每天读点好英文:你可曾向往诗和远方

每天读点好英文:你可曾向往诗和远方
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
出版社: 宁波出版社
2016-01
版次: 1
ISBN: 9787552623772
定价: 35.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 352页
分类: 语言文字
22人买过
  •   “每天读点好英文”系列为中英双语对照读物,优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让读者既能欣赏到原汁原味、凝练生动的英文,又能深层次地品读其语言特色与艺术之美,是英语学习爱好者和文学爱好者的必备读物。《你可曾向往诗和远方》选取百余首名诗佳作,每一首诗都极具韵律之美,让人在学习英文之余,陶冶隐藏在字里行间的审美情趣。   留美博士
      一个热爱教育的行动派白羊女
      回国后长期致力于英文阅读的辅导和英文作品的翻译
      希望能将英文定义为时尚的符号,让更多的年轻人爱上英文,活用英文  常青藤语言教学中心  长期致力于普及英语学习及英汉双语读物的编撰,在翻译、审校方面兼具专业性。   [Chapter 1]  我愿意是树,假如.........[ 002]  I’ll Be A Tree  爱的哲学.........[ 004]  Love’s Philosophy  我悄悄走过.........[ 006]  I Pass by in Silence  你像一朵花儿.........[ 010]  You Are Like A Flower  请允许我成为你的夏季.........[ 011]  Summer for Thee, Grant I May Be  我该怎样来爱你.........[ 012]  How Do I Love Thou  仙女对牧羊人的回答.........[ 016]  The Nymph’s Reply to the Shepherd  我喜欢你沉静.........[ 021]  I Like for You to Be Still  如果你能在秋天到来.........[ 023]  If You Were Coming in the Fall  他希冀天国的锦缎.........[ 026]  He Wishes for the Cloths of Heaven  生 日.........[ 28]  A Birthday  回 声.........[ 030]  Echoes  致爱人.........[ 032]  To His Love  暴风雨夜!暴风雨夜!.........[ 034]  Wild Nights! Wild Nights!  契 约.........[ 036]  The Bargain  不要再问我.........[ 038]  Ask Me No More  夜 会.........[ 040]  Meeting at Night  致奥罗娜.........[ 043]  To Aurora  爱情甜蜜而残酷.........[ 046]  Love Is Cruel, Love Is Sweet  如果你一心爱我.........[ 050]  If Must Love Me  印度小夜曲.........[ 052]  Indian Serenade  寂静的中午.........[ 056]  Silent Noon  自由与爱情.........[ 058]  Freedom and Love  晚 歌.........[ 062]  Evening Song  致——.........[ 064]  To—  你占领了我的心房.........[ 066]  Thy Bosom Is Endeared with All Hearts  成熟的樱桃.........[ 069]  Cherry-Ripe  秘密的爱恋.........[ 072]  Secret Love  不要轻易表达你的爱.........[ 076]  Never Seek to Tell Thy Love  我爱慕亲吻你指心的琴键.........[ 080]  I Envy Those Jacks That Kiss Thy Hand  [Chapter 2]  好吧,我们将不再游逛.........[ 084]  So We’ll Go No More A-roving  初 恋.........[ 086]  First Love  真正的爱.........[ 90]  True Love  大海有它的珍珠.........[ 092]  The Sea Hath Its Pearls  我为美而死.........[ 095]  I Died For Beauty  我又一次回到了昔日的梦.........[ 098]  The Old Dream Comes Again to Me  爱之灯.........[ 100]  Lamp of Love  我并不属于你.........[ 104]  I Am Not Yours  一次失约.........[ 106]  A Broken Appointment  情人谷.........[ 108]  He Tells of a Valley Full of Lovers  当温柔的声音消失时.........[ 110]  Music, When Soft Voices Die  当我俩分手时.........[ 112]  When We Two Parted  爱的坟墓.........[ 118]  The Grave of Love  如果记住就是忘却.........[ 121]  If Recollecting Were Forgetting  安娜贝尔·利.........[ 122]  Annabel Lee  泪水,无端地流.........[ 129]  Tears, Idle Tears  孤独的旅人.........[ 134]  Solitary Wayfarer  我不爱你.........[ 138]  I Do Not Love Thee  诗神之子.........[ 142]  The Muses’ Son  离 愁.........[ 147]  Sorrow of Separation  收获的月亮.........[ 150]  The Harvest Moon  请不要看我的眼睛.........[ 154]  Look Not in My Eyes  茵尼斯弗利岛.........[ 156]  The Lake Isle of Innisfree  白 鸟.........[ 158]  The White Birds  安静的女孩.........[ 160]  Quiet Girl  致海伦.........[ 162]  To Helen  爱.........[ 164]  On Love  第一次吻我.........[ 173]  First Time He Kissed Me  牧羊人恋歌.........