爱的艺术

爱的艺术
7.1
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [古罗马]
出版社: 内蒙古大学出版社
2007-08
版次: 1
ISBN: 9787811151589
定价: 32.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 244页
字数: 238千字
正文语种: 简体中文
分类: 生活
  • 奥维德一生非常传奇,不但诗才横溢,而且是一个恋爱大师,照今天国人的话说,是一个泡妞高手。《爱的艺术:古罗马卷》是他于中年所作,是奥维德极负盛名的作品,对于研究世界情爱文化乃至世界文化都具有重要意义。 奥维德(Ovid),生于公元前43年,堪称他那个时代的花丛圣手、浪子班头。他在青年时代就有作品《情书》(Heroides)问世,内容是以一些神话中的女性为第一人称,杜撰她们写给情人的情书。28岁那年他推出诗集《恋歌集》(Amours),详述他与已婚女子科林娜(Corinna)之间的情事,这些诗被认为“散发出一股炽热的肉欲享受和感官刺激……” 引言
    I




    恋歌
    卷一
    卷首语
    恋歌1诗人解释歌颂爱情、不歌颂战争的原因
    恋歌2爱神的胜利
    恋歌3诗人以其诗歌的价值、道德的纯洁及不变的忠诚,在情妇面前毛遂自荐
    恋歌4奥维德将与情妇及其丈夫出席晚宴,为情妇设定交流密码
    恋歌5科林娜委身后诗人的喜悦
    恋歌6诗人祈求守门人打开情妇的大门
    恋歌7诗人谴责自己对情妇的虐待
    恋歌8诗人诅咒教其情妇如何做妓的老妇
    恋歌9诗人将情场比作战场
    恋歌10诗人竭力劝阻情妇从妓
    恋歌11诗人求纳珀传递情书
    恋歌12诗人诅咒写有情妇拒绝信息的写字板
    恋歌13诗人恳求黎明迟来
    恋歌14责怪不听劝告、用有害药物染发而秃顶的情妇
    恋歌15不朽者惟有诗人

    卷二
    恋歌1诗人放弃已着手的巨人战争,专注于歌颂爱情
    恋歌2致宦人巴戈斯,求其准许诗人会见已允诺他的美人儿
    恋歌3再致不近人情的巴戈斯
    恋歌4诗人承认爱慕各式各样的女人
    恋歌5诗人责备对其虚情假意的情妇
    恋歌6赠给情妇的鹦鹉死去,诗人悲叹
    恋鼋7诗人向科林娜保证未与其女佣塞帕茜私通
    恋歌8诗人责问塞帕茜,科林娜是何以发现奸情的
    恋歌9诗人恳求丘比特,别将所有的箭对准他一人
    恋歌10诗人告诉格雷奇诺斯,他可以同时爱上两个女人
    恋歌11诗人劝阻科林娜去海湾
    恋歌12诗人为终于赢得科林娜的宠爱而欣喜若狂
    恋歌13诗人哀求伊希斯帮助分娩中的科林娜
    恋歌14科林娜康复后,诗人就她试图流产而写信
    恋歌15致诗人送给情妇的戒指
    恋歌16致科林娜,恳求她拜访诗人在苏尔默乡间的家园
    恋歌17诗人抱怨科林娜对自己的美貌过于自负
    恋歌18致执权杖者:诗人拒绝放弃情诗
    恋歌19致一心爱其妻子的男人

    卷三
    恋歌1恋歌体的缪斯争夺奥维德
    恋歌2赛马场
    恋歌3诗人致不守约的情妇
    恋歌4诗人力劝丈夫莫将妻子守得太牢
    恋歌5梦
    恋歌6致妨碍诗人赶往情妇那儿去的泛滥河流
    恋歌7诗人责备自己在情妇面前没有尽职
    恋歌8诗人抱怨情妇偏爱更加富有的情敌
    恋歌9提布卢斯之死
    恋歌10诗人抱怨刻瑞斯:在她的节日里未让他共享情妇的床榻
    恋歌11情妇的不忠使他厌烦,他发誓决不再爱她
    恋歌12诗人追悔自己的诗歌使情妇过于出名
    恋歌13法利斯西的朱诺节
    恋歌14致情妇
    恋歌15诗人与放荡的缪斯告别,要去追求更加严肃、质朴的创作

