大河恋

大河恋
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
2023-10
版次: 1
ISBN: 9787532792825
定价: 69.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 352页
字数: 152.000千字
分类: 小说
8人买过
  • 芝加哥大学文学教授诺曼·麦克林恩七十多岁时写就的自传性中篇故事集《大河恋》,由三个中篇故事组成:《大河恋》《伐木兼拉皮条的“搭档吉姆”》和《美国林业局1919》,曾获1977年普利策奖提名。其中主题故事《大河恋》最为有名:人生暮年的麦克林恩,来到古老的大泥腿河畔,回忆起兄弟二人和老父一起垂钓的情景,往事如一江流过水悠悠,给读者留下隽永而意味悠长的人生哲思。另外两个中篇也以作者自身经历为基础,讲述了主人公在伐木营地和林业局工作生活的往事,风格硬朗,语言诗意,带有浓郁鲜明的西部色彩,开创了美国文学史上的“新经典”。
      1992年,著名导演罗伯特·雷德福将小说搬上银幕,打造出一部影响数代文学青年的经典之作。同时,《大河恋》也成为著名演员布拉德·皮特的成名之作,与《秋日传奇》《生命之树》并称皮特的“人生三部曲”系列。 诺曼·麦克林恩 (1902—1990),出生于蒙大拿西部的落基山脉,年轻时曾做过伐木工、护林员。1928年麦克林恩开始在芝加哥大学攻读英语专业,1940年获得博士学位,后成为芝大终身教授,教授莎士比亚和浪漫派诗歌。

    1976年,年过七旬的麦克林恩在家人鼓励下创作出版了他的自传性小说《大河恋》,获得意料之外的成功。《大河恋》被提名1977年普利策小说奖,畅销多年,如今已被公认为美国文学的不朽经典——这也是芝加哥大学出版社历史上出版的第一本原创虚构作品。麦克林恩的另外一部非虚构作品《年轻人与大火》在他去世后出版,获得了1992年全国书评人协会奖。                     译者

    陆谷孙,复旦大学英文教授,词典编撰家、散文家、翻译家,主编有《英汉大词典》《汉英大词典》等影响深远的词典多部,并有《余墨集》《余墨二集》和《莎士比亚研究十讲》等文集,《大河恋》《幼狮》《星期一的故事》等译著行世。

    译者

    赵挺,男,1978年生,安徽合肥人。毕业于北京国际关系学院,现为中国农业大学外语系副教授,英美文学译者,曾获中国译协韩素音青年翻译奖、优萌杯翻译大赛优秀奖。翻译作品有:《英国式丑闻》《道连:一场模仿》等,代表译作有《在西方目光下》。 目录 

    序言.......i 

    致谢....... i 

    大河恋....... 1 

    伐木兼拉皮条的“搭档吉姆”....... 157 

    美国林业局1919 

    护林员、厨子、天空的窟窿....... 189 

    译后记....... 330

     
  • 内容简介:
    芝加哥大学文学教授诺曼·麦克林恩七十多岁时写就的自传性中篇故事集《大河恋》,由三个中篇故事组成:《大河恋》《伐木兼拉皮条的“搭档吉姆”》和《美国林业局1919》,曾获1977年普利策奖提名。其中主题故事《大河恋》最为有名:人生暮年的麦克林恩,来到古老的大泥腿河畔,回忆起兄弟二人和老父一起垂钓的情景,往事如一江流过水悠悠,给读者留下隽永而意味悠长的人生哲思。另外两个中篇也以作者自身经历为基础,讲述了主人公在伐木营地和林业局工作生活的往事,风格硬朗,语言诗意,带有浓郁鲜明的西部色彩,开创了美国文学史上的“新经典”。
      1992年,著名导演罗伯特·雷德福将小说搬上银幕,打造出一部影响数代文学青年的经典之作。同时,《大河恋》也成为著名演员布拉德·皮特的成名之作,与《秋日传奇》《生命之树》并称皮特的“人生三部曲”系列。
  • 作者简介:
    诺曼·麦克林恩 (1902—1990),出生于蒙大拿西部的落基山脉,年轻时曾做过伐木工、护林员。1928年麦克林恩开始在芝加哥大学攻读英语专业,1940年获得博士学位,后成为芝大终身教授,教授莎士比亚和浪漫派诗歌。

    1976年,年过七旬的麦克林恩在家人鼓励下创作出版了他的自传性小说《大河恋》,获得意料之外的成功。《大河恋》被提名1977年普利策小说奖,畅销多年,如今已被公认为美国文学的不朽经典——这也是芝加哥大学出版社历史上出版的第一本原创虚构作品。麦克林恩的另外一部非虚构作品《年轻人与大火》在他去世后出版,获得了1992年全国书评人协会奖。                     译者

    陆谷孙,复旦大学英文教授,词典编撰家、散文家、翻译家,主编有《英汉大词典》《汉英大词典》等影响深远的词典多部,并有《余墨集》《余墨二集》和《莎士比亚研究十讲》等文集,《大河恋》《幼狮》《星期一的故事》等译著行世。

    译者

    赵挺,男,1978年生,安徽合肥人。毕业于北京国际关系学院,现为中国农业大学外语系副教授,英美文学译者,曾获中国译协韩素音青年翻译奖、优萌杯翻译大赛优秀奖。翻译作品有:《英国式丑闻》《道连:一场模仿》等,代表译作有《在西方目光下》。
  • 目录:
    目录 

    序言.......i 

    致谢....... i 

    大河恋....... 1 

    伐木兼拉皮条的“搭档吉姆”....... 157 

    美国林业局1919 

    护林员、厨子、天空的窟窿....... 189 

    译后记....... 330

     
查看详情
12
您可能感兴趣 / 更多
大河恋
欧洲历史地理(汉译名著本20)
诺曼·庞兹
大河恋
裸者与死者(诺曼·梅勒作品)
诺曼·梅勒
大河恋
硬汉不跳舞
诺曼·梅勒
大河恋
景园建筑学设计基础:运用场地设计语言整合形式与空间
诺曼·K.布斯(Norman K. Booth)
大河恋
科学教育研究手册(扩增版)(下卷)
诺曼·莱德曼(Norman G. Lederman);桑德拉·埃布尔(Sandra K. Abell)
大河恋
牛津初级英语语法
诺曼·科(Norman Coe);马克·哈里森(Mark Harrison);肯·佩特森(Ken Paterson)
大河恋
科学是什么
诺曼·坎贝尔
大河恋
欧洲史·古典时代(史前—公元337)
诺曼·戴维斯(Norman Davies) 著;刘北成、清华大学历史系教授。 郭方、中国社会科学院世界历史研究所研究员 译
大河恋
欧洲史·转型时代(约1450—1914)
诺曼·戴维斯(Norman Davies) 著;刘北成、清华大学历史系教授。 郭方、中国社会科学院世界历史研究所研究员 译
大河恋
欧洲史. 帝国时代 : 约330—1493
诺曼·戴维斯(Norman Davies)
大河恋
另一片天空下走进历史的全球之旅
诺曼·戴维斯(Norman Davies) 著;曾小楚 译
大河恋
大河恋
诺曼·麦克林恩