查令十字街84号

查令十字街84号
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [美] ,
出版社: 译林出版社
2016-04
版次: 2
ISBN: 9787544762885
定价: 35.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 纯质纸
页数: 155页
字数: 60千字
正文语种: 简体中文
原版书名: 84 Charing Cross Road
分类: 文学
  •   1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。
      很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。
      三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。
      海莲·汉芙(Helene Hanff)1916 年 4 月 15 日出生于费城。绝大部份的岁月都在曼哈顿岛渡过,一生潦倒困窘。汉芙生前从事的工作多是为剧团修审剧本;并曾为若干电视影集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导览《我眼中的苹果》(Apple of my Eye, 1977)、半自传的《别脚混剧圈》(Underfoot in Show Business, 1980)、传记《Q的传奇》(Q’s Legacy, 1985)、《纽约来鸿》(Letter From New York, 1992)以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997 年,汉芙因肺炎病逝于纽约市。《查令十字路84号》于 1970 年首版问世,旋即被爱书人奉为经典;英国版则于次年出版,同样在英伦地区引起回响。1971 年 6 月 17 日,汉芙应英国出版商之邀,终于飞抵伦敦,实现了她长年以来的夙愿。后来她将自己在伦敦盘桓一个月余的日记付梓(The Dutchesss of Bloomsbury Street, 1971)。

      陈建铭,1965 年出生。与汉芙一样:喜欢信件和二手书。曾任职于诚品书店古书区。
    正文
  • 内容简介:
      1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。
      很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。
      三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。
  • 作者简介:
      海莲·汉芙(Helene Hanff)1916 年 4 月 15 日出生于费城。绝大部份的岁月都在曼哈顿岛渡过,一生潦倒困窘。汉芙生前从事的工作多是为剧团修审剧本;并曾为若干电视影集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导览《我眼中的苹果》(Apple of my Eye, 1977)、半自传的《别脚混剧圈》(Underfoot in Show Business, 1980)、传记《Q的传奇》(Q’s Legacy, 1985)、《纽约来鸿》(Letter From New York, 1992)以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997 年,汉芙因肺炎病逝于纽约市。《查令十字路84号》于 1970 年首版问世,旋即被爱书人奉为经典;英国版则于次年出版,同样在英伦地区引起回响。1971 年 6 月 17 日,汉芙应英国出版商之邀,终于飞抵伦敦,实现了她长年以来的夙愿。后来她将自己在伦敦盘桓一个月余的日记付梓(The Dutchesss of Bloomsbury Street, 1971)。

      陈建铭,1965 年出生。与汉芙一样:喜欢信件和二手书。曾任职于诚品书店古书区。
  • 目录:
    正文
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
查令十字街84号
查令十字街84号
海莲·汉芙
查令十字街84号
查令十字街84号(英文版·初版50年精装典藏纪念)
海莲·汉芙
查令十字街84号
查令十字街84号
[美]海莲·汉芙(Hanff h.) 著;陈建铭 译
系列丛书 / 更多
查令十字街84号
查令十字街84号
海莲·汉芙
查令十字街84号
查令十字街84号(英文版·初版50年精装典藏纪念)
海莲·汉芙
查令十字街84号
查令十字街84号
[美]海莲·汉芙(Hanff h.) 著;陈建铭 译
相关图书 / 更多
查令十字街84号
查令十字街84号
海莲·汉芙
查令十字街84号
查令十字街84号(英文版·初版50年精装典藏纪念)
海莲·汉芙
查令十字街84号
查令十字街84号
[美]海莲·汉芙(Hanff h.) 著;陈建铭 译