    爱的艺术
    卷一
    第1节他的任务
    第2节如何找寻她
    第3节闲逛中寻找
    第4节在剧院张网
    第5节在赛马场或竞技场
    第6节欢庆胜利也是不错的时机
    第7节永远的宴席
    第8节最后的地点:海滩
    第9节如何征服她
    第10节搞定她的贴身侍女
    第11节不可忘记她的生日
    第12节写信与承诺
    第13节紧追不舍,如影随形
    第14节打扮适当
    第15节宴会上要勇往直前
    第16节承诺与欺骗
    第17节眼泪、亲吻,主动进攻
    第18节使你脸色苍白,当心你的朋友
    第19节灵活机动

    卷二
    第1节他的任务
    第2节丰富你的智慧
    第3节和气可亲,温柔体贴
    第4节耐心与顺从
    第5节心肠不可过软,该出手时就出手
    第6节征服她的仆从
    第7节送她一些颇有情趣的小礼物
    第8节奉迎与恭维
    第9节病床上的安慰
    第10节让她思念你,但分别的时间不能过长
    第11节交其他女友,但要小心行事
    第12节春药吗?
    第13节使她嫉妒
    第14节明智与忍耐
    第15节尊重她的自由
    第16节秘而不宣
    第17节避而不谈她的缺陷
    第18节不要询问她的年纪
    第19节不可鲁莽
    第20节任务完成了,然而…

    卷三
    第1节该指导女孩子了
    第2节注意自己的形象
    第3节头发与服装的品味
    第4节化妆——不可大张旗鼓
    第5节隐藏你的缺陷
    第6节笑有道,走有姿
    第7节学习音乐与诗赋
    第8节学习舞蹈与游戏
    第9节经常抛头露面
    第10节当心虚伪的求爱者
    第11节精心写信
    第12节不可动怒,施惠于诗人
    第13节区别对待年轻的情人与年老的情人
    第14节利用嫉妒与恐惧
    第15节遮掩与花招
    第16节将他蒙在爱的鼓里
    第17节注意你的吃相
    第18节床笫之欢
  • 内容简介:
    奥维德一生非常传奇,不但诗才横溢,而且是一个恋爱大师,照今天国人的话说,是一个泡妞高手。《爱的艺术:古罗马卷》是他于中年所作,是奥维德极负盛名的作品,对于研究世界情爱文化乃至世界文化都具有重要意义。
  • 作者简介:
    奥维德(Ovid),生于公元前43年,堪称他那个时代的花丛圣手、浪子班头。他在青年时代就有作品《情书》(Heroides)问世,内容是以一些神话中的女性为第一人称,杜撰她们写给情人的情书。28岁那年他推出诗集《恋歌集》(Amours),详述他与已婚女子科林娜(Corinna)之间的情事,这些诗被认为“散发出一股炽热的肉欲享受和感官刺激……”
  • 目录:
    引言
    I




    恋歌
    卷一
    卷首语
    恋歌1诗人解释歌颂爱情、不歌颂战争的原因
    恋歌2爱神的胜利
    恋歌3诗人以其诗歌的价值、道德的纯洁及不变的忠诚,在情妇面前毛遂自荐
    恋歌4奥维德将与情妇及其丈夫出席晚宴,为情妇设定交流密码
    恋歌5科林娜委身后诗人的喜悦
    恋歌6诗人祈求守门人打开情妇的大门
    恋歌7诗人谴责自己对情妇的虐待
    恋歌8诗人诅咒教其情妇如何做妓的老妇
    恋歌9诗人将情场比作战场
    恋歌10诗人竭力劝阻情妇从妓
    恋歌11诗人求纳珀传递情书
    恋歌12诗人诅咒写有情妇拒绝信息的写字板
    恋歌13诗人恳求黎明迟来
    恋歌14责怪不听劝告、用有害药物染发而秃顶的情妇
    恋歌15不朽者惟有诗人

    卷二
    恋歌1诗人放弃已着手的巨人战争,专注于歌颂爱情
    恋歌2致宦人巴戈斯,求其准许诗人会见已允诺他的美人儿
    恋歌3再致不近人情的巴戈斯
    恋歌4诗人承认爱慕各式各样的女人
    恋歌5诗人责备对其虚情假意的情妇
    恋歌6赠给情妇的鹦鹉死去,诗人悲叹
    恋鼋7诗人向科林娜保证未与其女佣塞帕茜私通
    恋歌8诗人责问塞帕茜,科林娜是何以发现奸情的
    恋歌9诗人恳求丘比特,别将所有的箭对准他一人
    恋歌10诗人告诉格雷奇诺斯,他可以同时爱上两个女人
    恋歌11诗人劝阻科林娜去海湾
    恋歌12诗人为终于赢得科林娜的宠爱而欣喜若狂
    恋歌13诗人哀求伊希斯帮助分娩中的科林娜
    恋歌14科林娜康复后,诗人就她试图流产而写信
    恋歌15致诗人送给情妇的戒指
    恋歌16致科林娜,恳求她拜访诗人在苏尔默乡间的家园
    恋歌17诗人抱怨科林娜对自己的美貌过于自负
    恋歌18致执权杖者:诗人拒绝放弃情诗
    恋歌19致一心爱其妻子的男人

