等效翻译探索

等效翻译探索
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
1998-07
版次: 1
ISBN: 9787500105251
定价: 11.60
装帧: 平装
开本: 其他
纸张: 胶版纸
页数: 235页
字数: 190千字
分类: 语言文字
131人买过
  •   本书的内容包括新序:摆脱桎梏,追求完美、《等效翻译探索》原序、第一部分:等效原则的探索、翻译学与等效论、论等效翻译、文学翻译中的等效原则、Send是“送”吗、“YES”的苦恼与乐趣、灵活用词,准确达意、第三部分:准确与通顺的关系、不是鱼和熊掌、谈翻译的准确性、第四部分:《尤利西斯》翻译实践中的追求与探索、神韵论——“信、达、神韵”的矛盾统一、《尤利西斯》的思路、不准招贴、第五部分:附录。   金#1921年生,1945年毕业于西南联大外文系。曾在西南联大、北京大学、南开大学、天津外国语学院任教。八十年代初以来先后应邀任耶鲁大学、牛津大学、美国圣母大学、弗吉尼亚大学等校访问研究员。现在香港城市大学任客座教授。主要译学专著有《论翻译》、《等效翻译探索》等。主要译著有《尤利西斯》等多部。 新序:摆脱桎梏,追求完美
    《等效翻译探索》原序
    第一部分:等效原则的探索
    一、翻译学与等效论
    (一)艺术与科学之争
    (二)翻译学的领域
    第一门类:翻译学基础理论
    第二门类:翻译学本体理论
    第三门类:翻译学专项研究
    第四门类:翻译学技巧研究
    (三)翻译学本体理论之一:等效论
    第一,接受者概念
    第二,效果概念
    第三,对等概念
    二、论等效翻译
    (一)基本原则
    (二)林纡和庞德
    (三)传神的实质
    (四)取舍的标准
    (五)概念与目标
    三、文学翻译中的等效原则
    (一)可能性
    (二)文体与效果——一次试验性调查
    (三)达意和传神
    (四)语义调整与效果
    (五)完整的艺术品
    第二部分:灵活与准确的关系
    四、Send是“送”吗?
    五、“YES”的苦恼与乐趣
    六、灵活用词,准确达意
    (一)一个隐秘的问题
    (二)词汇和宇宙
    (三)词汇对应若干类型
    ……
  • 内容简介:
      本书的内容包括新序:摆脱桎梏,追求完美、《等效翻译探索》原序、第一部分:等效原则的探索、翻译学与等效论、论等效翻译、文学翻译中的等效原则、Send是“送”吗、“YES”的苦恼与乐趣、灵活用词,准确达意、第三部分:准确与通顺的关系、不是鱼和熊掌、谈翻译的准确性、第四部分:《尤利西斯》翻译实践中的追求与探索、神韵论——“信、达、神韵”的矛盾统一、《尤利西斯》的思路、不准招贴、第五部分:附录。
  • 作者简介:
      金#1921年生,1945年毕业于西南联大外文系。曾在西南联大、北京大学、南开大学、天津外国语学院任教。八十年代初以来先后应邀任耶鲁大学、牛津大学、美国圣母大学、弗吉尼亚大学等校访问研究员。现在香港城市大学任客座教授。主要译学专著有《论翻译》、《等效翻译探索》等。主要译著有《尤利西斯》等多部。
  • 目录:
    新序:摆脱桎梏,追求完美
    《等效翻译探索》原序
    第一部分:等效原则的探索
    一、翻译学与等效论
    (一)艺术与科学之争
    (二)翻译学的领域
    第一门类:翻译学基础理论
    第二门类:翻译学本体理论
    第三门类:翻译学专项研究
    第四门类:翻译学技巧研究
    (三)翻译学本体理论之一:等效论
    第一,接受者概念
    第二,效果概念
    第三,对等概念
    二、论等效翻译
    (一)基本原则
    (二)林纡和庞德
    (三)传神的实质
    (四)取舍的标准
    (五)概念与目标
    三、文学翻译中的等效原则
    (一)可能性
    (二)文体与效果——一次试验性调查
    (三)达意和传神
    (四)语义调整与效果
    (五)完整的艺术品
    第二部分:灵活与准确的关系
    四、Send是“送”吗?
    五、“YES”的苦恼与乐趣
    六、灵活用词,准确达意
    (一)一个隐秘的问题
    (二)词汇和宇宙
    (三)词汇对应若干类型
    ……
查看详情
目前没有书店销售此书,我们为您搜索到一些相关商品
目前没有书店销售此书
系列丛书 / 更多
等效翻译探索
跨文化交际翻译续编
金惠康 著
等效翻译探索
跨文化交际翻译
金惠康 著
等效翻译探索
翻译多元论
孔繁明 著
等效翻译探索
新译学论稿
萧立明 著
等效翻译探索
西方译论研究
刘重德 著
等效翻译探索
机器翻译研究
冯志伟 著
等效翻译探索
新编奈达论翻译
谭载喜 著
等效翻译探索
非文学翻译理论与实践
李长栓 著
等效翻译探索
翻译研究
思果 著
等效翻译探索
词语翻译丛谈
陈忠诚 著
等效翻译探索
余光中谈翻译
余光中 著
等效翻译探索
英汉翻译津指
陈生保 著