普希金经典情诗选

普希金经典情诗选
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [俄罗斯]
2019-11
版次: 1
ISBN: 9787020151868
定价: 43.00
装帧: 其他
开本: 32开
纸张: 胶版纸
分类: 文学
3人买过
  • 《普希金经典情诗选》收录普希金赞美女性、赞美男女之情的85首诗歌,它们或热烈或恬淡,或悲悯或调皮,它们以独特的方式串起了诗人的一生,在俄罗斯诗歌史乃至世界文学史上至今仍如明珠般耀眼。 作者:

    普希金:“俄罗斯诗歌的太阳”。普希金的诗歌内容广泛,格调明媚雅致,在世界范围内广为传诵,他的《假如生活欺骗了你》《致凯恩》等诗经久不衰,魅力永存。

     

    译者:所有译者都是国内俄语文学一流翻译大家。

    乌兰汗(1926—2017):原名高莽,长期在各级中苏友好协会及外国文学研究所工作,从事翻译、编辑、俄苏文学研究和中外文化交流与对外友好活动,著有《久违了,莫斯科!》《画译中的纪念》《俄罗斯大师故居》《俄罗斯美术随笔》等随笔集和长篇传记《帕斯捷尔纳克》,翻译了大量现当代俄苏小说家和诗人的作品。曾任《世界文学》杂志主编。2013年因翻译苏联女诗人阿赫玛托娃的叙事诗《安魂曲》获得“俄罗斯—新世纪”俄罗斯当代文学作品最佳中文翻译奖。他具有杰出的绘画才能,曾为中外许多国家文学家创作过肖像画。

     

    魏荒弩(1918—2006):著名文学翻译家,曾学习世界语和俄语,1949年前历任《枫林文艺》主编、《诗文学》主编、西北大学讲师,1949年后在北京大学任教,中国翻译工作者协会理事。1938年开始发表作品,曾编著《俄华字典》,主要专著有《涅克拉索夫初探》,散文集《隔海的思忆》,主要译著有《伊戈尔远征记》《捷克诗歌选》《俄国诗选》《普希金诗选》等。

    谷羽(1940——)著名文学翻译家,南开大学外语学院教授,俄罗斯文学研究会理事,天津市作家协会会员,圣彼得堡作家协会会员。台北中国文化大学客座教授。主要译著有诗歌《俄罗斯名诗300首》《普希金爱情诗全编》《普希金童话》《我记得那美妙的瞬间》《克雷洛夫寓盲九卷集》《在星空之间》《迦姆扎托夫诗选》《茨维塔耶娃诗选》等,小说《在人问》《契诃夫中短篇小说选》《恶老头的锁链》等,主持翻译《俄罗斯白银时代文学史》。1999年获俄罗斯联邦文化部颁发的“普希金奖章”和中国翻译协会授予的“中国资深翻译家”称号。

    顾蕴璞(1931—):北京大学外国语学院俄罗斯语言文学系教授,中国作协会员,中国翻译工作者协会会员。在北京大学任教数十载,教授过多门语言和文学课程,从事汉俄语法对比、汉俄词汇对比、汉俄翻译等研究,并有大师翻译成果,包括《莱蒙托夫抒情诗》《叶赛宁书信集》《中国俄侨文学丛书“哈尔滨,我的摇篮”卷》等。1998年荣获国务院颁发的政府特殊津贴奖,2006年获得俄罗斯作协颁发的“高尔基奖状”,2007年荣获中国译协颁发的“资深翻译家荣誉证书”,2014年荣获俄罗斯作家协会莫斯科市组织颁发的“莱蒙托夫奖章”。 奥尔加·谢尔盖耶夫娜·帕夫里肖娃

    致姐姐

    阿琳娜·罗季翁诺夫娜

    “令人心醉的往日的亲人……”

    冬天的晚上

    给奶娘

    叶卡捷琳娜·帕夫洛夫娜·巴库宁娜

    “是的,我曾经享受过,也曾感到幸福……”

    致一位画家



    秋天的早晨

    哀 歌

    致莫耳甫斯

    心 愿

    梦 醒

    致 她

    普拉斯科维娅·亚历山德洛夫娜·奥西波娃-沃尔夫

    “再见吧,忠实的槲树林……”

