汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)

汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: 主编 , 主编 , 副主编
2022-07
版次: 1
ISBN: 9787521338218
定价: 60.00
装帧: 其他
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 176页
分类: 语言文字
3人买过
  • 《汉意翻译教程》为全国高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材之一,本教程以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。书稿分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中国时政文献的语言特征、中国时政文献的翻译原则和中国时政文献的翻译方法。第一至第十单元为主题单元,每个主题单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要方面,依次是:1)中国特色社会主义最本质的特征和中国特色社会主义制度的最大优势;2)坚持和发展中国特色社会主义总任务;3)坚持以人民为中心的发展思想;4)中国特色社会主义事业总体布局和战略布局;5)全面深化改革总目标;6)全面推进依法治国总目标;7)必须坚持和完善社会主义基本经济制度;8)党在新时代的强军目标;9)中国特色大国外交;10)全面从严治党的战略方针。
  • 内容简介:
    《汉意翻译教程》为全国高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材之一,本教程以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。书稿分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中国时政文献的语言特征、中国时政文献的翻译原则和中国时政文献的翻译方法。第一至第十单元为主题单元,每个主题单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要方面,依次是:1)中国特色社会主义最本质的特征和中国特色社会主义制度的最大优势;2)坚持和发展中国特色社会主义总任务;3)坚持以人民为中心的发展思想;4)中国特色社会主义事业总体布局和战略布局;5)全面深化改革总目标;6)全面推进依法治国总目标;7)必须坚持和完善社会主义基本经济制度;8)党在新时代的强军目标;9)中国特色大国外交;10)全面从严治党的战略方针。
查看详情
相关图书 / 更多
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
汉意委婉语对比研究
张永奋 作者
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
汉意词典
[意]卡萨恰(Casachia;G
您可能感兴趣 / 更多
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
英语研究(第十七辑)
董洪川
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
意大利语演讲教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
董洪川 陈英 文铮、臧宇 主编;潘源文 董丹 副主编
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
意大利语读写教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
董洪川 陈英 文铮、李婧敬 主编;昝婷 秦昕婕 许盈盈 副主编
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
高级汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
董洪川 陈英 文铮、雷佳 主编;余丹妮 李书竹 副主编
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
外语界面新发展研究
董洪川;刘丽芬;胡安江
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
英美现代主义诗歌与审美现代化研究
董洪川 著
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
“荒原”之风
董洪川 著