商务英语翻译
出版时间:
2010-10
版次:
1
ISBN:
9787811348057
定价:
24.00
装帧:
平装
开本:
16开
纸张:
胶版纸
页数:
211页
正文语种:
简体中文,英语
4人买过
-
《商务英语翻译》的编写正是在上述前提下应运而生。本教材是浙江经济职业技术学院联合浙江海盐县海塘标准件厂、好利威实业有限公司(Holleywell Industrial Co.Ltd.)、海赢(中国)贸易有限公司(Highwing Trading Co,Ltd.)等出口经营企业进行的一部探索校企结合、体现外语外贸专业“能力本位”的教材。
《商务英语翻译》按照教育部《关于加强高职高专教育教材建设的若干意见》的要求,本着理论知识“必须、够用”为度、以“加强实践教学环节、注重学生职业能力培养、工作目标为导向”等宗旨,和“细化教学目标为应知、应会目标”的原则进行编写。 第一部分 翻译理论
Module 1 Basic Knowledge for Translation
翻译基础知识
第二部分 商务笔译技巧与实践
Module 2 Business Cards Translation
商务名片翻译
Module 3 Job Interview Translation
求职应聘翻译
Module 4 Corporate Translation
企业商号翻译
Module 5 Product Description Translation
产品描述翻译
Module 6 Foreign Trade Letters Translation
外贸信函翻译
Module 7 Business Documents Writing Translation
商务文书翻译
Module 8 Contract and Agreement Translation
合同协议翻译
第三部分 商务口译技巧与实践
Module 9 Business Situations Interpretation
常见商务情境口译
附录Ⅰ 常用商贸缩略语表达
附录Ⅱ 世界部分国家和地区货币
附录Ⅲ 国内常见商务会展名称汇总
附录Ⅳ 国内常见进出口公司名称汇总
附录Ⅴ 常见中国驻外机构名称翻译汇总
参考文献
-
内容简介:
《商务英语翻译》的编写正是在上述前提下应运而生。本教材是浙江经济职业技术学院联合浙江海盐县海塘标准件厂、好利威实业有限公司(Holleywell Industrial Co.Ltd.)、海赢(中国)贸易有限公司(Highwing Trading Co,Ltd.)等出口经营企业进行的一部探索校企结合、体现外语外贸专业“能力本位”的教材。
《商务英语翻译》按照教育部《关于加强高职高专教育教材建设的若干意见》的要求,本着理论知识“必须、够用”为度、以“加强实践教学环节、注重学生职业能力培养、工作目标为导向”等宗旨,和“细化教学目标为应知、应会目标”的原则进行编写。
-
目录:
第一部分 翻译理论
Module 1 Basic Knowledge for Translation
翻译基础知识
第二部分 商务笔译技巧与实践
Module 2 Business Cards Translation
商务名片翻译
Module 3 Job Interview Translation
求职应聘翻译
Module 4 Corporate Translation
企业商号翻译
Module 5 Product Description Translation
产品描述翻译
Module 6 Foreign Trade Letters Translation
外贸信函翻译
Module 7 Business Documents Writing Translation
商务文书翻译
Module 8 Contract and Agreement Translation
合同协议翻译
第三部分 商务口译技巧与实践
Module 9 Business Situations Interpretation
常见商务情境口译
附录Ⅰ 常用商贸缩略语表达
附录Ⅱ 世界部分国家和地区货币
附录Ⅲ 国内常见商务会展名称汇总
附录Ⅳ 国内常见进出口公司名称汇总
附录Ⅴ 常见中国驻外机构名称翻译汇总
参考文献
查看详情
-
九五品
江西省南昌市
平均发货10小时
成功完成率94.63%
-
九品
江西省南昌市
平均发货10小时
成功完成率93.53%
-
八五品
浙江省绍兴市
平均发货13小时
成功完成率96.55%