德语文学译丛:里尔克诗选

德语文学译丛:里尔克诗选
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [奥] ,
2021-08
ISBN: 9787220123283
定价: 59.80
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
分类: 文学
  •   《德语文学译丛:里尔克诗选》稿收录《新诗集》《新诗集续》和《挽歌》三部诗集的作品,较为全面的展现了诗人的创作天才。里尔克的诗歌尽管充满孤独痛苦情绪和悲观虚无思想,但艺术造诣很高。它不仅展示了诗歌的音乐美和雕塑美,而且表达了一些难以表达的内容,扩大了诗歌的艺术表现领域,对现代诗歌的发展产生了巨大影响。在《德语文学译丛:里尔克诗选》里,这样的句子处处皆是:细细流淌并搜寻/你的脸/使劲穿过它/像复活一般/你突然看见它/仿佛它沉下来/从这个笼罩着你的深渊…… 新诗集
    早年的阿波罗
    爱之歌
    萨福致阿尔凯俄斯(断片)
    一位少女的墓碑
    东方昼歌
    亚比煞
    约书亚召集以色列各支长老
    浪子出走
    Pieta
    女人为诗人歌唱
    子午线天使―――沙尔特
    教堂的大门
    窗子上的玫瑰
    柱 顶
    尸体认领所
    豹―――在巴黎植物园
    独角兽
    罗马石棺
    天 鹅
    一种女人的命运
    久病初愈的女人
    女盲人
    死亡经验
    蓝色绣球花
    的傍晚(出自诺娜夫人的所有物)
    1906年的自画像
    国 王
    交际花
    佛 陀
    罗马喷泉―――博尔赫塞
    西班牙舞女
    尖塔―――圣尼哥拉教堂的尖塔,弗内斯
    马利亚的宗教仪式行列―――根特
    俄耳甫斯・欧律狄刻・赫耳默斯
    维纳斯的诞生
    新诗续集
    远古的阿波罗残躯
    克里特的阿耳忒弥斯
    勒 达
    塞壬之岛
    恋人之死
    一个女巫
    押沙龙的背叛
    以斯帖
    末日审判
    炼金术士
    黄 金
    埃及的马利亚
    复活者
    圣母颂
    亚 当
    夏娃
    疯 子
    陌生的家庭
    清洗尸体
    盲人―――巴黎
    一个枯萎的女人
    班子―――巴黎
    黑 猫
    剧院的楼厅―――那不勒斯
    风 景
    罗马远郊的低地
    大海之歌―――卡普里岛,皮科拉―马里纳
    鹦鹉公园―――巴黎植物园
    肖 像
    威尼斯的晚秋
    一个总督
    斗牛―――纪念蒙特斯,1830
    唐璜的选择
    圣格奥尔格
    阳台上的女士
    相遇在栗子树林荫大道上
    玫瑰内部
    镜前的女人
    乘车抵达
    红鹳―――巴黎植物园
    拐 骗
    族 徽
    孤独者
    苹果园―――博尔格毕花园
    穆罕默德的受命
    皮 球

    灵光中的佛
    挽歌
    为一位女友而作
    为沃尔夫伯爵封・卡尔克洛伊特而作
    马利亚的诞生
    对圣殿中的马利亚的描绘
    圣母领报
    圣母访问
    约瑟夫的疑心
    在牧人上空的报道
    基督诞生
    在逃入埃及时歇脚
    加拿的婚礼
    面对基督受难
    马利亚抱着基督的尸体
    以复活者来缓解玛利亚的悲痛
    马利亚之死
    译后记
  • 内容简介:
      《德语文学译丛:里尔克诗选》稿收录《新诗集》《新诗集续》和《挽歌》三部诗集的作品,较为全面的展现了诗人的创作天才。里尔克的诗歌尽管充满孤独痛苦情绪和悲观虚无思想,但艺术造诣很高。它不仅展示了诗歌的音乐美和雕塑美,而且表达了一些难以表达的内容,扩大了诗歌的艺术表现领域,对现代诗歌的发展产生了巨大影响。在《德语文学译丛:里尔克诗选》里,这样的句子处处皆是:细细流淌并搜寻/你的脸/使劲穿过它/像复活一般/你突然看见它/仿佛它沉下来/从这个笼罩着你的深渊……
  • 目录:
    新诗集
    早年的阿波罗
    爱之歌
    萨福致阿尔凯俄斯(断片)
    一位少女的墓碑
    东方昼歌
    亚比煞
    约书亚召集以色列各支长老
    浪子出走
    Pieta
    女人为诗人歌唱
    子午线天使―――沙尔特
    教堂的大门
    窗子上的玫瑰
    柱 顶
    尸体认领所
    豹―――在巴黎植物园
    独角兽
    罗马石棺
    天 鹅
    一种女人的命运
    久病初愈的女人
    女盲人
    死亡经验
    蓝色绣球花
    的傍晚(出自诺娜夫人的所有物)
    1906年的自画像
    国 王
    交际花
    佛 陀
    罗马喷泉―――博尔赫塞
    西班牙舞女
    尖塔―――圣尼哥拉教堂的尖塔,弗内斯
    马利亚的宗教仪式行列―――根特
    俄耳甫斯・欧律狄刻・赫耳默斯
    维纳斯的诞生
    新诗续集
    远古的阿波罗残躯
    克里特的阿耳忒弥斯
    勒 达
    塞壬之岛
    恋人之死
    一个女巫
    押沙龙的背叛
    以斯帖
    末日审判
    炼金术士
    黄 金
    埃及的马利亚
    复活者
    圣母颂
    亚 当
    夏娃
    疯 子
    陌生的家庭
    清洗尸体
    盲人―――巴黎
    一个枯萎的女人
    班子―――巴黎
    黑 猫
    剧院的楼厅―――那不勒斯
    风 景
    罗马远郊的低地
    大海之歌―――卡普里岛,皮科拉―马里纳
    鹦鹉公园―――巴黎植物园
    肖 像
    威尼斯的晚秋
    一个总督
    斗牛―――纪念蒙特斯,1830
    唐璜的选择
    圣格奥尔格
    阳台上的女士
    相遇在栗子树林荫大道上
    玫瑰内部
    镜前的女人
    乘车抵达
    红鹳―――巴黎植物园
    拐 骗
    族 徽
    孤独者
    苹果园―――博尔格毕花园
    穆罕默德的受命
    皮 球

