凌叔华与世界文学

凌叔华与世界文学
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2019-06
版次: 1
ISBN: 9787520345347
定价: 78.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 287页
分类: 文学
17人买过
  •   世界文学现在已成为一个前沿理论话题,对于这个话题,东西方著名学者如弗朗哥·莫雷蒂(Franco Moretti)、戴维·戴姆拉什(David Damrosch)、西奥·德汉(Theo D'haen)、王宁和张隆溪已经发表了大量的著述。凌叔华是一位不被中国现代文学史关注的重要作家。凌叔华在中国生活了很长时间,有着深厚的中国文化根基。在她从中国到欧洲的流散经历中,凌叔华向西方读者介绍中国现代文学,并以自己的方式让西方读者关注和阅读中国文学作品,尤其是那些对中国历史、文学、女性研究和自传感兴趣的西方读者。从某种意义上来讲,世界文学的发展过程可以被视为是流散作家和知识分子的流散写作。
      基于这一点,《凌叔华与世界文学》试图以凌叔华为代表的中国现代流散作家为例,来探讨世界文学的双向旅行,并对“世界文学”概念进行新的阐释。   林晓霞,汉,福建莆田人,文学博士,2015年9月,经人才引进调入福建工程学院,现为福建工程学院副教授。2012-2013年美国哈佛大学“联合培养博士”访问研究员,2014年于北京语言大学获得博士学位;2012年6-7月参加由哈佛大学与伊斯坦布尔Bilgi大学联合举办的“世界文学”暑期学校;2017年获得国家留学基金委全额资助,于2018—2019年先后到美国宾州大学和哈佛大学做访问学者。主要研究英美文学与翻译、世界文学、西方文学理论。先后发表论文50余篇,主持或参加各级项目12个。 绪论 本专著的研究意义、研究现状与研究方法

    第一章 世界文学与中国现代本土小说

    第二章 本土写作
    第一节 凌叔华及其世界
    第二节 东方女性写作:凌叔华小说创作(1920-1930)

    第三章 民族作家、世界作者和世界文学
    第一节 从民族到世界
    一 白话文写作
    二 西方小说叙事艺术的借鉴出新:“中国的曼斯菲尔德”凌叔华
    三 流散写作
    第二节 世界文学的镜子:凌叔华、凯瑟琳·曼斯菲尔德和弗吉尼亚·伍尔夫
    一 在文学世界中互相交织的女性作家:女性写作与现代主义
    二 互文性:凌叔华、曼斯菲尔德和伍尔夫的女同性恋小说比较研究

    第四章 时间、空间、文化和世界文学
    第一节 跨越时空的中西文学交流的纽带——布鲁姆斯伯里的中国成员凌叔华
    第二节 作为文学的戏剧:朱利安·贝尔的莎士比亚之旅

    第五章 翻译与世界文学
    第一节 跨国翻译的实践:第一世界和第三世界
    一 中西合作翻译的尝试:凌叔华和朱利安·贝尔
    二 新月派对弗吉尼亚·伍尔夫的翻译和接受
    第二节 文化翻译和世界文学
    一 跨文化女性主义翻译实践的协商
    二 文化翻译的范例:《古韵》

    结语 作为世界文学的中国现代流散文学
    附录 比较视野中的世界文学与中国现当代文学——戴维·戴姆拉什教授访谈录
    凌叔华年谱
    参考文献
    后记
  • 内容简介:
      世界文学现在已成为一个前沿理论话题,对于这个话题,东西方著名学者如弗朗哥·莫雷蒂(Franco Moretti)、戴维·戴姆拉什(David Damrosch)、西奥·德汉(Theo D'haen)、王宁和张隆溪已经发表了大量的著述。凌叔华是一位不被中国现代文学史关注的重要作家。凌叔华在中国生活了很长时间,有着深厚的中国文化根基。在她从中国到欧洲的流散经历中,凌叔华向西方读者介绍中国现代文学,并以自己的方式让西方读者关注和阅读中国文学作品,尤其是那些对中国历史、文学、女性研究和自传感兴趣的西方读者。从某种意义上来讲,世界文学的发展过程可以被视为是流散作家和知识分子的流散写作。
      基于这一点,《凌叔华与世界文学》试图以凌叔华为代表的中国现代流散作家为例,来探讨世界文学的双向旅行,并对“世界文学”概念进行新的阐释。
  • 作者简介:
      林晓霞,汉,福建莆田人,文学博士,2015年9月,经人才引进调入福建工程学院,现为福建工程学院副教授。2012-2013年美国哈佛大学“联合培养博士”访问研究员,2014年于北京语言大学获得博士学位;2012年6-7月参加由哈佛大学与伊斯坦布尔Bilgi大学联合举办的“世界文学”暑期学校;2017年获得国家留学基金委全额资助,于2018—2019年先后到美国宾州大学和哈佛大学做访问学者。主要研究英美文学与翻译、世界文学、西方文学理论。先后发表论文50余篇,主持或参加各级项目12个。
  • 目录:
    绪论 本专著的研究意义、研究现状与研究方法

    第一章 世界文学与中国现代本土小说

    第二章 本土写作
    第一节 凌叔华及其世界
    第二节 东方女性写作:凌叔华小说创作(1920-1930)

    第三章 民族作家、世界作者和世界文学
    第一节 从民族到世界
    一 白话文写作
    二 西方小说叙事艺术的借鉴出新:“中国的曼斯菲尔德”凌叔华
    三 流散写作
    第二节 世界文学的镜子:凌叔华、凯瑟琳·曼斯菲尔德和弗吉尼亚·伍尔夫
    一 在文学世界中互相交织的女性作家:女性写作与现代主义
    二 互文性:凌叔华、曼斯菲尔德和伍尔夫的女同性恋小说比较研究

    第四章 时间、空间、文化和世界文学
    第一节 跨越时空的中西文学交流的纽带——布鲁姆斯伯里的中国成员凌叔华
    第二节 作为文学的戏剧:朱利安·贝尔的莎士比亚之旅

    第五章 翻译与世界文学
    第一节 跨国翻译的实践:第一世界和第三世界
    一 中西合作翻译的尝试:凌叔华和朱利安·贝尔
    二 新月派对弗吉尼亚·伍尔夫的翻译和接受
    第二节 文化翻译和世界文学
    一 跨文化女性主义翻译实践的协商
    二 文化翻译的范例:《古韵》

    结语 作为世界文学的中国现代流散文学
    附录 比较视野中的世界文学与中国现当代文学——戴维·戴姆拉什教授访谈录
    凌叔华年谱
    参考文献
    后记
查看详情
相关图书 / 更多
凌叔华与世界文学
凌叔华文存(上下)
凌叔华
凌叔华与世界文学
凌叔华儿童文学全集 小哥儿俩
凌叔华 著
凌叔华与世界文学
凌叔华的古韵梦影
宋生贵 编
凌叔华与世界文学
凌叔华文萃
凌叔华
凌叔华与世界文学
凌叔华传:一个中国闺秀的野心与激情(Ambition and Passion of a Chinese Lady)
朱映晓 著
凌叔华与世界文学
凌叔华小说:花之寺
凌叔华
凌叔华与世界文学
凌叔华
凌叔华 著
凌叔华与世界文学
凌叔华经典作品:现代才女作家文丛
凌叔华
凌叔华与世界文学
凌叔华文集
傅光明;凌叔华
凌叔华与世界文学
凌叔华:古韵精魂
傅光明
凌叔华与世界文学
凌叔华自述自画
凌叔华 著
凌叔华与世界文学
凌叔华散文选集
凌叔华