[ 176]  The Passionate Shepherd to His Love  爱在海上.........[ 180]  Love at Sea  家,甜蜜的家.........[ 186]  Home Sweet Home  [Chapter 3]  别了,我的爱.........[ 192]  Love’s Farewell  歌.........[ 196]  Song  当你老了.........[ 200]  When You Are Old  婚 姻.........[ 202]  On Marriage  单纯如歌的爱.........[ 206]  Love Is Simple As A Song  致我妻子.........[ 210]  A Dedication to My Wife  磨坊主的女儿.........[ 214]  The Miller’s Daughter  因此你将听到我.........[ 218]  So That You Will Hear Me  最初的愿望小曲.........[ 222]  First Desire Serenade  你受祝福的梦.........[ 226]  Thou Blessed Dream  她的外貌并不令人陶醉.........[ 233]  She Is Not Fair to Outward View  美哉,我的爱人.........[ 236]  Fair Is My Love  你怎么认为这能打动你的心.........[ 240]  How Thought You That This Thing Could Captivate  爱无所不在.........[ 242]  Love’s Omnipresence  旅行之歌.........[ 245]  A Wayfaring Song  在地铁车站.........[ 250]  In a Station of the Metro  靠近爱人.........[ 252]  Proximity of the Beloved One  乐 章.........[ 258]  Stanzas for Music  她走在美的光影里.........[ 262]  She Walks in Beauty  给伊娃.........[ 267]  To Eva  找出失去的一天.........[ 269]  Count That Day Lost  像云一样独自漫步.........[ 272]  I Wandered Lonely As A Cloud  西风颂.........[ 277]  Ode to the West Wind  在爱情里.........[ 290]  In Love  秋 颂.........[ 293]  To Autumn  记着我.........[ 303]  Remember  威斯敏斯特大桥上.........[ 306]  Upon Westminster Bridge  致一个失恋的小伙子.........[ 310]  Why So Pale and Wan Fond Lover  新的爱,新的生活.........[ 312]  New Love, New Life  失去的爱.........[ 316]  The Lost Love  当时光已逝.........[ 320]  When Day Is Done  雪夜林畔小立.........[ 322]  Stopping by Woods on a Snowy Evening  蝴 蝶.........[ 326]  Butterfly  出 现.........[ 327]  Presence  石头上的影子.........[ 332]  The Shadow on the Stone
  • 内容简介:
      “每天读点好英文”系列为中英双语对照读物,优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让读者既能欣赏到原汁原味、凝练生动的英文,又能深层次地品读其语言特色与艺术之美,是英语学习爱好者和文学爱好者的必备读物。《你可曾向往诗和远方》选取百余首名诗佳作,每一首诗都极具韵律之美,让人在学习英文之余,陶冶隐藏在字里行间的审美情趣。
  • 作者简介:
      留美博士
      一个热爱教育的行动派白羊女
      回国后长期致力于英文阅读的辅导和英文作品的翻译
      希望能将英文定义为时尚的符号,让更多的年轻人爱上英文,活用英文  常青藤语言教学中心  长期致力于普及英语学习及英汉双语读物的编撰,在翻译、审校方面兼具专业性。
  • 目录:
      [Chapter 1]  我愿意是树,假如.........[ 002]  I’ll Be A Tree  爱的哲学.........[ 004]  Love’s Philosophy  我悄悄走过.........[ 006]  I Pass by in Silence  你像一朵花儿.........[ 010]  You Are Like A Flower  请允许我成为你的夏季.........[ 011]  Summer for Thee, Grant I May Be  我该怎样来爱你.........[ 012]  How Do I Love Thou  仙女对牧羊人的回答.........[ 016]  The Nymph’s Reply to the Shepherd  我喜欢你沉静.........[ 021]  I Like for You to Be Still  如果你能在秋天到来.........[ 023]  If You Were Coming in the Fall  他希冀天国的锦缎.........[ 026]  He Wishes for the Cloths of Heaven  生 日.........[ 28]  A Birthday  回 声.........[ 030]  Echoes  致爱人.........[ 032]  To His Love  暴风雨夜!暴风雨夜!.........[ 034]  Wild Nights! Wild Nights!  契 约.........[ 036]  The Bargain  不要再问我.........[ 038]  Ask Me No More  夜 会.........[ 040]  Meeting at Night  致奥罗娜.........[ 043]  To Aurora  爱情甜蜜而残酷.........[ 046]  Love Is Cruel, Love Is Sweet  如果你一心爱我.........[ 050]  If Must Love Me  印度小夜曲.........[ 052]  Indian Serenade  寂静的中午.........[ 056]  Silent Noon  自由与爱情.........[ 058]  Freedom and Love  晚 歌.........[ 062]  Evening Song  致——.........[ 064]  To—  你占领了我的心房.........