    给普·亚·奥西波娃

    “草原上最后几朵花儿……”

    安娜·尼古拉耶夫娜·沃尔夫

    “您处处不走运……”

    叶甫普拉克西娅·尼古拉耶夫娜·沃尔夫

    “假如生活欺骗了你……”

    致吉娜

    亚历山德拉·伊凡诺夫娜·奥西波娃

    承 认

    叶卡捷琳娜·瓦西里耶夫娜·维尔亚舍娃

    “当驱车驶近伊若雷站……”

    安娜·彼得洛夫娜·凯恩

    致凯恩

    征 兆

    安娜·阿列克谢耶夫娜·奥列宁娜

    你和您

    “美人儿啊,不要在我面前唱起……”

    预 感

    “豪华的京城,可怜的京城……”

    “我爱过您;也许,我心中……”

    玛利亚·安东诺夫娜·杰尔维格

    致玛·安·杰尔维格男爵小姐

    阿捷里·亚历山德洛夫娜·达维多娃

    给阿捷里

    阿芙多季娅·伊万诺夫娜·戈里琴娜

    给戈里琴娜大公夫人寄《自由颂》时附诗一首

    “我的朋友,我忘了过往岁月的足迹……”

    叶莲娜·米哈伊洛夫娜·扎瓦多夫斯卡娅

    美人儿

    娜塔莉娅·雅科夫列夫娜·波柳斯科娃

    致娜·雅·波柳斯科娃

    卡里普索·波丽赫隆尼

    给一个希腊女郎

    给一个异国女郎

    叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜·拉耶夫斯卡娅

    “唉!她为何还要闪现……”

    瓦尔福洛梅伊·叶戈洛夫娜·普里赫利娅

    少 女

    索菲娅·费奥多洛夫娜·普希金娜

    冬天的道路

    叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜·乌沙科娃

    给叶·尼·乌沙科娃(一)

    给叶·尼·乌沙科娃(二)

    伊丽莎白·尼古拉耶夫娜·乌沙科娃

    给伊·尼·乌沙科娃

    亚历山德拉·米哈伊洛夫娜·科洛索娃

    咏科洛索娃

    给卡捷宁

    阿玛利亚·利兹尼奇

    “你肯宽恕么,我嫉妒的幻梦……”

    “一切都已结束,不再藕断丝连……”

    “呵,我戴上了枷锁,玫瑰姑娘……”

    “在自己祖国的蓝天下……”

    “你离开了这异邦的土地……”

    伊丽莎白·克萨韦里耶夫娜·沃隆佐娃

    “就算我已赢得美人的垂青……”

    焚烧的情书

    追求荣誉

    “保护我吧,我的护身法宝……”

    “为了怀念你,我把一切奉献……”

    永 诀

    片 断

    ……
  • 内容简介:
    《普希金经典情诗选》收录普希金赞美女性、赞美男女之情的85首诗歌,它们或热烈或恬淡,或悲悯或调皮,它们以独特的方式串起了诗人的一生,在俄罗斯诗歌史乃至世界文学史上至今仍如明珠般耀眼。
  • 作者简介:
    作者:

    普希金:“俄罗斯诗歌的太阳”。普希金的诗歌内容广泛,格调明媚雅致,在世界范围内广为传诵,他的《假如生活欺骗了你》《致凯恩》等诗经久不衰,魅力永存。

     

    译者:所有译者都是国内俄语文学一流翻译大家。

    乌兰汗(1926—2017):原名高莽,长期在各级中苏友好协会及外国文学研究所工作,从事翻译、编辑、俄苏文学研究和中外文化交流与对外友好活动,著有《久违了,莫斯科!》《画译中的纪念》《俄罗斯大师故居》《俄罗斯美术随笔》等随笔集和长篇传记《帕斯捷尔纳克》,翻译了大量现当代俄苏小说家和诗人的作品。曾任《世界文学》杂志主编。2013年因翻译苏联女诗人阿赫玛托娃的叙事诗《安魂曲》获得“俄罗斯—新世纪”俄罗斯当代文学作品最佳中文翻译奖。他具有杰出的绘画才能,曾为中外许多国家文学家创作过肖像画。

     

