王国之风(汉西)

王国之风(汉西)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [智利]
2021-05
版次: 1
ISBN: 9787508546346
定价: 68.00
装帧: 精装
开本: 16开
纸张: 纯质纸
页数: 168页
字数: 118.000千字
分类: 文学
2人买过
  • 1962 年,埃弗拉因· 巴尔克罗应智利著名画家何塞· 万徒勒里邀请来中国访问,并在中国生活了近三年,《王国之风》便是巴尔克罗这次访华的成果。该诗集分五个部分,前四部分写的都是诗人在神州大地的见闻及其联想与感悟,第五部分写的是战争给越南人民带来的苦难、诗人对战争的愤恨和对越南人民的同情。En 1962, Efraín Barquero fue invitado a visitar China por el famoso pintor chileno José Vantulle, y vivió en China durante casi tres a?os. EL VIENTO DE LOS REINOS fue el resultado de la visita de Barquero a China. La colección de poemas se divide en cinco partes. Las cuatro primeras tratan de las experiencias y las percepciones del poeta sobre la tierra de China. La quinta parte trata del sufrimiento causado por la guerra al pueblo vietnamita, el resentimiento del poeta contra la guerra y la compasión al pueblo vietnamita. 智利诗人埃弗拉因· 巴尔克罗,原名塞尔吉奥· 埃弗拉因· 巴拉霍纳· 何福雷,于1931 年出生在特诺地区的“白石”村,属“1950一代”。1955年,巴尔克罗作为秘书参与了聂鲁达主编的《智利学刊》的编辑工作。1962 年,他应智利著名画家何塞· 万徒勒里邀请来中国访问,并在中国生活了近三年。El poeta chileno Efraín Barquero, anteriormente conocido como Sergio Efraín Barajona Hofore, nació en 1931 en la aldea \"Piedra Blanca\" de la región de Teno, pertenece a la \"generación 1950\". En 1955, como secretario, participó en la edición de la revista editada por Pablo Neruda. En 1962 fue invitado por el famoso pintor chileno José Vantullery a visitar China y vivió en China casi tres a?os.
  • 内容简介:
    1962 年,埃弗拉因· 巴尔克罗应智利著名画家何塞· 万徒勒里邀请来中国访问,并在中国生活了近三年,《王国之风》便是巴尔克罗这次访华的成果。该诗集分五个部分,前四部分写的都是诗人在神州大地的见闻及其联想与感悟,第五部分写的是战争给越南人民带来的苦难、诗人对战争的愤恨和对越南人民的同情。En 1962, Efraín Barquero fue invitado a visitar China por el famoso pintor chileno José Vantulle, y vivió en China durante casi tres a?os. EL VIENTO DE LOS REINOS fue el resultado de la visita de Barquero a China. La colección de poemas se divide en cinco partes. Las cuatro primeras tratan de las experiencias y las percepciones del poeta sobre la tierra de China. La quinta parte trata del sufrimiento causado por la guerra al pueblo vietnamita, el resentimiento del poeta contra la guerra y la compasión al pueblo vietnamita.
  • 作者简介:
    智利诗人埃弗拉因· 巴尔克罗,原名塞尔吉奥· 埃弗拉因· 巴拉霍纳· 何福雷,于1931 年出生在特诺地区的“白石”村,属“1950一代”。1955年,巴尔克罗作为秘书参与了聂鲁达主编的《智利学刊》的编辑工作。1962 年,他应智利著名画家何塞· 万徒勒里邀请来中国访问,并在中国生活了近三年。El poeta chileno Efraín Barquero, anteriormente conocido como Sergio Efraín Barajona Hofore, nació en 1931 en la aldea \"Piedra Blanca\" de la región de Teno, pertenece a la \"generación 1950\". En 1955, como secretario, participó en la edición de la revista editada por Pablo Neruda. En 1962 fue invitado por el famoso pintor chileno José Vantullery a visitar China y vivió en China casi tres a?os.
查看详情
12
您可能感兴趣 / 更多
王国之风(汉西)
二十首情诗和一支绝望的歌(诺贝尔文学奖得主、伟大诗人聂鲁达情诗作品集)
[智利]巴勃罗·聂鲁达 著;张羞 译;紫图图书 出品
王国之风(汉西)
议程设置:新闻媒体与舆论(第三版)议程设置理论创始人之一 克斯韦尔·麦库姆斯经典作品
[智利]塞巴斯蒂安·瓦伦苏埃拉(Sebastián Valenzuela) 著;徐培喜 译;[美]马克斯韦尔·麦库姆斯;郭镇之
王国之风(汉西)
沉默之道:冥想与心理治疗
[智利]克劳迪奥·纳兰霍(Claudio Naranjo)
王国之风(汉西)
大作家写给孩子们绘本版套装共四册
[智利]巴勃罗·聂鲁达(阿根廷)胡里奥·科塔萨尔
王国之风(汉西)
是谁住在地球的另一边
[智利]帕洛玛·瓦尔迪维亚
王国之风(汉西)
比奥莱塔与尼卡诺尔(智利国宝级诗人与音乐家兄妹传奇人生
[智利]帕特里西娅·塞尔达著 李静 译
王国之风(汉西)
待建之世:通向21世纪社会主义的新途
[智利]玛尔塔·阿内克尔著 靳呈伟 译
王国之风(汉西)
千寻艺术·玻璃之后
[智利]安东尼娅·巴尼亚多斯 著;杜格琳 译
王国之风(汉西)
幽灵之家(智利国家文学奖得主伊莎贝尔·阿连德新作,两个家族四代人的命运紧密相连)
[智利]伊莎贝尔·阿连德著 刘习良 笋季英 译
王国之风(汉西)
塞普尔维达童话:白鲸的故事(《教海鸥飞翔的猫》作者童话新作!堪称传世名著《白鲸》故事前传!)
[智利]路易斯·塞普尔维达 张礼骏 译;一格 绘
王国之风(汉西)
塞普尔维达童话:一只名叫忠诚的狗/白鲸的故事/教海鸥飞翔的猫(共3册)
[智利]路易斯·塞普尔维达
王国之风(汉西)
露娜的幸运符
[智利]乔治·巴鲁迪;马蕾丽·丹格南文;[西]玛利亚·赫苏斯·桑托斯·埃雷德罗