跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的战略研究

跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的战略研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2021-09
版次: 1
ISBN: 9787509682180
定价: 98.00
装帧: 平装
开本: 16开
页数: 147页
分类: 社会文化
  • 本书主要是针对我国文化战略的背景下,开展在跨文化视角下我国传统文化对外传播的研究。首先,明确了传统文化走向全世界的目标:提高中国传统文化对人类文明史的贡献和影响,提升中国的国际形象和话语权;其次,从传统传播内容、传播实施主体、传播载体、不同文化体系下的受众对象的角度,分析我国传统文化在跨文化传播中的有效组成、当前存在的不足以及提出相关建议;最后,提出我国传统文化在跨文化传播的背景下走向全世界的实施对策,为我国传统文化跨文化传播提供可参考借鉴的策略。 付伟,女,硕士,河南财经政法大学外语学院教师。专业研究方向:翻译,跨文化研究。先后在核心期刊和CN期刊发表论文十余篇,出版独著、编写的教材获得良好的社会效益。参与多项省级和厅级项目。曾获河南财经政法大学教学成果一等奖,获第十届“外教社”杯全国高校外语教学大赛校级特等奖、河南赛区二等奖,先后四次获教学管理奖。在跨文化研究领域,从教授学生到面向更广阔的研究领域,作者在探索和研究的过程中也在不断地总结与思考。 第一章  绪论
      第一节  我国传统文化跨文化传播概述
      第二节  国内文化输出的研究不足分析
      第三节  创新点
    第二章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的理论基础
      第一节  经典思维理论
        一、马克思主义相关理论
        二、中国共产党领导人的文化传播思想
      第二节  文化全球化理论
        一、文化全球化的传播内涵
        二、文化全球化的传播方式
      第三节  跨文化传播理论
        一、跨文化传播概述
        二、跨文化传播理论
        三、跨文化传播的内涵界定
    第三章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的意义
      第一节  应对文化竞争,维护国家文化安全
      第二节  增强文化软实力,提升国家形象
      第三节  推动产业结构升级,促进发展方式转变
      第四节  赢得国际话语权,维护文化多样性
    第四章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的目标分析
      第一节  中国传统文化走向世界的目标确立
        一、中国传统文化走向世界的目标确立依据
        二、中国传统文化走向世界的目标的确立
      第二节  实现传统文化走向世界目标的文化传播内容
        一、传统文化走向世界的基本内涵
        二、传统文化走向世界的传播主体与传播形式
        三、传统文化走向世界的传播内容
      第三节  中国传统文化走向世界目标的实现价值
        一、有利于激发我国民众的文化自信
        二、有利于国外更加全面地理解和认识中国传统文化
        三、有利于扩大中国传统文化的外部影响力
    第五章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的实施主体
      第一节  中国传统文化走向世界的实施主体的界定
        一、政府部门
        二、非政府组织
        三、文化企业
        四、文化界和学术界知识分子
        五、普通民众
      第二节  实施主体推动中国传统文化走向世界的途径和方式
        一、政府层面的传统文化走向世界
        二、非政府组织层面的对外文化交流
        三、文化企业层面的对外文化输出
        四、知识分子层面的对外文化交往
        五、民间层面的对外文化交际
      第三节  实施主体推动中国传统文化走向世界的现实不足分析
        一、政府层面传统文化走向世界的不足分析
        二、非政府组织层面的对外文化交流不足分析
        三、文化企业层面的对外文化输出不足分析
        四、知识分子层面的对外文化交往不足分析
        五、其他层面的不足分析
      第四节  提升中国传统文化走向世界的实施主体功效的建议
        一、构建传统文化走向世界的综合性策略
        二、扩大对外文化交流的深度和广度
    第六章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的传播载体
      第一节  跨文化传播的载体
        一、大众传媒
        二、语言教育
        三、文化交流平台
        四、第三方的世界力量
        五、文化产业和外贸载体
      第二节  中国传统文化走向世界的传播载体的不足之处
        一、传播载体传播效能较低
        二、传播载体的传播内容文化内涵不强
        三、传播栽体传统文化“走出去”传播能力有待加强
        四、传播载体深层传统文化的传播力和影响力有限
        五、传播载体对于中国传统文化的传播信心有待进一步提升
      第三节  中国传统文化走向世界的传播载体培育建议
        一、中国传统文化走向世界需营造稳定的跨文化传播情境
        二、跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的传播载体培育
    第七章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的受众对象
      第一节  中国传统文化走向世界的受众对象分析
        一、中国传统文化走向世界的受众选择依据
        二、中国传统文化走向世界针对不同受众的传播理念
        三、中国传统文化走向世界应侧重向普通民众传播
      第二节  中国传统文化走向世界的受众对象定位问题分析
        一、对受众对象差异化分析不彻底
        二、对受众对象的文化接收习惯了解不透彻
        三、文化传播手段单一,对受众对象的“迎合性”不强
      第三节  实现中国传统文化走向世界的跨文化传播原则分析
        一、“广播”与“窄播”相结合的原则
        二、迎合当代民众的原则
        三、雅俗共赏的原则
        四、增进交流和理解的原则
    第八章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的总体对策
      第一节  找准跨文化传播战略基础
        一、坚定文化自信
        二、加强政府重视
        三、提升综合国力
      第二节  构建微观策略
        一、深度挖掘传统文化的现代价值
        二、实行针对性的输出策略
        三、构建符合国外受众的传播方式
        四、划分我国传统文化的传播层次
      第三节  搭建宏观体系
        一、提升“中国模式”的魅力
        二、融合对外援助的渠道