    魏荒弩(1918—2006):著名文学翻译家,曾学习世界语和俄语,1949年前历任《枫林文艺》主编、《诗文学》主编、西北大学讲师,1949年后在北京大学任教,中国翻译工作者协会理事。1938年开始发表作品,曾编著《俄华字典》,主要专著有《涅克拉索夫初探》,散文集《隔海的思忆》,主要译著有《伊戈尔远征记》《捷克诗歌选》《俄国诗选》《普希金诗选》等。

    谷羽(1940——)著名文学翻译家,南开大学外语学院教授,俄罗斯文学研究会理事,天津市作家协会会员,圣彼得堡作家协会会员。台北中国文化大学客座教授。主要译著有诗歌《俄罗斯名诗300首》《普希金爱情诗全编》《普希金童话》《我记得那美妙的瞬间》《克雷洛夫寓盲九卷集》《在星空之间》《迦姆扎托夫诗选》《茨维塔耶娃诗选》等,小说《在人问》《契诃夫中短篇小说选》《恶老头的锁链》等,主持翻译《俄罗斯白银时代文学史》。1999年获俄罗斯联邦文化部颁发的“普希金奖章”和中国翻译协会授予的“中国资深翻译家”称号。

    顾蕴璞(1931—):北京大学外国语学院俄罗斯语言文学系教授,中国作协会员,中国翻译工作者协会会员。在北京大学任教数十载,教授过多门语言和文学课程,从事汉俄语法对比、汉俄词汇对比、汉俄翻译等研究,并有大师翻译成果,包括《莱蒙托夫抒情诗》《叶赛宁书信集》《中国俄侨文学丛书“哈尔滨,我的摇篮”卷》等。1998年荣获国务院颁发的政府特殊津贴奖,2006年获得俄罗斯作协颁发的“高尔基奖状”,2007年荣获中国译协颁发的“资深翻译家荣誉证书”,2014年荣获俄罗斯作家协会莫斯科市组织颁发的“莱蒙托夫奖章”。
  • 目录:
    奥尔加·谢尔盖耶夫娜·帕夫里肖娃

    致姐姐

    阿琳娜·罗季翁诺夫娜

    “令人心醉的往日的亲人……”

    冬天的晚上

    给奶娘

    叶卡捷琳娜·帕夫洛夫娜·巴库宁娜

    “是的,我曾经享受过,也曾感到幸福……”

    致一位画家



    秋天的早晨

    哀 歌

    致莫耳甫斯

    心 愿

    梦 醒

    致 她

    普拉斯科维娅·亚历山德洛夫娜·奥西波娃-沃尔夫

    “再见吧,忠实的槲树林……”

    给普·亚·奥西波娃

    “草原上最后几朵花儿……”

    安娜·尼古拉耶夫娜·沃尔夫

    “您处处不走运……”

    叶甫普拉克西娅·尼古拉耶夫娜·沃尔夫

    “假如生活欺骗了你……”

    致吉娜

    亚历山德拉·伊凡诺夫娜·奥西波娃

    承 认

    叶卡捷琳娜·瓦西里耶夫娜·维尔亚舍娃

    “当驱车驶近伊若雷站……”

    安娜·彼得洛夫娜·凯恩

    致凯恩

    征 兆

    安娜·阿列克谢耶夫娜·奥列宁娜

    你和您

    “美人儿啊,不要在我面前唱起……”

    预 感

    “豪华的京城,可怜的京城……”

    “我爱过您;也许,我心中……”

    玛利亚·安东诺夫娜·杰尔维格

    致玛·安·杰尔维格男爵小姐

    阿捷里·亚历山德洛夫娜·达维多娃

    给阿捷里

    阿芙多季娅·伊万诺夫娜·戈里琴娜

    给戈里琴娜大公夫人寄《自由颂》时附诗一首

    “我的朋友,我忘了过往岁月的足迹……”

    叶莲娜·米哈伊洛夫娜·扎瓦多夫斯卡娅

    美人儿

    娜塔莉娅·雅科夫列夫娜·波柳斯科娃

    致娜·雅·波柳斯科娃

    卡里普索·波丽赫隆尼

    给一个希腊女郎

    给一个异国女郎

    叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜·拉耶夫斯卡娅

    “唉!她为何还要闪现……”

