常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)

常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [意] ,
出版社: 漓江出版社
2021-11
版次: 1
ISBN: 9787540791322
定价: 56.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 268页
分类: 文学
11人买过
  • 故事发生在撒丁岛的巴鲁内依镇,高贵的德凯尔基家族由于几代人欠下的债务而逐渐没落,败家子帕乌鲁的挥霍更是让这个家族债台高筑,连房产和牧场也被抵押。寄住在德凯尔基家的祖阿大叔因嫉妒帕乌鲁与女仆安内莎的私情,不愿出资援助。安内莎从小被德凯尔基家收养,深爱着帕乌鲁和她的恩人们,所以对祖阿大叔深恶痛绝。在一个狂风暴雨的夜晚,安内莎用被子闷死了患气喘病的祖阿大叔。警方最终认定祖阿大叔死于气喘病发作。安内莎逃脱了法律的制裁,但其良心不安,又得知祖阿大叔后来表示愿意为德凯尔基家族赎回房产和牧场,更是深感愧疚,所以选择了离开,以寻求心灵上的安宁。多年后,当她了解到恩人家的窘困,又重新回到他们身边。 
    安内莎的一生与德凯尔基家结下了不解之缘,“犹如常青藤一样,一旦攀缘在墙头上,就不再脱落,一直到藤条枝叶干枯为止”。 

        
    作者: 
    格拉齐娅·黛莱达(Grazia Deledda,1871―1936) 
    意大利著名女作家,于1926年凭作品《邪恶之路》获得诺贝尔文学奖,成为诺贝尔文学奖历史上第二位获此殊荣的女性作家。她善于以细腻抒情的笔触描绘萨丁岛的风土人情,人物刻画生动,文笔凄丽沉婉,赢得各国读者的爱戴和欢迎。黛莱达一生勤奋笔耕,著作等身,在诗歌、戏剧领域也显示了难能可贵的才华。另著有《撒丁岛的精华》《常青藤》《风中芦苇》《柯西玛》《母亲》等。 
      
      
    译者: 
    沈萼梅(1940― ),著名意大利文学翻译家,北京外国语大学教授。1958年考入北京外国语学院法语系,1960年至1962年被派往北京广播学院外语系意大利语专业代培。曾赴言学院、罗马大学、进修。2011年1月18日,因其对中国意大利语教育事业以及意大利文学翻译事业做出的杰出贡献,荣获“意大利共和国总统爵士勋章”。主要译作有《玫瑰的名字》《无辜者》《罗马女人》《常青藤》《索菲亚·罗兰》等。2011年,《玫瑰的名字》中译本获意大利驻华使馆颁发的年度最佳翻译奖。 

    001 /译本序 
    常青藤 
    003 /第一章 
    024 /第二章 
    046 /第三章 
    072 /第四章 
    093 /第五章 
    119 /第六章 
    146 /第七章 
    169 /第八章 
    193 /第九章 
    213 /第十章 
    225 /第十一章 
    附 录 
    233 /授奖词/亨里克·许克 

  • 内容简介:
    故事发生在撒丁岛的巴鲁内依镇,高贵的德凯尔基家族由于几代人欠下的债务而逐渐没落,败家子帕乌鲁的挥霍更是让这个家族债台高筑,连房产和牧场也被抵押。寄住在德凯尔基家的祖阿大叔因嫉妒帕乌鲁与女仆安内莎的私情,不愿出资援助。安内莎从小被德凯尔基家收养,深爱着帕乌鲁和她的恩人们,所以对祖阿大叔深恶痛绝。在一个狂风暴雨的夜晚,安内莎用被子闷死了患气喘病的祖阿大叔。警方最终认定祖阿大叔死于气喘病发作。安内莎逃脱了法律的制裁,但其良心不安,又得知祖阿大叔后来表示愿意为德凯尔基家族赎回房产和牧场,更是深感愧疚,所以选择了离开,以寻求心灵上的安宁。多年后,当她了解到恩人家的窘困,又重新回到他们身边。 
    安内莎的一生与德凯尔基家结下了不解之缘,“犹如常青藤一样,一旦攀缘在墙头上,就不再脱落,一直到藤条枝叶干枯为止”。 

  • 作者简介:
        
    作者: 
    格拉齐娅·黛莱达(Grazia Deledda,1871―1936) 
    意大利著名女作家,于1926年凭作品《邪恶之路》获得诺贝尔文学奖,成为诺贝尔文学奖历史上第二位获此殊荣的女性作家。她善于以细腻抒情的笔触描绘萨丁岛的风土人情,人物刻画生动,文笔凄丽沉婉,赢得各国读者的爱戴和欢迎。黛莱达一生勤奋笔耕,著作等身,在诗歌、戏剧领域也显示了难能可贵的才华。另著有《撒丁岛的精华》《常青藤》《风中芦苇》《柯西玛》《母亲》等。 
      
