日语中级口译岗位资格证书考试·翻译教程(第二版)
出版时间:
2021-09
版次:
2
ISBN:
9787576019247
定价:
22.00
装帧:
平装
开本:
32开
纸张:
胶版纸
页数:
272页
字数:
333.000千字
-
作为上海市外语口译岗位资格证书考试项目之一的“日语中级口译岗位资格证书考试”自1997年开考至今,由开始的鲜为人知,到现在逐步被高校日语专业学生了解,并得到社会相关部门的认可。本系列教材为针对性的学习用书,全面涵盖考试的方方面面,包括口译、翻译、听力、口语、阅读五门教程,是上海著名高校日语口译专家们的集体智慧。定位准确,选材面广,突出口译特点。本次修订主要替换陈旧、不合时宜的语料,增加新时代、新气象的翻译例句及文本。 陆留弟,曾历任华东师范大学日语教研室主任、外语系副系主任、外语学院副院长、院长等职务。长期从事日语教学与研究工作。擅长日语语法(助词论),日语口译教学与研究及中日茶文化研究。
-
内容简介:
作为上海市外语口译岗位资格证书考试项目之一的“日语中级口译岗位资格证书考试”自1997年开考至今,由开始的鲜为人知,到现在逐步被高校日语专业学生了解,并得到社会相关部门的认可。本系列教材为针对性的学习用书,全面涵盖考试的方方面面,包括口译、翻译、听力、口语、阅读五门教程,是上海著名高校日语口译专家们的集体智慧。定位准确,选材面广,突出口译特点。本次修订主要替换陈旧、不合时宜的语料,增加新时代、新气象的翻译例句及文本。
-
作者简介:
陆留弟,曾历任华东师范大学日语教研室主任、外语系副系主任、外语学院副院长、院长等职务。长期从事日语教学与研究工作。擅长日语语法(助词论),日语口译教学与研究及中日茶文化研究。
查看详情