神曲

神曲
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: , ,
2006-12
版次: 1
ISBN: 9787216048552
定价: 23.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 其他
页数: 498页
分类: 文学
136人买过
  • 《神曲》全诗长14233行,由《地狱》、《炼狱》和《天堂》三部分构成,是对但丁梦游三界的神奇描述。诗人自叙在大赦圣年的1300年春天,正当自己35岁的人生中途,一日,诗人迷失于一座黑暗的森林之中,正当他努力向山峰攀登时,唯一的出口又被象征淫欲、强暴和贪婪的母豹、雄狮和母狼拦住去路。诗人惊慌不已,进退维谷。值此危急关头,古罗马诗人维吉尔突然出现,他受已成为天使的贝雅特丽齐之托,救但丁脱离险境,并游历地狱和炼狱。在维吉尔的带领下,但丁首先进入地狱,但见阴风怒号,恶浪翻涌,其情可怖,其景惊心。地狱分9层,状如漏斗,越往下越小。居住于此的都是生前犯有重罪之人。他们的灵魂依罪孽之轻重,被安排在不同层面中受惩罚。这里有贪官污吏、伪君子、邪恶的教皇、买卖圣职者、盗贼、淫媒、诬告犯、高利贷者,也有贪色、贪吃、易怒的邪教徒。诗人最痛恨卖国贼和卖恩主之人,把他们放在第九层,冻在冰湖里,受酷刑折磨。
    在《世界文学名著典藏:神曲(全译本)》中,但丁以自己为主人公,采用中世纪文学特有的幻游形式,假想他由古罗马诗人维吉尔和自己已故的恋人贝阿特丽切分别带领,游历地狱、炼狱、天堂三界。在这部巨著中,作者以丰富的想象力,精深的神学哲学修养和高度的艺术技巧为我们创造了一个光怪陆离而又极其广阔的世界。那凄幽阴森的地狱,恬淡宁静的炼狱,灿烂辉煌的天堂,形形色色的妖魔鬼怪,鲜活如生的众多人物形象,以及他们各自不同的境遇,无不使人产生身临其境的感觉,引发强烈的心灵震撼。 但丁迷途在一个黑暗的森林;遇见豹、狮、母狼;诗人维吉尔的灵魂来
    救护他。
    当人生的中路,我迷途在一个黑暗的森林之中。要说明那个森林的荒野
    、严肃,和广漠,是多么的困难呀!我一想到它心里就一阵害怕:不下于死
    的光临。在叙述我遇着救护人之前,且先把触目惊心的景象说一番。
    我怎样会走进那个森林之中,我自己也不清楚,只知道我在昏昏欲睡的
    当儿,我就失掉了正道。后来我走到森林的一边,害怕的念头还紧握着我的
    心,忽然到了一个小山的脚下,那小山的顶上已经披着了阳光,这是普照一
    切旅途的明灯。一夜的惊吓,真是可怜,这时可以略微安心了。从海里逃上
    岸来的,每每回头去一看那惊涛骇浪,所以我在惊魂初定之后,我也就回顾
    来路,才晓得来路险恶,不是生人所到的。
    我休息了一会,就立起来赶我的路程,一步一步爬上荒凉的山坡。没有
    爬得多么高,前面忽然有一只敏捷的、五色斑斓的豹,正拦住我的去路,我
    几次想回头逃避它。那时天晓了,太阳正同着美丽的群星从东方升起;这样
    清快的早晨,这样温和的季候,使我有克服那眩眼的走兽之希望。但是一波
    未平,一波又起,一只狮手又出现了,他似乎向着我冲过来,他的肚子饿极
    了,高抬他的头,呼呼的口气吓煞人。同时还有一只瘦瘦的母狼,她似乎是
    饥不择食的,而且已经有许多人受了她的灾害。她的一双眼睛盯着我,吓得
    我全身发抖,于是我只好放弃爬到山顶的企图。
    我好比那渴望着金钱的人,忽然受到一个失败的打击,而沉迷于痛哭悲
    哀的情境,我受到那只母狼的压迫,她一步一步地接近我,使我不得不退往
    那黑暗无光的森林。当我后退的时候,我看见一个人,他似乎是静默了长久
    ,因此不会说话一样。在此荒山旷野,居然来了救星,我就叫道:“请你快
    来救我,不问你是什么,一个影子也好,一个真人也好。”
    他回答道:“我从前是人,现在不是人了。我的父母是伦巴第人,他们
    的国度是曼图阿。我生于恺撒王朝,但是迟了一点。,后来住在罗马,受奥
    古斯都王的保护,那时还是异教流行。我是一个诗人,我歌吟真正的英雄,
    安奇塞斯的儿子,他从特洛亚城逃出来,因为那个雄壮的城已被希腊人烧掉
    了。但是你为什么这样惊慌失措?为什么不爬过这座明媚的山,这是一切幸
    福的源头?”