    灵光中的佛
    挽歌
    为一位女友而作
    为沃尔夫伯爵封・卡尔克洛伊特而作
    马利亚的诞生
    对圣殿中的马利亚的描绘
    圣母领报
    圣母访问
    约瑟夫的疑心
    在牧人上空的报道
    基督诞生
    在逃入埃及时歇脚
    加拿的婚礼
    面对基督受难
    马利亚抱着基督的尸体
    以复活者来缓解玛利亚的悲痛
    马利亚之死
    译后记
查看详情
相关图书 / 更多
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:荷尔德林诗选
[德]荷尔德林 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:特拉克尔诗选
[奥]特拉克尔 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语专业本科生教材:德语基础写作
朱佳 编
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:特拉克尔
[德]奥托·巴西尔(Otto Basil) 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语名著选读
王微 编
德语文学译丛:里尔克诗选
德语教学法导论
[德]米歇尔·布尼茨;[德]汉斯于根·汉策尔;[德]桑德拉·科米尔;[德]莫妮卡·米勒芙若拉;[德]劳德斯·罗斯
德语文学译丛:里尔克诗选
德语分类词汇大全(A1-B1+)(德英中对照版)
海科·克吕格-贝尔 (Heike Krüger-Beer
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:黑塞诗选
[德]黑塞 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语词汇强化训练B1
[德]施纳克 编
德语文学译丛:里尔克诗选
德语“音乐诗歌”的艺术
姜林静 著
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:夜颂
[德]诺瓦利斯(Novalis) 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:布里格手记
[奥]里尔克 著
您可能感兴趣 / 更多
德语文学译丛:里尔克诗选
黑布林英语阅读—小学启思号系列:C级4,发明家(一书一码)
[奥]赫伯特·普赫塔 著
德语文学译丛:里尔克诗选
管乐篮球队·C调乐器(高音谱)
[奥]维也纳环球出版社 著;者:周泽林 译
德语文学译丛:里尔克诗选
管乐篮球队·♭B调乐器
[奥]维也纳环球出版社 著;者:周泽林 译
德语文学译丛:里尔克诗选
黑布林英语阅读—小学启思号系列:C级3热血足球(一书一码)
[奥]赫伯特·普赫塔 著
德语文学译丛:里尔克诗选
管乐篮球队·C调乐器(低音谱)
[奥]维也纳环球出版社 著;者:周泽林 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学译丛:特拉克尔诗选
[奥]特拉克尔 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
花园四季漫步
[奥]苏珊娜·莉娅 著;索玲玲 译
德语文学译丛:里尔克诗选
德语文学大师典藏:里尔克诗选
[奥]里尔克 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
广旅云阅读美绘本名师点评无障碍阅读小鹿斑比
[奥]费利克斯·萨尔腾 著;胡媛媛 编
德语文学译丛:里尔克诗选
杜伊诺哀歌
[奥]里尔克 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
致俄耳甫斯的十四行诗
[奥]里尔克 著;林克 译
德语文学译丛:里尔克诗选
杜伊诺哀歌
[奥]里尔克 著;林克 译