        三、构建新型对外文化合作机制
        四、构建外交文化传播路径
        五、注重核心文化观念的挖掘、整理与传播
    第九章  结论
    参考文献
    后记
  • 内容简介:
    本书主要是针对我国文化战略的背景下,开展在跨文化视角下我国传统文化对外传播的研究。首先,明确了传统文化走向全世界的目标:提高中国传统文化对人类文明史的贡献和影响,提升中国的国际形象和话语权;其次,从传统传播内容、传播实施主体、传播载体、不同文化体系下的受众对象的角度,分析我国传统文化在跨文化传播中的有效组成、当前存在的不足以及提出相关建议;最后,提出我国传统文化在跨文化传播的背景下走向全世界的实施对策,为我国传统文化跨文化传播提供可参考借鉴的策略。
  • 作者简介:
    付伟,女,硕士,河南财经政法大学外语学院教师。专业研究方向:翻译,跨文化研究。先后在核心期刊和CN期刊发表论文十余篇,出版独著、编写的教材获得良好的社会效益。参与多项省级和厅级项目。曾获河南财经政法大学教学成果一等奖,获第十届“外教社”杯全国高校外语教学大赛校级特等奖、河南赛区二等奖,先后四次获教学管理奖。在跨文化研究领域,从教授学生到面向更广阔的研究领域,作者在探索和研究的过程中也在不断地总结与思考。
  • 目录:
    第一章  绪论
      第一节  我国传统文化跨文化传播概述
      第二节  国内文化输出的研究不足分析
      第三节  创新点
    第二章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的理论基础
      第一节  经典思维理论
        一、马克思主义相关理论
        二、中国共产党领导人的文化传播思想
      第二节  文化全球化理论
        一、文化全球化的传播内涵
        二、文化全球化的传播方式
      第三节  跨文化传播理论
        一、跨文化传播概述
        二、跨文化传播理论
        三、跨文化传播的内涵界定
    第三章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的意义
      第一节  应对文化竞争,维护国家文化安全
      第二节  增强文化软实力,提升国家形象
      第三节  推动产业结构升级,促进发展方式转变
      第四节  赢得国际话语权,维护文化多样性
    第四章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的目标分析
      第一节  中国传统文化走向世界的目标确立
        一、中国传统文化走向世界的目标确立依据
        二、中国传统文化走向世界的目标的确立
      第二节  实现传统文化走向世界目标的文化传播内容
        一、传统文化走向世界的基本内涵
        二、传统文化走向世界的传播主体与传播形式
        三、传统文化走向世界的传播内容
      第三节  中国传统文化走向世界目标的实现价值
        一、有利于激发我国民众的文化自信
        二、有利于国外更加全面地理解和认识中国传统文化
        三、有利于扩大中国传统文化的外部影响力
    第五章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的实施主体
      第一节  中国传统文化走向世界的实施主体的界定
        一、政府部门
        二、非政府组织
        三、文化企业
        四、文化界和学术界知识分子
        五、普通民众
      第二节  实施主体推动中国传统文化走向世界的途径和方式
        一、政府层面的传统文化走向世界
        二、非政府组织层面的对外文化交流
        三、文化企业层面的对外文化输出
        四、知识分子层面的对外文化交往
        五、民间层面的对外文化交际
      第三节  实施主体推动中国传统文化走向世界的现实不足分析
        一、政府层面传统文化走向世界的不足分析
        二、非政府组织层面的对外文化交流不足分析
        三、文化企业层面的对外文化输出不足分析
        四、知识分子层面的对外文化交往不足分析
        五、其他层面的不足分析
      第四节  提升中国传统文化走向世界的实施主体功效的建议
        一、构建传统文化走向世界的综合性策略
        二、扩大对外文化交流的深度和广度
    第六章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的传播载体
      第一节  跨文化传播的载体
        一、大众传媒
        二、语言教育
        三、文化交流平台
        四、第三方的世界力量
        五、文化产业和外贸载体
      第二节  中国传统文化走向世界的传播载体的不足之处
        一、传播载体传播效能较低
        二、传播载体的传播内容文化内涵不强
        三、传播栽体传统文化“走出去”传播能力有待加强
        四、传播载体深层传统文化的传播力和影响力有限
        五、传播载体对于中国传统文化的传播信心有待进一步提升
      第三节  中国传统文化走向世界的传播载体培育建议
        一、中国传统文化走向世界需营造稳定的跨文化传播情境
        二、跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的传播载体培育
    第七章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的受众对象
      第一节  中国传统文化走向世界的受众对象分析
        一、中国传统文化走向世界的受众选择依据
        二、中国传统文化走向世界针对不同受众的传播理念
        三、中国传统文化走向世界应侧重向普通民众传播
      第二节  中国传统文化走向世界的受众对象定位问题分析
        一、对受众对象差异化分析不彻底
        二、对受众对象的文化接收习惯了解不透彻
        三、文化传播手段单一,对受众对象的“迎合性”不强
      第三节  实现中国传统文化走向世界的跨文化传播原则分析
        一、“广播”与“窄播”相结合的原则
        二、迎合当代民众的原则
        三、雅俗共赏的原则
        四、增进交流和理解的原则
    第八章  跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的总体对策
      第一节  找准跨文化传播战略基础
        一、坚定文化自信
        二、加强政府重视
        三、提升综合国力
      第二节  构建微观策略
        一、深度挖掘传统文化的现代价值
        二、实行针对性的输出策略
        三、构建符合国外受众的传播方式
        四、划分我国传统文化的传播层次
      第三节  搭建宏观体系
        一、提升“中国模式”的魅力
        二、融合对外援助的渠道
        三、构建新型对外文化合作机制
        四、构建外交文化传播路径
        五、注重核心文化观念的挖掘、整理与传播
    第九章  结论
    参考文献
    后记
查看详情
相关图书 / 更多