卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本

卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [古罗马] ,
2008-11
版次: 1
ISBN: 9787500684688
定价: 26.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 405页
字数: 341千字
正文语种: 简体中文, 英语
分类: 文学
122人买过
  • 《卡图卢斯〈歌集〉:拉中对照译注本》共辑录了113首诗(最初有116首,学术界已认定第18首、19首、20首不是卡图卢斯的作品,但仍沿袭原来的编号)。这些诗按编排顺序可划分为三部分。第1—60首是一些短诗,采用了多种格律(所以被称为polymetricpoems)。这些诗抒情性很强,语言高度口语化,鲜活生动,许多都是欧洲文学史上的名作。第61—68首是七首较长的诗。第61首和第62首是两首风格迥异的婚歌。第63首和第64首代表了卡图卢斯的最高成就,继承了古希腊的史诗风格和素材,却以自己独特的领悟颠覆了神话传统,反映出罗马共和国晚期动荡的精神气候。第65首和第68首奠定了古罗马哀歌体的基础。第66首则带有明显的泛希腊时期亚历山大诗歌的风味。第69—116首都采用了哀歌双行体的格律,主要是爱情诗和讽刺诗。这一部分的爱情诗与第一部分的相比,抒情性较弱,分析性较强,不以情趣见长,而更具内敛的张力。 译序:卡图卢斯及其《歌集》
    《歌集》原文和译文
    附录一:引用文献
    附录二:《歌集》格律简介
  • 内容简介:
    《卡图卢斯〈歌集〉:拉中对照译注本》共辑录了113首诗(最初有116首,学术界已认定第18首、19首、20首不是卡图卢斯的作品,但仍沿袭原来的编号)。这些诗按编排顺序可划分为三部分。第1—60首是一些短诗,采用了多种格律(所以被称为polymetricpoems)。这些诗抒情性很强,语言高度口语化,鲜活生动,许多都是欧洲文学史上的名作。第61—68首是七首较长的诗。第61首和第62首是两首风格迥异的婚歌。第63首和第64首代表了卡图卢斯的最高成就,继承了古希腊的史诗风格和素材,却以自己独特的领悟颠覆了神话传统,反映出罗马共和国晚期动荡的精神气候。第65首和第68首奠定了古罗马哀歌体的基础。第66首则带有明显的泛希腊时期亚历山大诗歌的风味。第69—116首都采用了哀歌双行体的格律,主要是爱情诗和讽刺诗。这一部分的爱情诗与第一部分的相比,抒情性较弱,分析性较强,不以情趣见长,而更具内敛的张力。
  • 目录:
    译序:卡图卢斯及其《歌集》
    《歌集》原文和译文
    附录一:引用文献
    附录二:《歌集》格律简介
查看详情
相关图书 / 更多
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
卡图卢斯研究
李永毅 著
您可能感兴趣 / 更多
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
犹太战争
[古罗马]约瑟夫斯(Flavius Josephus) 著;杨之涵 译;汉唐阳光 出品
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
道德书简(全译本)(过一种道德生活是古今中外的理想追求,124封书信展现古罗马文明的道德风范,根据古本江基金会2007年葡萄牙文版全文翻译)
[古罗马]塞涅卡
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
变形记
[古罗马]奥维德
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
论诸神的本性(西塞罗哲学文集)
[古罗马]马库斯·图留斯·西塞罗(Marcus Tullius Cicero)
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
沉思录(一本安顿灵魂的哲学巨作)
[古罗马]马可·奥勒留 著;曹明伦 译
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
沉思录:遇事不决问哲学,真正还原了“帝王哲学家”的毕生所学 。哲学千挑万选,认准字母经典
[古罗马]马可 奥勒留 著;宋宁 译
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
罗马星经
[古罗马]曼尼利乌斯
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
图斯库路姆论辩集(西方传统·经典与解释)
[古罗马]玛尔库斯·图珥利乌斯·西塞罗(Marcus Tullius Cicero) 著;顾枝鹰 译
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
物性论
[古罗马]卢克莱修 著;李永毅 译
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
论学园派
[古罗马]马库斯·图留斯·西塞罗(Marcus Tullius Cicero)
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
女杰书简·女人面妆
[古罗马]奥维德
卡图卢斯《歌集》拉中对照译注本
西塞罗全集(套装共6册)
[古罗马]马库斯·图留斯·西塞罗 著