[ 066]  Thy Bosom Is Endeared with All Hearts  成熟的樱桃.........[ 069]  Cherry-Ripe  秘密的爱恋.........[ 072]  Secret Love  不要轻易表达你的爱.........[ 076]  Never Seek to Tell Thy Love  我爱慕亲吻你指心的琴键.........[ 080]  I Envy Those Jacks That Kiss Thy Hand  [Chapter 2]  好吧,我们将不再游逛.........[ 084]  So We’ll Go No More A-roving  初 恋.........[ 086]  First Love  真正的爱.........[ 90]  True Love  大海有它的珍珠.........[ 092]  The Sea Hath Its Pearls  我为美而死.........[ 095]  I Died For Beauty  我又一次回到了昔日的梦.........[ 098]  The Old Dream Comes Again to Me  爱之灯.........[ 100]  Lamp of Love  我并不属于你.........[ 104]  I Am Not Yours  一次失约.........[ 106]  A Broken Appointment  情人谷.........[ 108]  He Tells of a Valley Full of Lovers  当温柔的声音消失时.........[ 110]  Music, When Soft Voices Die  当我俩分手时.........[ 112]  When We Two Parted  爱的坟墓.........[ 118]  The Grave of Love  如果记住就是忘却.........[ 121]  If Recollecting Were Forgetting  安娜贝尔·利.........[ 122]  Annabel Lee  泪水,无端地流.........[ 129]  Tears, Idle Tears  孤独的旅人.........[ 134]  Solitary Wayfarer  我不爱你.........[ 138]  I Do Not Love Thee  诗神之子.........[ 142]  The Muses’ Son  离 愁.........[ 147]  Sorrow of Separation  收获的月亮.........[ 150]  The Harvest Moon  请不要看我的眼睛.........[ 154]  Look Not in My Eyes  茵尼斯弗利岛.........[ 156]  The Lake Isle of Innisfree  白 鸟.........[ 158]  The White Birds  安静的女孩.........[ 160]  Quiet Girl  致海伦.........[ 162]  To Helen  爱.........[ 164]  On Love  第一次吻我.........[ 173]  First Time He Kissed Me  牧羊人恋歌.........[ 176]  The Passionate Shepherd to His Love  爱在海上.........[ 180]  Love at Sea  家,甜蜜的家.........[ 186]  Home Sweet Home  [Chapter 3]  别了,我的爱.........[ 192]  Love’s Farewell  歌.........[ 196]  Song  当你老了.........[ 200]  When You Are Old  婚 姻.........[ 202]  On Marriage  单纯如歌的爱.........[ 206]  Love Is Simple As A Song  致我妻子.........[ 210]  A Dedication to My Wife  磨坊主的女儿.........[ 214]  The Miller’s Daughter  因此你将听到我.........[ 218]  So That You Will Hear Me  最初的愿望小曲.........[ 222]  First Desire Serenade  你受祝福的梦.........[ 226]  Thou Blessed Dream  她的外貌并不令人陶醉.........[ 233]  She Is Not Fair to Outward View  美哉,我的爱人.........[ 236]  Fair Is My Love  你怎么认为这能打动你的心.........[ 240]  How Thought You That This Thing Could Captivate  爱无所不在.........[ 242]  Love’s Omnipresence  旅行之歌.........[ 245]  A Wayfaring Song  在地铁车站.........[ 250]  In a Station of the Metro  靠近爱人.........[ 252]  Proximity of the Beloved One  乐 章.........[ 258]  Stanzas for Music  她走在美的光影里.........[ 262]  She Walks in Beauty  给伊娃.........[ 267]  To Eva  找出失去的一天.........[ 269]  Count That Day Lost  像云一样独自漫步.........[ 272]  I Wandered Lonely As A Cloud  西风颂.........[ 277]  Ode to the West Wind  在爱情里.........[ 290]  In Love  秋 颂.........[ 293]  To Autumn  记着我.........[ 303]  Remember  威斯敏斯特大桥上.........[ 306]  Upon Westminster Bridge  致一个失恋的小伙子.........[ 310]  Why So Pale and Wan Fond Lover  新的爱,新的生活.........[ 312]  New Love, New Life  失去的爱.........[ 316]  The Lost Love  当时光已逝.........[ 320]  When Day Is Done  雪夜林畔小立.........[ 322]  Stopping by Woods on a Snowy Evening  蝴 蝶.........[ 326]  Butterfly  出 现.........[ 327]  Presence  石头上的影子.........[ 332]  The Shadow on the Stone
查看详情