英汉名篇选译

英汉名篇选译
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: , ,
2009-08
版次: 1
ISBN: 9787308069540
定价: 32.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 296页
字数: 372千字
分类: 语言文字
7人买过
  • “英汉名篇选译”是我们三人教学之余历时两年、通力合作的结晶,从开始选定篇目,着手翻译,到最后定稿,甚至在出版之际,译者心里仍然是忐忑不安的;译事三难,译界所公认,敢于将两种文字对照着提供给读者更是需要勇气的,正如陆谷孙先生所言是“把‘照妖镜’交给读者,由他们去鉴定”;相信读者诸公自会品读,读出自己的感悟和见解的。
    两种文字的名篇选择不求系统,更不一定全是公认的名篇,其中虽不乏中英两种文字中脍炙人口的古典和现代名篇,也有部分是译者认为很有价值,读来令人赏心悦目,对于学习英文的人大有裨益的好文章;编译这个集子的初衷是以英语中高级读者为目标,我们认为,教师自己与其只传授翻译技巧,仅仅把名篇的名译提供给学生,倒不如自己尝试翻译一些名篇,因为翻译过程的甘苦以及某些难句、名句的处理都历历在目,这样引导学习者对照研读文章必可使其兴趣盎然,学习者也会感同身受,领悟翻译的技巧与艺术,收到良好效果。 上篇英语名篇选译
    1.停靠马耳他
    2.《瓦尔登湖》(节选)
    3.尘埃时代
    4.《了不起的盖茨比》(节选)
    5.《红字》(节选)
    6.怀俄明,克拉克分叉河谷
    7.关于选择情人的忠告
    8.《诺斯托罗莫》(节选)
    9.《还乡》(节选)
    10.《米德尔马契》(节选)
    11.祸不单行
    12.困扰的心
    13.《人性枷锁》(节选)
    14.狗与生命的挣动(节选)
    15.科学上的贤与愚
    16.《恋爱中的女人》(节选)
    17.有种校服名焦虑
    18.从前看河.现在看河
    19.《自然》(节选)
    20.伊克人
    21.威利·斯通
    22《呼啸山庄》(节选)
    23.警察伴郎
    24.生活的游戏
    25字谜中的谋杀案
    26.有书为证
    27.小小玩笑
    28.伦敦神游(一)
    29.伦敦神游(二)
    30.伦敦神游(三)

    下篇汉语名篇选译
    1.AssortedEssays(4)
    2.ontheMarquisofLiu
    3.TheYueyangPavilion
    4.TheDrunkenElderlyMan’sArbor
    5.OnJiaYiSuShi
    6.PrefacetoPrinceTengsPavilionWangBo
    7.FloatingLeisurelyontheYangtzeRiverneartheRedCliff
    8.ChineseArcadiaorPeachFlowerGarden
    9.AutumnNight
    10.MyFirstLove
    11.AWinterLeaf
    12.TheWondersofTalkingBig
    13.TheWorldofLovers
    14.OnReading
    15.HappilyDying
    16.Speaking
    17.EternalLife
    18.InPraiseofNature
    19.TheLonelinessofMiddle-agers
    20.IfIHadNineLives
    译后记
  • 内容简介:
    “英汉名篇选译”是我们三人教学之余历时两年、通力合作的结晶,从开始选定篇目,着手翻译,到最后定稿,甚至在出版之际,译者心里仍然是忐忑不安的;译事三难,译界所公认,敢于将两种文字对照着提供给读者更是需要勇气的,正如陆谷孙先生所言是“把‘照妖镜’交给读者,由他们去鉴定”;相信读者诸公自会品读,读出自己的感悟和见解的。
    两种文字的名篇选择不求系统,更不一定全是公认的名篇,其中虽不乏中英两种文字中脍炙人口的古典和现代名篇,也有部分是译者认为很有价值,读来令人赏心悦目,对于学习英文的人大有裨益的好文章;编译这个集子的初衷是以英语中高级读者为目标,我们认为,教师自己与其只传授翻译技巧,仅仅把名篇的名译提供给学生,倒不如自己尝试翻译一些名篇,因为翻译过程的甘苦以及某些难句、名句的处理都历历在目,这样引导学习者对照研读文章必可使其兴趣盎然,学习者也会感同身受,领悟翻译的技巧与艺术,收到良好效果。
  • 目录:
    上篇英语名篇选译
    1.停靠马耳他
    2.《瓦尔登湖》(节选)
    3.尘埃时代
    4.《了不起的盖茨比》(节选)
    5.《红字》(节选)
    6.怀俄明,克拉克分叉河谷
    7.关于选择情人的忠告
    8.《诺斯托罗莫》(节选)
    9.《还乡》(节选)
    10.《米德尔马契》(节选)
    11.祸不单行
    12.困扰的心
    13.《人性枷锁》(节选)
    14.狗与生命的挣动(节选)
    15.科学上的贤与愚
    16.《恋爱中的女人》(节选)
    17.有种校服名焦虑
    18.从前看河.现在看河
    19.《自然》(节选)
    20.伊克人
    21.威利·斯通
    22《呼啸山庄》(节选)
    23.警察伴郎
    24.生活的游戏
    25字谜中的谋杀案
    26.有书为证
    27.小小玩笑
    28.伦敦神游(一)
    29.伦敦神游(二)
    30.伦敦神游(三)

