猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)

猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: , , ,
出版社: 新世界出版社
2014-06
版次: 1
ISBN: 9787510439612
定价: 35.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 纯质纸
页数: 240页
字数: 140千字
正文语种: 简体中文,英语
分类: 文学
64人买过
  •   “猛虎与蔷薇”源于英国当代诗人西格夫里·萨松的诗句,经过余光中的经典翻译在华语世界广为传播。
      猛虎象征人性刚强的一面,蔷薇象征人性柔美的另一面,猛虎与蔷薇也可以指两性关系中的男人和女人,这也是徐志摩翻译西方经典情诗的初衷。
      《猛虎与蔷薇》是徐志摩经典译诗选,包括泰戈尔、歌德、拜伦、波德莱尔、华兹华斯、柯尔律治、威廉·布莱克等名家的经典诗歌41篇,并首次配以英文原文和精美插图上百幅,以图文并茂的形式完美呈现《园丁集》《恶之花》《堂吉诃德》等诗篇中爱与人性之美。
      另外,本书还选入徐志摩论外国诗歌和诗歌翻译的几篇文章。   泰戈尔,印度著名诗人、文学家,诺贝尔文学奖获得者,代表作《飞鸟集》《新月集》《园丁集》广为流传。 

      拜伦,19世纪英国浪漫主义抒情诗人,代表作品《唐璜》《海盗》等。 

      波德莱尔,19世纪法国现代派象征主义诗人,代表作有《恶之花》《巴黎的忧郁》等。 

      译者:徐志摩 ,现代诗人,散文家,代表作品有《再别康桥》,《翡冷翠的一夜》等。 猛虎与蔷薇 
    猛虎 /威廉·布莱克 
    谢恩 /泰戈尔 
    美/ 泰戈尔 
    致情侣 /约翰·华尔莫特 
    葛露水 /华兹华斯 
    爱 /科尔律治
    我灵魂的深处埋着一个秘密 /拜伦
    唐琼与海 /拜伦
    诔词 /马修·阿诺德 
    四行诗/歌德 
    死尸/波德莱尔
    歌 / C.G.罗塞蒂
    新婚与旧鬼 / C.G.罗塞蒂
    图下的老江 / D.G.罗塞蒂
    小影 /欧文·梅瑞狄斯 
    窥镜 /托马斯·哈代
    她的名字 /托马斯·哈代 
    伤痕 /托马斯·哈代 
    分离 /托马斯·哈代 
    公园里的座椅 /托马斯·哈代 
    我打死的那个人 /托马斯·哈代
    一个厌世人的墓志铭/托马斯·哈代 
    对月 /托马斯·哈代 
    一个星期 /托马斯·哈代 
    多么深我的苦 /托马斯·哈代
    致人生 /托马斯·哈代 
    送他的葬 /托马斯·哈代 
    在一家饭店里 /托马斯·哈代 
    性的海 /爱德华·卡本特 
    海咏 /爱德华·卡本特 
    我要你 /阿瑟·西蒙斯 
    我再不能想你 /阿瑟·西蒙斯 
    有那么一天 /弗莱克
    会面 /曼斯菲尔德 
    深渊 /曼斯菲尔德 
    在一起睡 /曼斯菲尔德
    我自己的歌 /惠特曼 
    牧歌 /忒奥克里托斯 

