文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)

文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [德] ,
2018-06
版次: 1
ISBN: 9787221128409
定价: 52.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 轻型纸
分类: 小说
235人买过
  •     小说围绕纳尔齐斯和歌尔德蒙两位少年的成长与友谊展开。两人的起点都是玛利亚布隆修道院,通过互相感知与启发,之后两人根据各自的天性走上了不同的道路。纳尔齐斯继承了父性的严谨与理性,zui终他成为一位思想家并继承了老院长的衣钵,成为修道院的新院长;而歌尔德蒙体内蕴含着母性的敏感与感性,他听从内心的召唤离开了修道院,细腻的感知与在外流浪的经历使他成为一位艺术家,zui终他回归原点,找到了zui终的归宿。 
        小说中,纳尔齐斯与歌尔德蒙代表着两种不同的人性——父性与母性,代表着同一个体心中的两种矛盾心理——克制与享乐。小说讲述了他们在生活中与内心情感中的不断冲突,zui后在理想的感召下获得统一的过程。 
        黑塞运用自己细腻的情感和笔触,描述出了两种人性的成长、两种不同世界的地狱与乐园。 


     
    赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse,1877—1962) 
    德国作家、诗人,20世纪zui伟大的文学家之一。1946年获诺贝尔文学奖,同年获得歌德奖。黑塞热爱大自然,文章、诗歌写作深受浪漫主义的影响,被称为德国浪漫派zui后一位骑士。同为诺贝尔文学奖获得者的托马斯·曼认为,黑塞代表了一个古老的、真正的、纯粹的、精神上的德国。 
    代表作品:《纳尔齐斯与歌尔德蒙》《在轮下》《德米安》《悉达多》《荒原狼》《玻璃球游戏》等。 

     
    杨武能 
    德语翻译家。1962年毕业于南京大学德国语言文学专业,1978年考入中国社会科学院研究生院,师从冯至教授专攻歌德。曾任四川外国语大学副校长,四川大学外国语学院兼文学院教授、博士生导师,现任西南交通大学特聘教授和国家社科基金重大项目《歌德及其汉译研究》首席专家。潜心研究、译介德语文学近六十年,故号“巴蜀译翁”。 
    曾获国内外各种奖项,有国家图书奖、教育部人文社科研究成果奖,以及德国总统颁授的“德国国家功勋奖章”,德国洪堡基金会终身成就奖性质的“洪堡学术奖金”,魏玛国际歌德协会颁授的世界歌德研究领域奖“歌德金质奖章”等。 
    已出版译著:《纳尔齐斯与歌尔德蒙》《少年维特的烦恼》《浮士德》《魔山》《悉达多》《永远讲不完的故事》以及《毛毛》等。 

    001??第一章 
    015??第二章 
    028?  第三章 
    042    第四章 
    060? ?第五章 
    076  ?第六章 
    093? ?第七章 
    110? ?第八章 
    140? ?第九章 
    159? ?第十章 
    177? ?第十一章 
    196? ?第十二章 
    213? ?第十三章 
    234? ?第十四章 
    253?  第十五章 
    271  ?第十六章 
    287? ?第十七章 
    305? ?第十八章 
    322? ?第十九章 
    336? ?第二十章 

  • 内容简介:
        小说围绕纳尔齐斯和歌尔德蒙两位少年的成长与友谊展开。两人的起点都是玛利亚布隆修道院,通过互相感知与启发,之后两人根据各自的天性走上了不同的道路。纳尔齐斯继承了父性的严谨与理性,zui终他成为一位思想家并继承了老院长的衣钵,成为修道院的新院长;而歌尔德蒙体内蕴含着母性的敏感与感性,他听从内心的召唤离开了修道院,细腻的感知与在外流浪的经历使他成为一位艺术家,zui终他回归原点,找到了zui终的归宿。 
        小说中,纳尔齐斯与歌尔德蒙代表着两种不同的人性——父性与母性,代表着同一个体心中的两种矛盾心理——克制与享乐。小说讲述了他们在生活中与内心情感中的不断冲突,zui后在理想的感召下获得统一的过程。 
        黑塞运用自己细腻的情感和笔触,描述出了两种人性的成长、两种不同世界的地狱与乐园。 