    瓦尔福洛梅伊·叶戈洛夫娜·普里赫利娅

    少 女

    索菲娅·费奥多洛夫娜·普希金娜

    冬天的道路

    叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜·乌沙科娃

    给叶·尼·乌沙科娃(一)

    给叶·尼·乌沙科娃(二)

    伊丽莎白·尼古拉耶夫娜·乌沙科娃

    给伊·尼·乌沙科娃

    亚历山德拉·米哈伊洛夫娜·科洛索娃

    咏科洛索娃

    给卡捷宁

    阿玛利亚·利兹尼奇

    “你肯宽恕么,我嫉妒的幻梦……”

    “一切都已结束,不再藕断丝连……”

    “呵,我戴上了枷锁,玫瑰姑娘……”

    “在自己祖国的蓝天下……”

    “你离开了这异邦的土地……”

    伊丽莎白·克萨韦里耶夫娜·沃隆佐娃

    “就算我已赢得美人的垂青……”

    焚烧的情书

    追求荣誉

    “保护我吧,我的护身法宝……”

    “为了怀念你,我把一切奉献……”

    永 诀

    片 断

    ……
查看详情
相关图书 / 更多
普希金经典情诗选
普希金诗选(汉译世界文学1·诗歌类)
[俄]普希金 著;刘文飞 译
普希金经典情诗选
普希金诗集 中小学生课外阅读书籍世界经典文学名著青少年儿童文学读物故事书名家名译原汁原味读原著
普希金
普希金经典情诗选
普希金
[苏]特尼亚诺夫
普希金经典情诗选
普希金诗选(中小学生阅读指导书目)
[俄]普希金 著
普希金经典情诗选
普希金童话诗
[俄]普希金
普希金经典情诗选
普希金与俄苏文艺思想研究
吴晓都 著
普希金经典情诗选
普希金诗选(外国文学名著丛书 怀旧网格本)
[俄罗斯]普希金
普希金经典情诗选
普希金童话诗
普希金
普希金经典情诗选
普希金文集
普希金 著;冯春 译
普希金经典情诗选
普希金诗选
[俄罗斯]普希金 著;高莽、谷羽 译
普希金经典情诗选
普希金诗选(高中语文配套阅读)
[俄罗斯]普希金 著;穆旦 译
普希金经典情诗选
普希金抒情诗集
[俄]普希金 著;刘文飞 译;高莽
您可能感兴趣 / 更多
普希金经典情诗选
未来世界由你建造:从孩子到建筑大师,揭秘建筑师的成长之路(精装)
[俄罗斯]波琳娜·法捷耶娃 著
普希金经典情诗选
我们都是小红帽:从童话中解读女性心灵成长
[俄罗斯]尤利娅·皮鲁莫娃(Yulia Pirumova)
普希金经典情诗选
面具的前世今生 : 人类文化千面之旅
[俄罗斯]帕维尔·波耶夫 著;王梓 译;未读 出品
普希金经典情诗选
了不起的金属:金属如何塑造人类历史
[俄罗斯]彼得·沃尔齐特 著;王梓 译;未读 出品
普希金经典情诗选
“一带一路”国家当代文学精品译库:1993
[俄罗斯]谢尔盖·沙尔古诺夫
普希金经典情诗选
能量无处不在:万物运转的物理学
[俄罗斯]阿琳娜·鲁班 绘者;[俄]罗曼·费希曼
普希金经典情诗选
柴科夫斯基钢琴作品集(套装版)(全十二册) 俄罗斯原始版 原版引进
[俄罗斯]雅科夫·米尔斯坦 (俄罗斯)康斯坦丁·索罗金
普希金经典情诗选
卡拉马佐夫兄弟(全2册)
[俄罗斯]陀思妥耶夫斯基 著;耿济之 译
普希金经典情诗选
一切始于爱情 俄罗斯三百年情诗精粹
[俄罗斯]普希金
普希金经典情诗选
普希金诗选
[俄罗斯]普希金 著;高莽、谷羽 译
普希金经典情诗选
普希金全集(全十卷)
[俄罗斯]普希金
普希金经典情诗选
普希金全集 第10卷:书画
[俄罗斯]普希金