实用研究生英语翻译教程
出版时间:
2016-02
版次:
1
ISBN:
9787118106381
定价:
58.00
装帧:
平装
开本:
16开
纸张:
胶版纸
页数:
393页
字数:
455千字
正文语种:
简体中文,英语
10人买过
-
《实用研究生英语翻译教程》分上、中、下三篇,计十六章。上篇为理论探讨,主要涉及中西翻译简史、翻译的概念和性质、翻译的标准与过程、常用翻译方法、翻译中的跨文化意识、翻译症和中式英语等问题;中篇为应用翻译,主要探讨科技、法律、新闻、广告四类常见应用文体的文本特征和翻译策略;下篇为文学翻译,主要阐述小说、散文、戏剧、诗歌四类文学文体的文本特征和翻译策略。
《实用研究生英语翻译教程》以简明、实用为特色,较为系统地阐述了翻译理论与实践的要义,辅以内容新颖、题材广泛的翻译素材,不拘泥于抽象的理论内容,突出各种实用技能的点拔,有助于学习者产生从感性认识到理性认识的飞跃,切实提高自身的翻译素养和翻译质量。 成昭伟(1972-),辽宁工业大学外国语学院教授,副院长。1999年毕业于湖南师范大学外国语学院,获文学硕士学位;2006年公派赴英国牛津大学研修英语语言文化;先后被评为锦州市教师和辽宁省普通高校青年骨干教师。主要研究方向为翻译理论与实践,出版专著、主编教材包括《简明翻译教程》(2006)、《新英汉翻译实务》(2007)、《新汉英翻译实务》(2007)、《译可译,非常译》(2008)、《译理探微》(2009)、《望文生“译”》(2010)、《此中有真“译”》(2011)、《英语语言文化导论》(2011)、《“译”论纷纷》(2012)等,部分著作在网上被推荐为高校翻译课程必读书目;在《中国科技翻译》、《译林》等期刊发表论文(译文)30余篇,部分作品入选中国人民大学《复印报刊资料》和CSSCI检索。 Part I Theoretical Studies
Chapter 1 Introductory Remarks
1.1 About This Course
1,2 About Translator Competence
Chapter 2 A Brief History of Translation
2.1 Translation in China
2.2 Translation in the Western World
Cbapter 3 Translation: Definition and Nature
3.1 The Definition of Translation
3.2 The Nature of Translation
Chapter 4 Translation: Standard and Process
4.1 The Standard of Translation
4.2 The Process of Translation
Chapter 5 Methods of Translation
5.1 Commonly-Used Techniques of Diction
5.2 Methods of Handling Long Sentences
Chapter 6 Intercultural Awareness in Translation
6.1 Culture,Language and Translation
6.2 Cultural Comparison in Translation
6.3 The Treatment of Cultural Components in Translation
Chapter 7 Translationese in English-Chinese Translation
7.1 Translationese: a Style or a Syndrome
7.2 Main Causes of Translationese
7.3 Possible Solutions
Chapter 8 Chinglish in Chinese-English Translation
8.1 Main Causes of Chinglish
8.2 Possible Solutions
Part II Practical Translation
Chapter 9 Translation of Scientific Texts.
9.1 General Remarks
9.2 Linguistic Features of Scientific Texts
9.3 Case Study 1
9.4 Case Study 2
9.5 TranslationExercises
Chapter 10 Translation of Legal Texts
10.1 General Remarks
10.2 Linguistic Features of Legal Texts
10.3 Case Study 1
10.4 Case Study 2
10.5 Translation Exercises
Chapter 11 Translation of News Texts
11.1 GeneralRemarks
11.2 Linguistic Features of News Texts
11.3 Case Study 1
11.4 Case Study 2
11.5 Translation Exercises
Chapter 12 Translation of Advertising Texts
12.1 GeneralRemarks
12.2 Linguistic Features of Advertising Texts
12.3 Case Study 1
12.4 Case Study 2
12.5 Translation Exercises
Part III Literary Translation
Chapter13 Translation ofFiction
13.1 GeneralRemarks
……
Chapter 14 Translation of Prose
Chapter 15 Translation of Drama
Chapter 16 Translation of Poetry
Appendices
-
内容简介:
《实用研究生英语翻译教程》分上、中、下三篇,计十六章。上篇为理论探讨,主要涉及中西翻译简史、翻译的概念和性质、翻译的标准与过程、常用翻译方法、翻译中的跨文化意识、翻译症和中式英语等问题;中篇为应用翻译,主要探讨科技、法律、新闻、广告四类常见应用文体的文本特征和翻译策略;下篇为文学翻译,主要阐述小说、散文、戏剧、诗歌四类文学文体的文本特征和翻译策略。
《实用研究生英语翻译教程》以简明、实用为特色,较为系统地阐述了翻译理论与实践的要义,辅以内容新颖、题材广泛的翻译素材,不拘泥于抽象的理论内容,突出各种实用技能的点拔,有助于学习者产生从感性认识到理性认识的飞跃,切实提高自身的翻译素养和翻译质量。
-
作者简介:
成昭伟(1972-),辽宁工业大学外国语学院教授,副院长。1999年毕业于湖南师范大学外国语学院,获文学硕士学位;2006年公派赴英国牛津大学研修英语语言文化;先后被评为锦州市教师和辽宁省普通高校青年骨干教师。主要研究方向为翻译理论与实践,出版专著、主编教材包括《简明翻译教程》(2006)、《新英汉翻译实务》(2007)、《新汉英翻译实务》(2007)、《译可译,非常译》(2008)、《译理探微》(2009)、《望文生“译”》(2010)、《此中有真“译”》(2011)、《英语语言文化导论》(2011)、《“译”论纷纷》(2012)等,部分著作在网上被推荐为高校翻译课程必读书目;在《中国科技翻译》、《译林》等期刊发表论文(译文)30余篇,部分作品入选中国人民大学《复印报刊资料》和CSSCI检索。