    我面红耳赤,向他回答道:“那么你就是维吉尔吗?从你的嘴里流出多
    么美丽而和谐的诗句呀!你是众诗人的火把,一切的光荣归于你!我已经长久
    学习过,爱好过,研究过你的著作!你是我的老师,是 …… 但丁及其《神曲》
    一但丁生平及其著作
    二《神曲》总论
    三地狱分析
    四净界分析
    五天堂分析
    地狱
    净界
    天堂
    “神曲”译后琐记
  • 内容简介:
    《神曲》全诗长14233行,由《地狱》、《炼狱》和《天堂》三部分构成,是对但丁梦游三界的神奇描述。诗人自叙在大赦圣年的1300年春天,正当自己35岁的人生中途,一日,诗人迷失于一座黑暗的森林之中,正当他努力向山峰攀登时,唯一的出口又被象征淫欲、强暴和贪婪的母豹、雄狮和母狼拦住去路。诗人惊慌不已,进退维谷。值此危急关头,古罗马诗人维吉尔突然出现,他受已成为天使的贝雅特丽齐之托,救但丁脱离险境,并游历地狱和炼狱。在维吉尔的带领下,但丁首先进入地狱,但见阴风怒号,恶浪翻涌,其情可怖,其景惊心。地狱分9层,状如漏斗,越往下越小。居住于此的都是生前犯有重罪之人。他们的灵魂依罪孽之轻重,被安排在不同层面中受惩罚。这里有贪官污吏、伪君子、邪恶的教皇、买卖圣职者、盗贼、淫媒、诬告犯、高利贷者,也有贪色、贪吃、易怒的邪教徒。诗人最痛恨卖国贼和卖恩主之人,把他们放在第九层,冻在冰湖里,受酷刑折磨。
    在《世界文学名著典藏:神曲(全译本)》中,但丁以自己为主人公,采用中世纪文学特有的幻游形式,假想他由古罗马诗人维吉尔和自己已故的恋人贝阿特丽切分别带领,游历地狱、炼狱、天堂三界。在这部巨著中,作者以丰富的想象力,精深的神学哲学修养和高度的艺术技巧为我们创造了一个光怪陆离而又极其广阔的世界。那凄幽阴森的地狱,恬淡宁静的炼狱,灿烂辉煌的天堂,形形色色的妖魔鬼怪,鲜活如生的众多人物形象,以及他们各自不同的境遇,无不使人产生身临其境的感觉,引发强烈的心灵震撼。
  • 作者简介:
    但丁迷途在一个黑暗的森林;遇见豹、狮、母狼;诗人维吉尔的灵魂来
    救护他。
    当人生的中路,我迷途在一个黑暗的森林之中。要说明那个森林的荒野
    、严肃,和广漠,是多么的困难呀!我一想到它心里就一阵害怕:不下于死
    的光临。在叙述我遇着救护人之前,且先把触目惊心的景象说一番。
    我怎样会走进那个森林之中,我自己也不清楚,只知道我在昏昏欲睡的
    当儿,我就失掉了正道。后来我走到森林的一边,害怕的念头还紧握着我的
    心,忽然到了一个小山的脚下,那小山的顶上已经披着了阳光,这是普照一
    切旅途的明灯。一夜的惊吓,真是可怜,这时可以略微安心了。从海里逃上
    岸来的,每每回头去一看那惊涛骇浪,所以我在惊魂初定之后,我也就回顾
    来路,才晓得来路险恶,不是生人所到的。
    我休息了一会,就立起来赶我的路程,一步一步爬上荒凉的山坡。没有
    爬得多么高,前面忽然有一只敏捷的、五色斑斓的豹,正拦住我的去路,我
    几次想回头逃避它。那时天晓了,太阳正同着美丽的群星从东方升起;这样
    清快的早晨,这样温和的季候,使我有克服那眩眼的走兽之希望。但是一波
    未平,一波又起,一只狮手又出现了,他似乎向着我冲过来,他的肚子饿极
    了,高抬他的头,呼呼的口气吓煞人。同时还有一只瘦瘦的母狼,她似乎是
    饥不择食的,而且已经有许多人受了她的灾害。她的一双眼睛盯着我,吓得
    我全身发抖,于是我只好放弃爬到山顶的企图。
    我好比那渴望着金钱的人,忽然受到一个失败的打击,而沉迷于痛哭悲
    哀的情境,我受到那只母狼的压迫,她一步一步地接近我,使我不得不退往
    那黑暗无光的森林。当我后退的时候,我看见一个人,他似乎是静默了长久
    ,因此不会说话一样。在此荒山旷野,居然来了救星,我就叫道:“请你快
    来救我,不问你是什么,一个影子也好,一个真人也好。”
    他回答道:“我从前是人,现在不是人了。我的父母是伦巴第人,他们
    的国度是曼图阿。我生于恺撒王朝,但是迟了一点。,后来住在罗马,受奥
    古斯都王的保护,那时还是异教流行。我是一个诗人,我歌吟真正的英雄,
    安奇塞斯的儿子,他从特洛亚城逃出来,因为那个雄壮的城已被希腊人烧掉
    了。但是你为什么这样惊慌失措?为什么不爬过这座明媚的山,这是一切幸
    福的源头?”
    我面红耳赤,向他回答道:“那么你就是维吉尔吗?从你的嘴里流出多
    么美丽而和谐的诗句呀!你是众诗人的火把,一切的光荣归于你!我已经长久
    学习过,爱好过,研究过你的著作!你是我的老师,是 ……
  • 目录:
    但丁及其《神曲》
    一但丁生平及其著作
    二《神曲》总论
    三地狱分析
    四净界分析
    五天堂分析
    地狱
    净界
    天堂
    “神曲”译后琐记
查看详情
相关图书 / 更多
您可能感兴趣 / 更多
神曲
神曲(地狱净界天堂套装3册插图本)(翻译家王维克经典译本)
但丁 著;果麦文化 出品
神曲
神曲 : 全译本
但丁 著;张彬 译
神曲
神曲(插图典藏本)
但丁 著;王维克 译
神曲
论世界帝国
但丁 著;朱虹 译
神曲
神曲
但丁 著
神曲
《神曲》图集(鲁迅藏书)
但丁 著;陀莱 绘