礼仪之争中的中国声音

礼仪之争中的中国声音
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [比利时] ,
2021-09
版次: 1
ISBN: 9787208171350
定价: 98.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 584页
分类: 历史
73人买过
  • 本书是欧洲著名汉学家钟鸣旦先生的又一部探讨礼仪之争的力著。作者的研究缘于欧洲所藏一批新披露的撰写于1701~1704年间的中文和欧语文献,礼仪之争过去通常被视为一个纯粹的欧洲事务,因而大部分对于中国礼仪之争的研究都倾向于欧洲一方,然而这批文献表明当时中国人也在很大程度上参与了这场争论,因此提供了这场争论中的一个独特视角。本书基于这批文献,从旅行文本、社会网络以及文化间论证三个主题出发,探讨了17世纪至18世纪礼仪之争中中国人的“声音”,着重讨论了当其时关于中国礼仪的知识是如何产生、传播和交换的,以及礼仪之争中的“中国声音”对古代经典进行了怎样的新理解与新诠释。除了学术性研究外,作者还将这批珍稀文献的原件全部予以影印附于最后,使本书成为一部集学术性和资料性于一体的重要汉学著作。 钟鸣旦(Nicolas Standaert),鲁汶大学汉学系教授,比利时皇家科学院院士,长期致力于汉学研究。主要著作有《礼仪的交织:明末清初中欧文化交流中的丧葬礼》(2019, 2009)、《传教中的“他者”:中国经验教我们的事》(2014)、《杨廷筠:明末天主教儒者》(2002)、《可亲的天主:清初基督教徒论“帝”谈“天”》(1998)等。 

     
    陈妍蓉,汉学博士,主攻东西方文化交流,曾就读于比利时鲁汶大学、兰州大学历史学专业、中国近现代史研究所、香港浸会大学宗教哲学系。著有The Diffused Story of the Footwashing in John 13: A Textual Study of Bible Reception in Late Imperial China (Eugene: Pickwick Publications, 2021)。 

    译者前言  
    引言  
    史料和背景  
    安多与耶稣会代表员卫方济和庞嘉宾  
    第一阶段(1701年):收集汉语经典和中国天主教徒的著述  
    第二阶段(1702年):收集个人和集体证词  
    在罗马出版文档  
    旅行的书籍  
    欧洲文献里征引的汉语经典和中国天主教徒的著述  
    从中国运到欧洲的书籍和手写本  
    位于罗马的汉语典籍图书馆  
    图书馆的流动  
    群体关系网络  
    集体证词和个人证词的汇编过程  
    18世纪初期的中国天主教群体  
    学者们和教徒们  
    关系网络分析  
    文化间的论证  
    三个解释的层面  
    核心论点  
    文化间的论证过程  
    文化间的诠释  
    结语  
    参考文献  
    简称缩写  
    参考文献  
    传教士名录中西对照表  
    文献表格  
    表格1:本书所研究的主要文档及其馆藏位置和版本识别  
    表格2:《更新证言摘要》(Summarium NTS)与耶稣会罗马档案馆日本中国文献部馆藏文档(Jap. Sin. 157 和160)的对应关系  
    原档影印  
    索引  
    人名索引  
    作品索引  
    地名索引  

  • 内容简介:
    本书是欧洲著名汉学家钟鸣旦先生的又一部探讨礼仪之争的力著。作者的研究缘于欧洲所藏一批新披露的撰写于1701~1704年间的中文和欧语文献,礼仪之争过去通常被视为一个纯粹的欧洲事务,因而大部分对于中国礼仪之争的研究都倾向于欧洲一方,然而这批文献表明当时中国人也在很大程度上参与了这场争论,因此提供了这场争论中的一个独特视角。本书基于这批文献,从旅行文本、社会网络以及文化间论证三个主题出发,探讨了17世纪至18世纪礼仪之争中中国人的“声音”,着重讨论了当其时关于中国礼仪的知识是如何产生、传播和交换的,以及礼仪之争中的“中国声音”对古代经典进行了怎样的新理解与新诠释。除了学术性研究外,作者还将这批珍稀文献的原件全部予以影印附于最后,使本书成为一部集学术性和资料性于一体的重要汉学著作。
  • 作者简介:
    钟鸣旦(Nicolas Standaert),鲁汶大学汉学系教授,比利时皇家科学院院士,长期致力于汉学研究。主要著作有《礼仪的交织:明末清初中欧文化交流中的丧葬礼》(2019, 2009)、《传教中的“他者”:中国经验教我们的事》(2014)、《杨廷筠:明末天主教儒者》(2002)、《可亲的天主:清初基督教徒论“帝”谈“天”》(1998)等。 