    卷三
    恋歌1恋歌体的缪斯争夺奥维德
    恋歌2赛马场
    恋歌3诗人致不守约的情妇
    恋歌4诗人力劝丈夫莫将妻子守得太牢
    恋歌5梦
    恋歌6致妨碍诗人赶往情妇那儿去的泛滥河流
    恋歌7诗人责备自己在情妇面前没有尽职
    恋歌8诗人抱怨情妇偏爱更加富有的情敌
    恋歌9提布卢斯之死
    恋歌10诗人抱怨刻瑞斯:在她的节日里未让他共享情妇的床榻
    恋歌11情妇的不忠使他厌烦,他发誓决不再爱她
    恋歌12诗人追悔自己的诗歌使情妇过于出名
    恋歌13法利斯西的朱诺节
    恋歌14致情妇
    恋歌15诗人与放荡的缪斯告别,要去追求更加严肃、质朴的创作

    爱的艺术
    卷一
    第1节他的任务
    第2节如何找寻她
    第3节闲逛中寻找
    第4节在剧院张网
    第5节在赛马场或竞技场
    第6节欢庆胜利也是不错的时机
    第7节永远的宴席
    第8节最后的地点:海滩
    第9节如何征服她
    第10节搞定她的贴身侍女
    第11节不可忘记她的生日
    第12节写信与承诺
    第13节紧追不舍,如影随形
    第14节打扮适当
    第15节宴会上要勇往直前
    第16节承诺与欺骗
    第17节眼泪、亲吻,主动进攻
    第18节使你脸色苍白,当心你的朋友
    第19节灵活机动

    卷二
    第1节他的任务
    第2节丰富你的智慧
    第3节和气可亲,温柔体贴
    第4节耐心与顺从
    第5节心肠不可过软,该出手时就出手
    第6节征服她的仆从
    第7节送她一些颇有情趣的小礼物
    第8节奉迎与恭维
    第9节病床上的安慰
    第10节让她思念你,但分别的时间不能过长
    第11节交其他女友,但要小心行事
    第12节春药吗?
    第13节使她嫉妒
    第14节明智与忍耐
    第15节尊重她的自由
    第16节秘而不宣
    第17节避而不谈她的缺陷
    第18节不要询问她的年纪
    第19节不可鲁莽
    第20节任务完成了,然而…

    卷三
    第1节该指导女孩子了
    第2节注意自己的形象
    第3节头发与服装的品味
    第4节化妆——不可大张旗鼓
    第5节隐藏你的缺陷
    第6节笑有道,走有姿
    第7节学习音乐与诗赋
    第8节学习舞蹈与游戏
    第9节经常抛头露面
    第10节当心虚伪的求爱者
    第11节精心写信
    第12节不可动怒,施惠于诗人
    第13节区别对待年轻的情人与年老的情人
    第14节利用嫉妒与恐惧
    第15节遮掩与花招
    第16节将他蒙在爱的鼓里
    第17节注意你的吃相
    第18节床笫之欢
查看详情
好书推荐 / 更多
爱的艺术
抗战外援
[美]阿瑟·N.杨格(Arthur N.Young) 著;李雯雯、于杰 译
爱的艺术
中途岛奇迹
[美]戈登·普兰奇、[美]戈尔茨坦、[美]狄龙 著
爱的艺术
学术与政治:韦伯的两篇演说
[德]韦伯 著;冯克利 译
爱的艺术
如何听爵士
特德·焦亚 著;孙新恺 译
爱的艺术
万古云霄
陈之藩 著;童元方 编
爱的艺术
大家小书舆地钩稽六十年(精)
谭其骧 著
爱的艺术
日本書紀
[日]舍人親王 著
爱的艺术
西迁东还:抗战后方人物的命运与沉浮
龚静染
爱的艺术
碎片人
[法]玛丽昂·法约尔 著;梁霄 译
爱的艺术
风之影
卡洛斯·鲁依兹·萨丰(西) 著;果麦文化 出品
爱的艺术
热带
李唐 著
爱的艺术
为历史而生:马克·布洛赫传
卡罗尔·芬克 著