    下篇汉语名篇选译
    1.AssortedEssays(4)
    2.ontheMarquisofLiu
    3.TheYueyangPavilion
    4.TheDrunkenElderlyMan’sArbor
    5.OnJiaYiSuShi
    6.PrefacetoPrinceTengsPavilionWangBo
    7.FloatingLeisurelyontheYangtzeRiverneartheRedCliff
    8.ChineseArcadiaorPeachFlowerGarden
    9.AutumnNight
    10.MyFirstLove
    11.AWinterLeaf
    12.TheWondersofTalkingBig
    13.TheWorldofLovers
    14.OnReading
    15.HappilyDying
    16.Speaking
    17.EternalLife
    18.InPraiseofNature
    19.TheLonelinessofMiddle-agers
    20.IfIHadNineLives
    译后记
查看详情
相关图书 / 更多
英汉名篇选译
英汉翻译教程
高福猛 主编;赵从义;张艳
英汉名篇选译
英汉断定构式的句法语义界面研究
杨坤
英汉名篇选译
英汉翻译的跨文化传播视角研究
刘庚玉 著
英汉名篇选译
英汉汉英词典(全新版)
李德芳;姜兰
英汉名篇选译
英汉双向笔译全过程实练
吴霜
英汉名篇选译
英汉交替传译信息忠实度评估研究
肖锐 著
英汉名篇选译
英汉语名词短语的可及性与关系化
张秋杭;曹依民;施红梅;许余龙
英汉名篇选译
英汉医学会议口译教程
李俊
英汉名篇选译
英汉话语标记语的多维视角对比研究 = A Cross-Linguistic Comparative Study on English andChinese Discourse Markers: A MultidimensionalPerspective
韩东红
英汉名篇选译
英汉双解英语短语用法词典(全新版)
王俊生
英汉名篇选译
英汉双解词典
崇文书局辞书出版中心
英汉名篇选译
英汉位移现象的句法研究
张孝荣 著
您可能感兴趣 / 更多
英汉名篇选译
西方文化经典选译
董俊峰、沈乐敏、樊启青 著
英汉名篇选译
中国文化
董俊峰、沈乐敏、姚佩芝 著
英汉名篇选译
中国文化专论
董俊峰 著
英汉名篇选译
企业互联网营销宝典
董俊峰 著
英汉名篇选译
安野光雅的七堂绘画课
董俊峰 著
英汉名篇选译
日赚500元:揭开网络赚钱的秘密(修订版)
董俊峰 著
英汉名篇选译
英美文学教育研究
董俊峰 著;林燕平