-
目录:
Part I Theoretical Studies
Chapter 1 Introductory Remarks
1.1 About This Course
1,2 About Translator Competence
Chapter 2 A Brief History of Translation
2.1 Translation in China
2.2 Translation in the Western World
Cbapter 3 Translation: Definition and Nature
3.1 The Definition of Translation
3.2 The Nature of Translation
Chapter 4 Translation: Standard and Process
4.1 The Standard of Translation
4.2 The Process of Translation
Chapter 5 Methods of Translation
5.1 Commonly-Used Techniques of Diction
5.2 Methods of Handling Long Sentences
Chapter 6 Intercultural Awareness in Translation
6.1 Culture,Language and Translation
6.2 Cultural Comparison in Translation
6.3 The Treatment of Cultural Components in Translation
Chapter 7 Translationese in English-Chinese Translation
7.1 Translationese: a Style or a Syndrome
7.2 Main Causes of Translationese
7.3 Possible Solutions
Chapter 8 Chinglish in Chinese-English Translation
8.1 Main Causes of Chinglish
8.2 Possible Solutions
Part II Practical Translation
Chapter 9 Translation of Scientific Texts.
9.1 General Remarks
9.2 Linguistic Features of Scientific Texts
9.3 Case Study 1
9.4 Case Study 2
9.5 TranslationExercises
Chapter 10 Translation of Legal Texts
10.1 General Remarks
10.2 Linguistic Features of Legal Texts
10.3 Case Study 1
10.4 Case Study 2
10.5 Translation Exercises
Chapter 11 Translation of News Texts
11.1 GeneralRemarks
11.2 Linguistic Features of News Texts
11.3 Case Study 1
11.4 Case Study 2
11.5 Translation Exercises
Chapter 12 Translation of Advertising Texts
12.1 GeneralRemarks
12.2 Linguistic Features of Advertising Texts
12.3 Case Study 1
12.4 Case Study 2
12.5 Translation Exercises
Part III Literary Translation
Chapter13 Translation ofFiction
13.1 GeneralRemarks
……
Chapter 14 Translation of Prose
Chapter 15 Translation of Drama
Chapter 16 Translation of Poetry
Appendices
查看详情
-
全新
北京市通州区
平均发货7小时
成功完成率79.42%
-
全新
河北省保定市
平均发货18小时
成功完成率83.63%
-
全新
北京市朝阳区
平均发货33小时
成功完成率74.26%
-
全新
北京市房山区
平均发货35小时
成功完成率71.07%
-
实用研究生英语翻译教程
本店所有图书均为正版一手库存书,无笔记,未翻阅。欢迎选购!,图片标题不一致时,请以标题即商品名称为准!配货发货只核对书号和商品名称,谢谢
全新
河北省保定市
平均发货25小时
成功完成率58.11%
-
全新
辽宁省锦州市
平均发货12小时
成功完成率94.43%
-
全新
山东省泰安市
平均发货23小时
成功完成率82.28%
-
全新
-
全新
北京市房山区
平均发货28小时
成功完成率83.8%
-
全新
河北省保定市
平均发货28小时
成功完成率86.09%
-
全新
河北省保定市
平均发货9小时
成功完成率87.11%
-
全新
-
全新
河北省保定市
平均发货10小时
成功完成率84.11%
-
全新
河北省廊坊市
平均发货17小时
成功完成率81.92%
-
全新
河北省保定市
平均发货7小时
成功完成率77.19%
-
全新
北京市通州区
平均发货8小时
成功完成率57.97%
-
全新
山东省泰安市
平均发货17小时
成功完成率92.08%
-
全新
北京市通州区
平均发货10小时
成功完成率88.85%
-
全新
北京市丰台区
平均发货9小时
成功完成率89.23%
-
全新
山东省泰安市
平均发货23小时
成功完成率92.76%
-
全新
山东省泰安市
平均发货26小时
成功完成率92.75%
-
全新
山东省泰安市
平均发货8小时
成功完成率92.3%
-
全新
上海市黄浦区
平均发货11小时
成功完成率94.44%
-
全新
山东省泰安市
平均发货14小时
成功完成率91.74%
-
全新
浙江省嘉兴市
平均发货13小时
成功完成率92.56%
-
全新
北京市丰台区
平均发货29小时
成功完成率46.67%
-
全新
广东省广州市
平均发货9小时
成功完成率87.67%
-
全新
北京市朝阳区
平均发货19小时
成功完成率85.64%
-
全新
北京市通州区
平均发货11小时
成功完成率94.63%
-
全新
北京市通州区
平均发货10小时
成功完成率89.25%
-
全新
北京市通州区
平均发货45小时
成功完成率65.12%
-
实用研究生英语翻译教程
所有购买本书的书友,将获得免费一个月的OpenAI(GPT4)技术知识问答支持!可以回答仅限于本书的任何概念,原理,课后习题!不出意外你应该一个月内掌握本书!
全新