The Two Towers:The Lord of the Rings, Part 2

The Two Towers
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: (约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金)
出版社: HarperCollins UK
1991-09
版次: 1
ISBN: 9780261102361
定价: 78.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 448页
正文语种: 英语
  • Building on the story begun in The Hobbit and The Fellowship of the Ring this is the second part of Tolkien’s epic masterpiece, The Lord of the Rings, featuring a striking black cover based on Tolkien’s own design, the definitive text, and a detailed map of Middle-earth.Frodo and the Companions of the Ring have been beset by danger during their quest to prevent the Ruling Ring from falling into the hands of the Dark Lord by destroying it in the Cracks of Doom. They have lost the wizard, Gandalf, in the battle with an evil spirit in the Mines of Moria; and at the Falls of Rauros, Boromir, seduced by the power of the Ring, tried to seize it by force. While Frodo and Sam made their escape the rest of the company were attacked by Orcs.Now they continue their journey alone down the great River Anduin – alone, that is, save for the mysterious creeping figure that follows wherever they go. J.R.R.Tolkien(1892-1973)isthecreatorofMiddle-earthandauthorofsuchclassicandextraordinaryworksoffictionasTheHobbit,TheLordoftheRings,andTheSilmarillion.Hisbookshavebeentranslatedintomorethanfiftylanguagesandhavesoldmanymillionsofcopiesworldwide.

      约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金(J.R.R.Tolkien)(1892-1973),英国文豪,天才的语言学家,牛津大学默顿学院英国语言与文学教授,1919—1920年牛津英语词典(OED)的编委。他以瑰丽的想像和精深的语言,建立了一个英语世界的全新神话体系。托尔金的雄心壮志不在于写作一个传奇故事,或一部史诗。在他所创作的一系列中洲史诗中,影响最为深远的是《霍比特人》(TheHobbit:ThereandBackAgain)和《魔戒》(TheLordoftheRings)。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖,至今已畅销2.5亿余册,被翻译成60余种语言。美国每年销售的大约一亿本平装书中,就有四分之一可以追溯到托尔金的作品。《魔戒》被票选为“两千年以来最重要的书”。由托尔金小说改编的电影《指环王》、《霍比特人》掀起21世纪奇幻文艺的全面复兴,世界拜倒在他脚下。
  • 内容简介:
    Building on the story begun in The Hobbit and The Fellowship of the Ring this is the second part of Tolkien’s epic masterpiece, The Lord of the Rings, featuring a striking black cover based on Tolkien’s own design, the definitive text, and a detailed map of Middle-earth.Frodo and the Companions of the Ring have been beset by danger during their quest to prevent the Ruling Ring from falling into the hands of the Dark Lord by destroying it in the Cracks of Doom. They have lost the wizard, Gandalf, in the battle with an evil spirit in the Mines of Moria; and at the Falls of Rauros, Boromir, seduced by the power of the Ring, tried to seize it by force. While Frodo and Sam made their escape the rest of the company were attacked by Orcs.Now they continue their journey alone down the great River Anduin – alone, that is, save for the mysterious creeping figure that follows wherever they go.
  • 作者简介:
    J.R.R.Tolkien(1892-1973)isthecreatorofMiddle-earthandauthorofsuchclassicandextraordinaryworksoffictionasTheHobbit,TheLordoftheRings,andTheSilmarillion.Hisbookshavebeentranslatedintomorethanfiftylanguagesandhavesoldmanymillionsofcopiesworldwide.

      约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金(J.R.R.Tolkien)(1892-1973),英国文豪,天才的语言学家,牛津大学默顿学院英国语言与文学教授,1919—1920年牛津英语词典(OED)的编委。他以瑰丽的想像和精深的语言,建立了一个英语世界的全新神话体系。托尔金的雄心壮志不在于写作一个传奇故事,或一部史诗。在他所创作的一系列中洲史诗中,影响最为深远的是《霍比特人》(TheHobbit:ThereandBackAgain)和《魔戒》(TheLordoftheRings)。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖,至今已畅销2.5亿余册,被翻译成60余种语言。美国每年销售的大约一亿本平装书中,就有四分之一可以追溯到托尔金的作品。《魔戒》被票选为“两千年以来最重要的书”。由托尔金小说改编的电影《指环王》、《霍比特人》掀起21世纪奇幻文艺的全面复兴,世界拜倒在他脚下。
查看详情
好书推荐 / 更多
The Two Towers
启微·战场之外:租界英文报刊与中国的国际宣传(1928~1941)
魏舒歌 著;魏舒歌、李松蕾、龙伟 译
The Two Towers
中国妖怪故事(全集)
张云 著
The Two Towers
工人新村:上海的另一种叙事记忆
管新生
The Two Towers
记忆之场/学衡历史与记忆译丛
[法]皮埃尔·诺拉 著
The Two Towers
时间、劳动与社会统治:马克思的批判理论再阐释
[加]莫伊舍·普殊同 著;康凌 译
The Two Towers
移民
[德]温弗里德•塞巴尔德 作者;刁承俊 译者
The Two Towers
在哲学与艺术之间——德勒兹访谈录(全新修订本)
[法]吉尔·德勒兹 著;刘汉全 译
The Two Towers
乐观而不绝望(乔姆斯基作品系列)
C.J.波利赫罗纽 著;[美]诺姆·乔姆斯基、顾洁、王茁 译
The Two Towers
哲学导论:综合原典教程(第11版)
克兰西·马丁 著;[美]罗伯特·C.所罗门、凯瑟琳·M.希金斯、陈高华 译
The Two Towers
世界观: 现代人必须要懂的科学哲学和科学史(原书第2版)
[美]理查德·德威特(Richard DeWitt) 著;孙天 译
The Two Towers
技术的阴暗面——人类文明的潜在危机
彼得·汤森 著;郭长宇 译
The Two Towers
大衰退年代:宏观经济学的另一半与全球化的宿命
[美]辜朝明(Richard C.Koo) 著;杨培雷 译