回归古典政治哲学:施特劳斯通信集

回归古典政治哲学
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [美]
出版社: 华夏出版社
2006-08
版次: 1
ISBN: 9787508039343
定价: 39.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 513页
字数: 377千字
分类: 政治
  • 西方思想经典即便都译成了汉语,不等于汉语学界有了解读能力。西学典籍的汉译历史虽然仅仅百年,积累已经不菲,学界的读解似乎仍然在吃夹生饭——甚至吃生米,消化不了。翻译西方学界诠释西学经典的论著,充分利用西方学界整理旧故的稳妥成就,於庚续清末以来学界理解西方思想传统的未尽之业意义重大。译界并非不热心翻译西方学界的研究论著,甚至不乏庞大译丛之举。显而易见的是,这类翻译的选题基本上停留在通史或评传阶段,未能向有解释深度的细读方面迈进。设计这套“西方传统:经典与解释”,旨在推进学界对西方思想大传统的深度理解。选题除顾及诸多亟待填补的研究空白(包括一些经典著作的翻译),尤其注重选择思想大家和笃行纯学的思想史家对经典的解读。 刘小枫中译编者说明
    迈尔为何是施特劳斯?(卢白羽译)
    第一编探索年代(1928~1932)
    第二编艰难岁月(1933~1948)
    第三编执教芝加哥大学(1949~1967)
    第四编哲人生命的最后时光(1968~1973)
    附录
    伽达默尔谈施特劳斯(田立年译)
    施特劳斯往来书信详目
    译后记
  • 内容简介:
    西方思想经典即便都译成了汉语,不等于汉语学界有了解读能力。西学典籍的汉译历史虽然仅仅百年,积累已经不菲,学界的读解似乎仍然在吃夹生饭——甚至吃生米,消化不了。翻译西方学界诠释西学经典的论著,充分利用西方学界整理旧故的稳妥成就,於庚续清末以来学界理解西方思想传统的未尽之业意义重大。译界并非不热心翻译西方学界的研究论著,甚至不乏庞大译丛之举。显而易见的是,这类翻译的选题基本上停留在通史或评传阶段,未能向有解释深度的细读方面迈进。设计这套“西方传统:经典与解释”,旨在推进学界对西方思想大传统的深度理解。选题除顾及诸多亟待填补的研究空白(包括一些经典著作的翻译),尤其注重选择思想大家和笃行纯学的思想史家对经典的解读。
  • 目录:
    刘小枫中译编者说明
    迈尔为何是施特劳斯?(卢白羽译)
    第一编探索年代(1928~1932)
    第二编艰难岁月(1933~1948)
    第三编执教芝加哥大学(1949~1967)
    第四编哲人生命的最后时光(1968~1973)
    附录
    伽达默尔谈施特劳斯(田立年译)
    施特劳斯往来书信详目
    译后记
查看详情
好书推荐 / 更多
回归古典政治哲学
古代中国文化讲义
葛兆光 著
回归古典政治哲学
历史的坏脾气:晚近中国的另类观察(增订版)
张鸣
回归古典政治哲学
清朝大历史(精)
常建华 著
回归古典政治哲学
里程碑文库|摩天大楼:始于芝加哥的摩登时代
[英]丹·克鲁克香克 著;高银 译
回归古典政治哲学
终结所有和平的和平
戴维·弗罗姆金 著;栾力夫 译
回归古典政治哲学
本雅明档案
瓦尔特·本雅明档案馆 编;李士勋 译
回归古典政治哲学
亚马逊效应
[美]娜塔莉·伯格(Natalie Berg);[美]米娅·奈茨(Miya Knights)
回归古典政治哲学
衣柜(诺贝尔文学奖得主奥尔加·托卡尔丘克小说集)
[波兰]奥尔加·托卡尔丘克 著
回归古典政治哲学
给樱桃以性别
[英]珍妮特·温特森 著;新经典 出品
回归古典政治哲学
背叛(布克奖全美书评家协会奖,《纽约时报》十大好书)
保罗.比第 著;邓晓菁 译
回归古典政治哲学
防风林的外边
黄启泰 ;后浪
回归古典政治哲学
单行道/本雅明作品系列
[德]瓦尔特·本雅明 著;姜雪 译