晚清民国西学翻译摭论
出版时间:
2021-09
版次:
1
ISBN:
9787520188340
定价:
128.00
装帧:
其他
开本:
16开
纸张:
胶版纸
页数:
276页
字数:
304.000千字
7人买过
-
本书立足于中外文化交流互润的时代语境,从晚清民国西学翻译与中国传统文化、晚清民国西学翻译与译者争鸣、晚清民国西学翻译与比较文学、林译小说的时代特色等角度切入,对晚清民国时段我国的西学翻译进行整体鸟瞰,深入探讨当时西学翻译的整体风貌、译者的翻译抉择、报刊与翻译文学的勃兴、翻译中的文化过滤、文化认同等现象,以期推动晚清民国西学翻译研究的进展。 管新福,男,四川大学文学博士,中国社会科学院外国文学研究所高级访问学者,现为贵州师范大学文学院院长、教授,博士生导师。贵州省哲学社会科学青年学术创新人才,主要从事比较文学、近代中外文学关系研究。在《文学评论》《中国比较文学》《复旦学报》(社会科学版)《文艺争鸣》等权威、重要刊物发表学术论文60余篇,出版《英国经典中的商人世界》等学术专著多种,主持国家社科基金1项,省部级项目3项;获贵州省哲学社会科学优秀成果奖一等奖1项,其他奖项2项。 编晚清民国西学翻译与传统文化
晚清民国西学翻译与文化关系研究综述
近现代报刊翻译理论资料整理研究的路向及价值
报刊对清末民初小说创作及翻译文学的推动
文化心态对晚清西学翻译的抉择及影响
从文学到文化——晚清西书翻译的策略及风貌
第二编晚清民国西学翻译与译者争鸣
稿酬制对晚清民国作家创作及翻译的影响
陈西滢与曾朴父子的翻译论争
——兼及20世纪30年代前后文坛的翻译大讨论
郭沫若与吴稚晖的翻译笔战
清末民初的历史语境与鲁迅的翻译取向
谢六逸外国文学的译介成就及其贡献
民国文献对司汤达及其《红与黑》的译评
第三编晚清民国西学翻译与比较文学
晚清民国留学潮与中国比较文学的生成
钱穆与梁实秋关于中西文学比较的笔战
《海国图志》和《瀛寰志略》中的异域书写
民国几部神话学研究专书的外来渊源及得失
谢六逸与中国比较文学
第四编晚清民国西学翻译与林译小说
林纾的鼎新与恋旧——从胡适《林琴南先生的白话诗》说起
桐城传统与严复、林纾的文雅译风
现代文人对林译小说的三种态度
林译小说与文化误读
周作人对林纾及其翻译小说的矛盾心态
参考文献
后记
-
内容简介:
本书立足于中外文化交流互润的时代语境,从晚清民国西学翻译与中国传统文化、晚清民国西学翻译与译者争鸣、晚清民国西学翻译与比较文学、林译小说的时代特色等角度切入,对晚清民国时段我国的西学翻译进行整体鸟瞰,深入探讨当时西学翻译的整体风貌、译者的翻译抉择、报刊与翻译文学的勃兴、翻译中的文化过滤、文化认同等现象,以期推动晚清民国西学翻译研究的进展。
-
作者简介:
管新福,男,四川大学文学博士,中国社会科学院外国文学研究所高级访问学者,现为贵州师范大学文学院院长、教授,博士生导师。贵州省哲学社会科学青年学术创新人才,主要从事比较文学、近代中外文学关系研究。在《文学评论》《中国比较文学》《复旦学报》(社会科学版)《文艺争鸣》等权威、重要刊物发表学术论文60余篇,出版《英国经典中的商人世界》等学术专著多种,主持国家社科基金1项,省部级项目3项;获贵州省哲学社会科学优秀成果奖一等奖1项,其他奖项2项。
-
目录:
编晚清民国西学翻译与传统文化
晚清民国西学翻译与文化关系研究综述
近现代报刊翻译理论资料整理研究的路向及价值
报刊对清末民初小说创作及翻译文学的推动
文化心态对晚清西学翻译的抉择及影响
从文学到文化——晚清西书翻译的策略及风貌
第二编晚清民国西学翻译与译者争鸣
稿酬制对晚清民国作家创作及翻译的影响
陈西滢与曾朴父子的翻译论争
——兼及20世纪30年代前后文坛的翻译大讨论
郭沫若与吴稚晖的翻译笔战
清末民初的历史语境与鲁迅的翻译取向
谢六逸外国文学的译介成就及其贡献
民国文献对司汤达及其《红与黑》的译评
第三编晚清民国西学翻译与比较文学
晚清民国留学潮与中国比较文学的生成
钱穆与梁实秋关于中西文学比较的笔战
《海国图志》和《瀛寰志略》中的异域书写
民国几部神话学研究专书的外来渊源及得失
谢六逸与中国比较文学
第四编晚清民国西学翻译与林译小说
林纾的鼎新与恋旧——从胡适《林琴南先生的白话诗》说起
桐城传统与严复、林纾的文雅译风
现代文人对林译小说的三种态度
林译小说与文化误读
周作人对林纾及其翻译小说的矛盾心态
参考文献
后记
查看详情
-
全新
河北省保定市
平均发货26小时
成功完成率92.08%
-
全新
河北省保定市
