韩汉翻译基础

韩汉翻译基础
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2008-07
版次: 2
ISBN: 9787563416899
定价: 26.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 251页
字数: 300千字
分类: 语言文字
27人买过
  • 《韩汉翻译基础》一改以往的传统思路,把重点放到了结构和语义的对应关系上,也就是说,这本书把重点放在了如何把话说得正确上。这就是本书的特点。
    本书本想通过韩汉两种语言的对比找出它们之间的对应关系,从而归纳出科学合理的翻译规律,以便指导韩国留学生更快、更有效地掌握汉语,但由于笔者水平有限,未能做到这一点。
    本书还有用课本形式编写的韩国语版《韩汉翻译教程》,每章之后都附有相关章节的练习和正确答案。可以说这两本书是相辅相成的。如果要把这本书当作对韩汉语教学用教材,那最好是以韩国语版《韩汉翻译教程》作参考。 前言
    第一章韩国语和汉语的时间句
    第一节韩汉语表示时间的方法
    第二节韩汉语时间词语的功能及时间句的翻译
    第二章韩国语和汉语的处所句
    第一节韩汉语的存在处所句
    第二节韩汉语的出现处所句
    第三节韩汉语的消失处所句
    第四节韩汉语的起点处所句
    第五节韩汉语的来源处所句
    第六节韩汉语的方向句
    第七节韩汉语的经由处所句
    第八节韩汉语的动作处所句
    第三章韩国语和汉语的否定句
    第一节韩国语的前否定句
    第二节韩国语的后否定句
    第三节韩汉语的否定程度及否定焦点
    第四节韩汉语否定词语的位置
    第四章韩国语状语和汉语补语
    第一节韩国语副词状语和汉语的补语
    第二节韩国语形容词状语和汉语的补语
    第三节韩国语时间、处所、数量状语和汉语的补语
    第五章韩国语和汉语的比较句
    第一节韩汉语比较事物、性状异同的比较句
    第二节韩汉语表示性质、程度差别的比较句
    第六章韩国语动词述语句与汉语的“把”字句
    第一节韩国语的述宾句与汉语的“把”字句
    第二节韩国语的状语句与汉语的“把”字句
    第三节韩国语的因果复句与汉语的“把”字句
    第七章韩国语和汉语的被动句
    第一节韩汉语被动句中的NP
    第二节韩汉语被动句中的VP
    第八章韩国语谓词性述语句与汉语趋向补语句
    第一节表示基本意义的韩国语述语句和表示基本意义的汉语趋向补语句
    第二节韩国语的谓词性述语句和表示引申意义的汉语趋向补语句
    第九章韩国语和汉语的复句
    第一节韩国语和汉语的并列类复句
    第二节韩国语和汉语的因果类复句
    第三节韩国语和汉语的转折类复句
  • 内容简介:
    《韩汉翻译基础》一改以往的传统思路,把重点放到了结构和语义的对应关系上,也就是说,这本书把重点放在了如何把话说得正确上。这就是本书的特点。
    本书本想通过韩汉两种语言的对比找出它们之间的对应关系,从而归纳出科学合理的翻译规律,以便指导韩国留学生更快、更有效地掌握汉语,但由于笔者水平有限,未能做到这一点。
    本书还有用课本形式编写的韩国语版《韩汉翻译教程》,每章之后都附有相关章节的练习和正确答案。可以说这两本书是相辅相成的。如果要把这本书当作对韩汉语教学用教材,那最好是以韩国语版《韩汉翻译教程》作参考。
  • 目录:
    前言
    第一章韩国语和汉语的时间句
    第一节韩汉语表示时间的方法
    第二节韩汉语时间词语的功能及时间句的翻译
    第二章韩国语和汉语的处所句
    第一节韩汉语的存在处所句
    第二节韩汉语的出现处所句
    第三节韩汉语的消失处所句
    第四节韩汉语的起点处所句
    第五节韩汉语的来源处所句
    第六节韩汉语的方向句
    第七节韩汉语的经由处所句
    第八节韩汉语的动作处所句
    第三章韩国语和汉语的否定句
    第一节韩国语的前否定句
    第二节韩国语的后否定句
    第三节韩汉语的否定程度及否定焦点
    第四节韩汉语否定词语的位置
    第四章韩国语状语和汉语补语
    第一节韩国语副词状语和汉语的补语
    第二节韩国语形容词状语和汉语的补语
    第三节韩国语时间、处所、数量状语和汉语的补语
    第五章韩国语和汉语的比较句
    第一节韩汉语比较事物、性状异同的比较句
    第二节韩汉语表示性质、程度差别的比较句
    第六章韩国语动词述语句与汉语的“把”字句
    第一节韩国语的述宾句与汉语的“把”字句
    第二节韩国语的状语句与汉语的“把”字句
    第三节韩国语的因果复句与汉语的“把”字句
    第七章韩国语和汉语的被动句
    第一节韩汉语被动句中的NP
    第二节韩汉语被动句中的VP
    第八章韩国语谓词性述语句与汉语趋向补语句
    第一节表示基本意义的韩国语述语句和表示基本意义的汉语趋向补语句
    第二节韩国语的谓词性述语句和表示引申意义的汉语趋向补语句
    第九章韩国语和汉语的复句
    第一节韩国语和汉语的并列类复句
    第二节韩国语和汉语的因果类复句
    第三节韩国语和汉语的转折类复句
查看详情
相关图书 / 更多
韩汉翻译基础
韩汉祈使句的认知语用对比研究
鞠金城
韩汉翻译基础
韩汉语人称代词对比研究
金顺吉 著
韩汉翻译基础
韩汉谚语惯用语成语词典
金玉兰 编
韩汉翻译基础
韩汉翻译高级快车
于淼
韩汉翻译基础
韩汉语法对比研究
齐颖 主编
韩汉翻译基础
韩汉头部人体名词词义转移的跨语认知研究(朝鲜文版)
卢薇薇 著
韩汉翻译基础
韩汉实用翻译教程
金鹤哲、苑英奕、郑冬梅 著
韩汉翻译基础
韩汉因果关系表现形态对比研究
刘璐
韩汉翻译基础
韩汉双向翻译教程(2)
元善喜 编著;林香兰 总主编;朱霞;王礼亮;谢华
韩汉翻译基础
韩汉双向翻译教程(1)
元善喜 编著;林香兰 总主编;朱霞;王倩倩;朴春兰
韩汉翻译基础
韩汉翻译教程
金海鹰
韩汉翻译基础
韩汉篇章回指对比研究 | 北京语言大学青年学者文库
魏义祯
您可能感兴趣 / 更多
韩汉翻译基础
韩中翻译教程
柳英绿 著
韩汉翻译基础
新华字典(修订本)(朝鲜文)
柳英绿 编;金载渊;南永甲