  • 作者简介:

     
    赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse,1877—1962) 
    德国作家、诗人,20世纪zui伟大的文学家之一。1946年获诺贝尔文学奖,同年获得歌德奖。黑塞热爱大自然,文章、诗歌写作深受浪漫主义的影响,被称为德国浪漫派zui后一位骑士。同为诺贝尔文学奖获得者的托马斯·曼认为,黑塞代表了一个古老的、真正的、纯粹的、精神上的德国。 
    代表作品:《纳尔齐斯与歌尔德蒙》《在轮下》《德米安》《悉达多》《荒原狼》《玻璃球游戏》等。 

     
    杨武能 
    德语翻译家。1962年毕业于南京大学德国语言文学专业,1978年考入中国社会科学院研究生院,师从冯至教授专攻歌德。曾任四川外国语大学副校长,四川大学外国语学院兼文学院教授、博士生导师,现任西南交通大学特聘教授和国家社科基金重大项目《歌德及其汉译研究》首席专家。潜心研究、译介德语文学近六十年,故号“巴蜀译翁”。 
    曾获国内外各种奖项,有国家图书奖、教育部人文社科研究成果奖,以及德国总统颁授的“德国国家功勋奖章”,德国洪堡基金会终身成就奖性质的“洪堡学术奖金”,魏玛国际歌德协会颁授的世界歌德研究领域奖“歌德金质奖章”等。 
    已出版译著:《纳尔齐斯与歌尔德蒙》《少年维特的烦恼》《浮士德》《魔山》《悉达多》《永远讲不完的故事》以及《毛毛》等。 

  • 目录:
    001??第一章 
    015??第二章 
    028?  第三章 
    042    第四章 
    060? ?第五章 
    076  ?第六章 
    093? ?第七章 
    110? ?第八章 
    140? ?第九章 
    159? ?第十章 
    177? ?第十一章 
    196? ?第十二章 
    213? ?第十三章 
    234? ?第十四章 
    253?  第十五章 
    271  ?第十六章 
    287? ?第十七章 
    305? ?第十八章 
    322? ?第十九章 
    336? ?第二十章 

查看详情
您可能感兴趣 / 更多
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
MBTI:潜能开发和人性攻略
[德]斯蒂芬妮·斯塔尔 著;磨铁文化 出品
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
英国文学的命运共同体表征与审美研究 文献卷:文学中的共同体——文学-政治介入的现实性
[德]玛戈·布林克;[德]西尔维亚·普里奇
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
后英雄时代:一幅时代画卷 德国弗莱堡大学社会学教授乌尔里希 布吕克林力作呈现
[德]乌尔里希·布吕克林(Ulrich Br.ckling) 著;张文奕 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
吹牛大王历险记 彩图注音版 一二三四年级5-6-7-8-9岁小学生课外阅读经典 儿童文学无障碍有声伴读世界名著童话故事
[德]埃·拉斯伯;[德]戈·毕尔格
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
法学中的体系思维与体系概念:以德国私法为例(第2版)法律人进阶译丛 经典阅读系列
[德]克劳斯-威廉·卡纳里斯(Claus-Wilhelm Canaris) 著;陈大创 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
纳尔奇思和歌尔得蒙(诺贝尔文学奖黑塞著作)
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
悉达多(诺贝尔文学奖黑塞著作)
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
悉达多——印度诗篇(杨武能译德语文学经典)
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
纳尔奇思与歌尔得蒙
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
悉达多
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
纳尔齐斯和歌尔德蒙
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译
文学名家名著:纳尔齐斯与歌尔德蒙(诺贝尔文学奖获得者黑塞经典作品,著名翻译家杨武能经典译本。精装典藏版)
纳尔齐斯与歌尔德蒙
[德]赫尔曼·黑塞 著;杨武能 译