平均发货29小时
成功完成率85.5%
-
全新
河北省保定市
平均发货18小时
成功完成率86.91%
-
全新
河北省保定市
平均发货28小时
成功完成率86.28%
-
全新
-
全新
天津市西青区
平均发货14小时
成功完成率90.41%
-
全新
广东省广州市
平均发货20小时
成功完成率86.5%
-
全新
北京市丰台区
平均发货23小时
成功完成率88.44%
-
全新
北京市房山区
平均发货28小时
成功完成率83.73%
-
全新
河北省保定市
平均发货18小时
成功完成率86.91%
-
全新
北京市朝阳区
平均发货13小时
成功完成率84.46%
-
全新
北京市丰台区
平均发货45小时
成功完成率83.33%
-
全新
北京市丰台区
平均发货45小时
成功完成率83.33%
-
全新
河北省保定市
平均发货18小时
成功完成率86.91%
-
晚清民国西学翻译摭论
正版现货,品相完好,套书默认发一本,若是多种封面版本的书,请咨询客服再下单,有批发需求的联系客服
九品
北京市海淀区
平均发货23小时
成功完成率84.7%
-
全新
河北省保定市
平均发货27小时
成功完成率74.09%
-
全新
河北省保定市
平均发货23小时
成功完成率86.61%
-
全新
河北省廊坊市
平均发货22小时
成功完成率93.74%
-
全新
河北省保定市
平均发货17小时
成功完成率73.18%
-
全新
河北省保定市
平均发货17小时
成功完成率73.18%
-
全新
河北省保定市
平均发货25小时
成功完成率90.25%
-
全新
河北省保定市
平均发货28小时
成功完成率91.02%
-
全新
河北省保定市
平均发货18小时
成功完成率86.91%
-
全新
河北省保定市
平均发货25小时
成功完成率89.32%
-
全新
河北省保定市
平均发货26小时
成功完成率87.71%
-
全新
江苏省南京市
平均发货16小时
成功完成率82.78%
-
全新
四川省成都市
平均发货13小时
成功完成率92.89%
-
全新
河北省保定市
平均发货28小时
成功完成率86.1%
-
全新
北京市西城区
平均发货29小时
成功完成率90.35%
-
全新
北京市东城区
平均发货29小时
成功完成率83.9%
-
晚清民国西学翻译摭论
本店所售图书,保证正版新书,有个别图片和实书封面不一样,以实书封面为准,有需要确定的可以联系客服。我店不能开发票。当天下单第二天发货。
全新
四川省成都市
平均发货28小时
成功完成率85.5%
-
全新
四川省成都市
平均发货17小时
成功完成率80.26%
-
九五品
北京市通州区
平均发货26小时
成功完成率82.39%
-
全新
江苏省无锡市
平均发货8小时
成功完成率95.77%
-
全新
江苏省南京市
平均发货7小时
成功完成率97.87%
-
全新
北京市通州区
平均发货10小时
成功完成率88.57%
-
九五品
北京市通州区
平均发货29小时
成功完成率86.71%
-
全新
江苏省南京市
平均发货16小时
成功完成率82.78%
-
九五品
北京市东城区
平均发货34小时
成功完成率83.45%
-
全新
江苏省南京市
平均发货8小时
成功完成率96.57%
-
九五品
北京市东城区
平均发货28小时
成功完成率84.29%
-
全新
湖北省武汉市
平均发货20小时
成功完成率86.08%
-
全新
-
全新
河北省保定市
平均发货15小时
成功完成率91.16%
-
全新
北京市顺义区
平均发货23小时
成功完成率93.96%
-
全新
天津市河东区
平均发货28小时
成功完成率90.04%
-
九品
浙江省嘉兴市
平均发货28小时
成功完成率97.52%
-
九五品
天津市河西区
平均发货29小时
成功完成率87.91%
-
晚清民国西学翻译摭论 管新福 著
本书立足于中外文化交流互润的时代语境,从晚清民国西学翻译与中国传统文化、晚清民国西学翻译与译者争鸣、晚清民国西学翻译与比较文学、林译小说的时代特色等角度切入,对晚清民国时段我国的西学翻译进行整体鸟瞰,深入探讨当时西学翻译的整体风貌、译者的翻译抉择、报刊与翻译文学的勃兴、翻译中的文化过滤、文化认同等现象,以期推动晚清民国西学翻译研究的进展。 出版社直发!!!
2021-09 印刷
印次: 1
全新
北京市西城区
平均发货27小时
成功完成率88.43%
-
2021-09 印刷
全新
北京市朝阳区
平均发货13小时
成功完成率94.17%