     
    陈妍蓉,汉学博士,主攻东西方文化交流,曾就读于比利时鲁汶大学、兰州大学历史学专业、中国近现代史研究所、香港浸会大学宗教哲学系。著有The Diffused Story of the Footwashing in John 13: A Textual Study of Bible Reception in Late Imperial China (Eugene: Pickwick Publications, 2021)。 

  • 目录:
    译者前言  
    引言  
    史料和背景  
    安多与耶稣会代表员卫方济和庞嘉宾  
    第一阶段(1701年):收集汉语经典和中国天主教徒的著述  
    第二阶段(1702年):收集个人和集体证词  
    在罗马出版文档  
    旅行的书籍  
    欧洲文献里征引的汉语经典和中国天主教徒的著述  
    从中国运到欧洲的书籍和手写本  
    位于罗马的汉语典籍图书馆  
    图书馆的流动  
    群体关系网络  
    集体证词和个人证词的汇编过程  
    18世纪初期的中国天主教群体  
    学者们和教徒们  
    关系网络分析  
    文化间的论证  
    三个解释的层面  
    核心论点  
    文化间的论证过程  
    文化间的诠释  
    结语  
    参考文献  
    简称缩写  
    参考文献  
    传教士名录中西对照表  
    文献表格  
    表格1:本书所研究的主要文档及其馆藏位置和版本识别  
    表格2:《更新证言摘要》(Summarium NTS)与耶稣会罗马档案馆日本中国文献部馆藏文档(Jap. Sin. 157 和160)的对应关系  
    原档影印  
    索引  
    人名索引  
    作品索引  
    地名索引  

查看详情
12
您可能感兴趣 / 更多
礼仪之争中的中国声音
万千心理·阅读比昂【精装大本】
[比利时]鲁迪·弗莫特 著;郑诚 译
礼仪之争中的中国声音
青鸟 彩图注音版 一二三四年级5-6-7-8-9岁小学生课外阅读经典 儿童文学无障碍有声伴读世界名著童话故事
[比利时]莫里斯·梅特林克
礼仪之争中的中国声音
数据科学伦理:概念、技术和警世故事
[比利时]大卫·马滕斯(David;Martens
礼仪之争中的中国声音
智慧计量:科学计量学使用指南
[比利时]罗纳德·鲁索(Ronald Rousseau);[比利时]利奥·埃格赫(Leo Egghe);[比利时]拉夫·冈斯(Raf Guns)
礼仪之争中的中国声音
淘气包历险记 第二辑 全2册(捣蛋鬼之家+无人机和神秘古堡)
[比利时]英格丽德·范德克尔克霍夫 著;八月 译;[荷兰]希基·赫尔曼塔 绘;青豆书坊 出品
礼仪之争中的中国声音
奇妙的动物世界2
[比利时]卡特琳娜·萨朗比埃 文;菲利普·萨朗比埃 图
礼仪之争中的中国声音
玛蒂娜故事书(全55本)
[比利时]吉贝尔·德莱雅 著;阳光博客 出品
礼仪之争中的中国声音
奇妙的动物世界1
[比利时]帕斯卡尔·韦代尔·都里亚/文 (比)菲利普·萨朗比埃 图
礼仪之争中的中国声音
莫奈的光与影
[比利时]卡嘉·冯麦尔
礼仪之争中的中国声音
仙人掌拥抱生命图画书 小可爱安娜全三辑(15本)
[比利时]多米尼克·罗克/文 (比)亚力克西·多尔马 图
礼仪之争中的中国声音
内诣零流形映射的尼尔森数的阿诺索夫关系(英文)
[比利时]布拉姆·大·罗克 著
礼仪之争中的中国声音
荒野居民
[比利时]勒内·奥斯曼