元代白云宗西夏文资料汇释与研究

元代白云宗西夏文资料汇释与研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2022-10
版次: 1
ISBN: 9787522708690
定价: 128.00
装帧: 其他
开本: 16开
纸张: 胶版纸
分类: 社会文化
6人买过
  • 本书从黑水城出土文献中挖掘出与元代白云宗有关的史料,重点对白云祖师清觉的两部作品《正行集》《三观九门枢钥》的西夏文译本进行了考释,对慧照大师道安所编《三代相照文集》的西夏文译本进行了全面释读,并利用这些材料,补充考证了元代《普宁藏》《河西藏》等诸种《大藏经》的编纂情况。
      本书首次把民族文字文献与汉文资料相结合,所梳理的材料补充了汉文史料之不足,不仅为元代历史文化研究提供了重要资料,而且为了解元代河西少数民族与中原内地文化的交流交融提供了重要实证。 孙伯君,1966年生于河北。先后于兰州大学中文系、北京师范大学古籍所、中国社会科学院研究生院获得学士、硕士、博士学位,2005年10月一2007年10月间在北京大学中文系从事博士后研究。2011年9月一2012年7月,受聘为法国高等研究实践学院(巴黎第五大学)历史语言学系客座导师。2017年12月一2018年3月受聘为日本东京外国语大学亚非语言文化研究所访问教授。曾为中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员,博士生导师。现为北京师范大学文学院教授。北方民族大学西夏研究所兼职研究员。兼任中国民族古文字研究会秘书长,《民族语文》杂志编委,IsO/IEc JTcl/sc2/WG2“编码字符集分技术委员会”专家。国家“十一五”“十二五”重大科技工程“中华字库”工程技术团队成员,第18包、19包技术负责人。主要研究方向为古代汉语、文献语言学、少数民族古文字文献。已出版专著7部(包括合著3部),编著3种,发表学术论文百余篇。 绪论  白云宗与西夏文相关资料概述

        一  汉文史料中的白云宗

        二  元代的西夏后裔

        三  与白云宗有关的西夏文资料概述

        四  西夏遗僧对元代内地佛教的贡献

        五  本项研究的学术价值

    第一章  白云宗与元刊《河西藏》

      第一节  《河西藏》的编刊

        一  关于西夏文《大藏经》的编订

        二  元代一行慧觉对《河西藏》的整理

        三  元代《河西藏》的刊行

        四  “管主八”考

      第二节  元刊《河西藏》的佛经遗存

      第三节  元刊《河西藏》中的“帙号”

      第四节  元代《河西藏》的版本学价值

      第五节  《河西藏》遗存佛经发愿文汇释

      第六节  西夏文《过去庄严劫千佛名经》发愿文译释

    第二章  白云释子清觉作品的西夏文译本研究

      第一节  清觉《正行集》西夏文译本考释

      第二节  白云释子《三观九门枢钥》西夏文译本考释

    第三章  慧照大师编《三代相照文集》研究

      第一节  文集的定名

      第二节  文集的原语问题

      第三节  文集的内容和编纂者与白云宗的关系

      第四节  文集的体裁和押韵

      第五节  《三代相照文集》文本释读

    第四章  白云宗教义与教团性质研究

      第一节  白云宗教义考述

      第二节  白云宗教团性质初探

    第五章  结语

    附录  西夏文文献图版

        一  西夏文《过去庄严劫千佛名经》发愿文

        二  西夏文《正行集》

        三  西夏文《三观九门枢钥》

        四  西夏文《三代相照文集》

    参考文献

    后记

     
  • 内容简介:
    本书从黑水城出土文献中挖掘出与元代白云宗有关的史料,重点对白云祖师清觉的两部作品《正行集》《三观九门枢钥》的西夏文译本进行了考释,对慧照大师道安所编《三代相照文集》的西夏文译本进行了全面释读,并利用这些材料,补充考证了元代《普宁藏》《河西藏》等诸种《大藏经》的编纂情况。
      本书首次把民族文字文献与汉文资料相结合,所梳理的材料补充了汉文史料之不足,不仅为元代历史文化研究提供了重要资料,而且为了解元代河西少数民族与中原内地文化的交流交融提供了重要实证。
  • 作者简介:
    孙伯君,1966年生于河北。先后于兰州大学中文系、北京师范大学古籍所、中国社会科学院研究生院获得学士、硕士、博士学位,2005年10月一2007年10月间在北京大学中文系从事博士后研究。2011年9月一2012年7月,受聘为法国高等研究实践学院(巴黎第五大学)历史语言学系客座导师。2017年12月一2018年3月受聘为日本东京外国语大学亚非语言文化研究所访问教授。曾为中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员,博士生导师。现为北京师范大学文学院教授。北方民族大学西夏研究所兼职研究员。兼任中国民族古文字研究会秘书长,《民族语文》杂志编委,IsO/IEc JTcl/sc2/WG2“编码字符集分技术委员会”专家。国家“十一五”“十二五”重大科技工程“中华字库”工程技术团队成员,第18包、19包技术负责人。主要研究方向为古代汉语、文献语言学、少数民族古文字文献。已出版专著7部(包括合著3部),编著3种,发表学术论文百余篇。
  • 目录:
    绪论  白云宗与西夏文相关资料概述

        一  汉文史料中的白云宗

        二  元代的西夏后裔

        三  与白云宗有关的西夏文资料概述

        四  西夏遗僧对元代内地佛教的贡献

        五  本项研究的学术价值

    第一章  白云宗与元刊《河西藏》

      第一节  《河西藏》的编刊

        一  关于西夏文《大藏经》的编订

        二  元代一行慧觉对《河西藏》的整理

        三  元代《河西藏》的刊行

        四  “管主八”考

      第二节  元刊《河西藏》的佛经遗存

      第三节  元刊《河西藏》中的“帙号”

      第四节  元代《河西藏》的版本学价值

      第五节  《河西藏》遗存佛经发愿文汇释

      第六节  西夏文《过去庄严劫千佛名经》发愿文译释

    第二章  白云释子清觉作品的西夏文译本研究

      第一节  清觉《正行集》西夏文译本考释

      第二节  白云释子《三观九门枢钥》西夏文译本考释

    第三章  慧照大师编《三代相照文集》研究

      第一节  文集的定名

      第二节  文集的原语问题

      第三节  文集的内容和编纂者与白云宗的关系

      第四节  文集的体裁和押韵

      第五节  《三代相照文集》文本释读

    第四章  白云宗教义与教团性质研究

      第一节  白云宗教义考述

      第二节  白云宗教团性质初探

    第五章  结语

    附录  西夏文文献图版

        一  西夏文《过去庄严劫千佛名经》发愿文

        二  西夏文《正行集》

        三  西夏文《三观九门枢钥》

        四  西夏文《三代相照文集》

    参考文献

    后记

     
查看详情
相关图书 / 更多
您可能感兴趣 / 更多
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
西夏文藏传佛教史料:“大手印”法经典研究/汉藏佛学研究丛书
孙伯君、聂鸿音 著
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
金代女真语
孙伯君 著
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
西夏文献丛考
孙伯君 著
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
西夏新译佛经陀罗尼的对音研究
孙伯君 著
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
契丹语研究
孙伯君;聂鸿音
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
国外早期西夏学论集2
孙伯君
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
国外早期西夏学论集1
孙伯君
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
黑水城出土等韵抄本《解释歌义》研究
孙伯君 著
元代白云宗西夏文资料汇释与研究
金代女真语
孙伯君