解释与考试使用的后期效度对考试效度进行全面论证,既考虑了考生答题的认知过程,又兼顾了考试任务设计的语境特征和考试使用的社会性,为考试开发、考试效度证据的采集和论证提供了细致且可操作的理论框架。
      全书共八个章节。第一章介绍了全书的理论基础、编撰意图和主要内容;第二至第七章基于社会―认知效度框架,以剑桥口语测试为例,从以下六个方面回顾并总结了口语测试的开发和效度论证:考生特征(第二章)、认知效度(第三章)、语境效度(第四章)、评分效度(第五章)、后果效度(第六章)以及校标关联效度(第七章);第八章为《第二语言口语测评研究与实践》的总结。
      《第二语言口语测评研究与实践》从不同的视角系统地阐述了剑桥日语测试的效度,为口语测试的效度研究提供了切实可行的思路和方法,对口语测试的开发者和使用者具有重要启示。 Lynda Taylor,剑桥大学英语考试委员会委员,剑桥大学应用语言学和语言测试博士,长期从事语言教师教学资格认证培训和研究,拥有三十多年语言教学理论与实践经验。
    Contents

    导 读
        金 艳 iii
    Abbreviations xv
    Series Editors’ note xix
    Acknowledgements xxvii
    Notes on contributors xxx

    1 Introduction 1
    Lynda Taylor
    2 Test taker characteristics 39
    Barry O’Sullivan and Anthony Green
    3 Cognitive validity 71
    John Field
    4 Context validity 126
    Evelina Galaczi and Angela ffrench
    5 Scoring validity 194
    Lynda Taylor and Evelina Galaczi
    6 Consequential validity 269
    Roger Hawkey
    7 Criterion-related validity 298
    Hanan Khalifa and Angeliki Salamoura
    8 Conclusions and recommendations 337
    Cyril Weir and Lynda Taylor

    Appendices
    Appendix A: Sample Speaking tasks at five levels 363
    Appendix B: Candidate Information Sheet (CIS) 376
    Appendix C: Standard procedures for the production of
    Speaking test material 378
    Appendix D: Administrative setting and management of
    the Speaking tests 386
    Appendix E: ESOL Staff Induction Worksheet on the CEFR 399

    References 401
    Author index 427
    Subject index 432
  • 内容简介:
      《第二语言口语测评研究与实践》以社会―认知效度框架为理论基础,以考生的答题反应为核心,围绕考生表现的前期效度和分数解释与考试使用的后期效度对考试效度进行全面论证,既考虑了考生答题的认知过程,又兼顾了考试任务设计的语境特征和考试使用的社会性,为考试开发、考试效度证据的采集和论证提供了细致且可操作的理论框架。
      全书共八个章节。第一章介绍了全书的理论基础、编撰意图和主要内容;第二至第七章基于社会―认知效度框架,以剑桥口语测试为例,从以下六个方面回顾并总结了口语测试的开发和效度论证:考生特征(第二章)、认知效度(第三章)、语境效度(第四章)、评分效度(第五章)、后果效度(第六章)以及校标关联效度(第七章);第八章为《第二语言口语测评研究与实践》的总结。
      《第二语言口语测评研究与实践》从不同的视角系统地阐述了剑桥日语测试的效度,为口语测试的效度研究提供了切实可行的思路和方法,对口语测试的开发者和使用者具有重要启示。
  • 作者简介:
    Lynda Taylor,剑桥大学英语考试委员会委员,剑桥大学应用语言学和语言测试博士,长期从事语言教师教学资格认证培训和研究,拥有三十多年语言教学理论与实践经验。
  • 目录:

    Contents

    导 读
        金 艳 iii
    Abbreviations xv
    Series Editors’ note xix
    Acknowledgements xxvii
    Notes on contributors xxx

    1 Introduction 1
    Lynda Taylor
    2 Test taker characteristics 39
    Barry O’Sullivan and Anthony Green
    3 Cognitive validity 71
    John Field
    4 Context validity 126
    Evelina Galaczi and Angela ffrench
    5 Scoring validity 194
    Lynda Taylor and Evelina Galaczi
    6 Consequential validity 269
    Roger Hawkey
    7 Criterion-related validity 298
    Hanan Khalifa and Angeliki Salamoura
    8 Conclusions and recommendations 337
    Cyril Weir and Lynda Taylor

    Appendices
    Appendix A: Sample Speaking tasks at five levels 363
    Appendix B: Candidate Information Sheet (CIS) 376
    Appendix C: Standard procedures for the production of
    Speaking test material 378
    Appendix D: Administrative setting and management of
    the Speaking tests 386
    Appendix E: ESOL Staff Induction Worksheet on the CEFR 399

    References 401
    Author index 427
    Subject index 432
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
第二语言口语测评研究与实践
最后一个人(《时代》杂志评其为“十大后世界末日小说”之一)
[英]玛丽·雪莱 著;新华先锋 出品
第二语言口语测评研究与实践
不能赢的辩护【当当定制“检方证物线索卡*5】金匕首奖得主史蒂夫·卡瓦纳推理神作
[英]史蒂夫·卡瓦纳 著;酷威文化 出品
第二语言口语测评研究与实践
谢林与现代欧洲哲学
[英]安德鲁·鲍伊
第二语言口语测评研究与实践
科普勒斯顿阿哲学史11
[英]弗雷德里克·科普勒斯顿 后浪
第二语言口语测评研究与实践
构建底层逻辑(用底层逻辑武装大脑,实现思维能力的跃升)
[英]艾萨克·瓦茨 译者;卢东民
第二语言口语测评研究与实践
哈利·波特 一段魔法史
[英]大英图书馆 编;向寻 冬翌 译
第二语言口语测评研究与实践
管教的常识:直面孩子成长的88个问题
[英]苏珊·伊莎克丝 译者;李江艳
第二语言口语测评研究与实践
卢梭与德国观念论:自由、依赖和必然
[英]大卫·詹姆斯(David James) 著;吴珊珊 译
第二语言口语测评研究与实践
点读版恐龙妙想国 动物妙想国系列全4册 3-6岁儿童趣味科普绘本爆笑动物认知启蒙图画书三角龙梁龙剑龙霸王龙恐龙科普故事幼儿园想象力绘本睡前故事书
[英]露丝·西蒙斯/著 (英)阿列克谢·彼特斯科夫/绘 邢培健 译
第二语言口语测评研究与实践
凤凰文库设计理论研究系列-杜威与设计:实用主义的设计视角研究
[英]布莱恩·S.迪克森 著;王成思 译;汪星宇
第二语言口语测评研究与实践
钢琴技巧实践
[英]默里·麦克拉克伦(Murray McLachlan) 著;孙晓雪 译
第二语言口语测评研究与实践
野蔷薇村的故事(全8册):40周年官方特别纪念版
[英]吉尔·巴克莲 著;[中]马爱农 译