      
    译者: 
    沈萼梅(1940― ),著名意大利文学翻译家,北京外国语大学教授。1958年考入北京外国语学院法语系,1960年至1962年被派往北京广播学院外语系意大利语专业代培。曾赴言学院、罗马大学、进修。2011年1月18日,因其对中国意大利语教育事业以及意大利文学翻译事业做出的杰出贡献,荣获“意大利共和国总统爵士勋章”。主要译作有《玫瑰的名字》《无辜者》《罗马女人》《常青藤》《索菲亚·罗兰》等。2011年,《玫瑰的名字》中译本获意大利驻华使馆颁发的年度最佳翻译奖。 

  • 目录:
    001 /译本序 
    常青藤 
    003 /第一章 
    024 /第二章 
    046 /第三章 
    072 /第四章 
    093 /第五章 
    119 /第六章 
    146 /第七章 
    169 /第八章 
    193 /第九章 
    213 /第十章 
    225 /第十一章 
    附 录 
    233 /授奖词/亨里克·许克 

查看详情
相关图书 / 更多
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸对话名师书系:科学养育给孩子一个聪明脑
常青藤爸爸/脑科学专家;北师大博士生导师 刘丽
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸陪孩子一起听故事学诗词(全3册)同步新统编小学语文教材,附赠音频
常青藤爸爸
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸对话特级教师:每个孩子都能学好阅读(随书附赠8节超值、纯干货特级教师视频课!朱永新、蒋军晶重磅推荐)
常青藤爸爸 著;李怀源
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青树2017-2018年贵阳市县级党委(党组)中心组成员理论调研文集
兰义彤 编
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸对话特级教师:每个孩子都能写好作文(随书附赠8节超值、纯干货特级教师视频课!朱永新、蒋军晶重磅推荐)
常青藤爸爸 著;李怀源
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸教孩子唱学诗经(精装彩绘版)扫码听音频
常青藤爸爸 著
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸英语语感启蒙图画书(10册套装)
童趣出版有限公司 编;常青藤爸爸 编著
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸KET单词训练营 第3级
常青藤爸爸 著;童趣出版有限公司 编
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青之道:中国共产党自我革命的故事
甄占民
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸对话名师:每个孩子都能爱上幼儿园
刘乐琼/常青藤爸爸
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸教孩子唱学乐府(精装彩绘本, 扫码听音频)
常青藤爸爸
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
常青藤爸爸教孩子弹唱最美古诗词全3册 (钢琴版):免费赠送音频视频大礼包,助力大语文
常青藤爸爸
您可能感兴趣 / 更多
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
宜居的距离:关爱城市的理念
[意]埃佐·曼奇尼
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
爱心小猪—小小的关心
[意]弗朗西斯卡·皮罗内
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
捣蛋鬼日记 彩图注音版 一二三四年级5-6-7-8-9岁小学生课外阅读经典 儿童文学无障碍有声伴读世界名著童话故事
[意]万巴
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
爱心小猪—冬日里的温暖
[意]弗朗西斯卡·皮罗内
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
爱心小猪(5册精美礼盒装)绘本妈妈海桐推荐!引进版绘本,培养孩子的高情商,训练孩子口头表达和低幼孩子色彩启蒙的绝佳素材。
[意]弗朗西斯卡·皮罗内
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
如果你生而为女人(政治采访之母、传奇女记者法拉奇珍贵的女性风云人物采访录,首次翻译成中文!)
[意]奥里亚娜·法拉奇
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
心脏磁共振:临床应用教程及病例解析
[意]马西莫·伊马齐奥(Massimolmazio);[意]莫妮卡·安德里亚尼(Monica Andriani)
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
木偶奇遇记(彩图注音版)6-12岁小学生课外阅读书籍 一二三四年级儿童文学读物带拼音世界经典名著
[意]卡洛·科洛迪
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
与神共宴:古希腊诸神的秘密与谎言
[意]罗伯托·卡拉索 后浪
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
米开朗基罗(精)
[意]法比奥·斯卡莱蒂 著;王烈 译
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
小书虫第2辑-还在老地方
[意]皮娜·瓦里亚莱
常青藤(诺贝尔文学奖作家文集·黛莱达卷)
爱的教育
[意]亚米契斯 著;王干卿 译