     
    灵魂与慈悲 
    包容 /白郎宁夫人 
    阿塔兰塔的赛跑 /威廉·莫里斯 
    乔塞夫和马丽 /弗莱克 

     
    附录:徐志摩论外国诗和译诗 
    济慈的夜莺歌 
    一个译诗问题 
    哈代的悲观 
    波德莱尔的散文诗 
    白郎宁夫人的情诗 
    莪默的一首诗
    本书相关作者一览表
  • 内容简介:
      “猛虎与蔷薇”源于英国当代诗人西格夫里·萨松的诗句,经过余光中的经典翻译在华语世界广为传播。
      猛虎象征人性刚强的一面,蔷薇象征人性柔美的另一面,猛虎与蔷薇也可以指两性关系中的男人和女人,这也是徐志摩翻译西方经典情诗的初衷。
      《猛虎与蔷薇》是徐志摩经典译诗选,包括泰戈尔、歌德、拜伦、波德莱尔、华兹华斯、柯尔律治、威廉·布莱克等名家的经典诗歌41篇,并首次配以英文原文和精美插图上百幅,以图文并茂的形式完美呈现《园丁集》《恶之花》《堂吉诃德》等诗篇中爱与人性之美。
      另外,本书还选入徐志摩论外国诗歌和诗歌翻译的几篇文章。
  • 作者简介:
      泰戈尔,印度著名诗人、文学家,诺贝尔文学奖获得者,代表作《飞鸟集》《新月集》《园丁集》广为流传。 

      拜伦,19世纪英国浪漫主义抒情诗人,代表作品《唐璜》《海盗》等。 

      波德莱尔,19世纪法国现代派象征主义诗人,代表作有《恶之花》《巴黎的忧郁》等。 

      译者:徐志摩 ,现代诗人,散文家,代表作品有《再别康桥》,《翡冷翠的一夜》等。
  • 目录:
    猛虎与蔷薇 
    猛虎 /威廉·布莱克 
    谢恩 /泰戈尔 
    美/ 泰戈尔 
    致情侣 /约翰·华尔莫特 
    葛露水 /华兹华斯 
    爱 /科尔律治
    我灵魂的深处埋着一个秘密 /拜伦
    唐琼与海 /拜伦
    诔词 /马修·阿诺德 
    四行诗/歌德 
    死尸/波德莱尔
    歌 / C.G.罗塞蒂
    新婚与旧鬼 / C.G.罗塞蒂
    图下的老江 / D.G.罗塞蒂
    小影 /欧文·梅瑞狄斯 
    窥镜 /托马斯·哈代
    她的名字 /托马斯·哈代 
    伤痕 /托马斯·哈代 
    分离 /托马斯·哈代 
    公园里的座椅 /托马斯·哈代 
    我打死的那个人 /托马斯·哈代
    一个厌世人的墓志铭/托马斯·哈代 
    对月 /托马斯·哈代 
    一个星期 /托马斯·哈代 
    多么深我的苦 /托马斯·哈代
    致人生 /托马斯·哈代 
    送他的葬 /托马斯·哈代 
    在一家饭店里 /托马斯·哈代 
    性的海 /爱德华·卡本特 
    海咏 /爱德华·卡本特 
    我要你 /阿瑟·西蒙斯 
    我再不能想你 /阿瑟·西蒙斯 
    有那么一天 /弗莱克
    会面 /曼斯菲尔德 
    深渊 /曼斯菲尔德 
    在一起睡 /曼斯菲尔德
    我自己的歌 /惠特曼 
    牧歌 /忒奥克里托斯 

     
    灵魂与慈悲 
    包容 /白郎宁夫人 
    阿塔兰塔的赛跑 /威廉·莫里斯 
    乔塞夫和马丽 /弗莱克 

     
    附录:徐志摩论外国诗和译诗 
    济慈的夜莺歌 
    一个译诗问题 
    哈代的悲观 
    波德莱尔的散文诗 
    白郎宁夫人的情诗 
    莪默的一首诗
    本书相关作者一览表
查看详情
12
相关图书 / 更多
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎闻芍
何荷
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎集
徐志摩
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎雪中行/袁博动物小说新经典
袁博 著
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎火山的生死逃亡
格里尔斯 著;王旸 译
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎勇士.狐妖之战
徐莎莎 译
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎之战
张永军 著
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎工作法:能力是训练出来的
罗塔.赛维尔特
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎勇士.年兽来袭
徐莎莎 译
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎传说
何楚 著
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎勇士.封印的龙王
徐莎莎 译
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎集/现代文学名著原版珍藏
徐志摩 著
猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选(双语彩绘版)
猛虎图
哲贵 著