《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)

《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: 编著
2017-01
版次: 1
ISBN: 9787519223342
定价: 50.00
装帧: 其他
开本: 16开
纸张: 轻型纸
页数: 249页
字数: 99999千字
分类: 语言文字
32人买过
  • 本书分别从语言积累、口译技能、数字传译三个方面引领学习者打下坚实的口译语言和技能基础。语言积累部分以口译常用的情景为主线,给学习者提供口译中语言处理技能,辅以该场景下典型的表达方式及句式。口译技能部分为学习者进行基本口译技能理论讲解,辅以实例。数字传译部分精选译员必备的数字传译类型,聚焦数字,锤炼数字传译的准确和快速。 张睿,大连理工大学外国语学院副教授,硕士生导师。 研究方向为口笔译理论与教学、语用学。大连理工大学外国语言学及应用语言学硕士,比利时安特卫普大学翻译学博士生,师从国际语用学协会秘书长Jef Verschueren。1998年欧盟培训同声传译译员,回国后多次承担大连市政府、著名跨国及本土公司、欧美使馆等委托的大型国际会议的同声传译或会议交替传译任务,具有丰富的会议口译实战经验和近20年口译教学经验。2010年英国曼彻斯特大学翻译中心访问学者,师从Mona Baker。主持并参与多项口译科研与教学项目,发表多篇学术论文,主编口译教材3部、参编教材10余部。 

    刘艾云,大连理工大学外国语学院教授。澳大利亚新南威尔士大学教育心理学硕士、应用语言硕士。具有丰富的实战口译经验和20多年的口译教学经历。研究方向为应用语言学、教育心理学、口译理论与实践。主持多项口译科研与教学项目,出版口译教材3部,发表相关论文10余篇。 Unit 1 001

    1.1 语言技能——脱离源语语言外壳、外事接待 001

    1.2 口译技能——公众演说与学会听辨意义框架 011

    1.3 数字口译——基数词 016

    1.4 本课任务 021

    Unit 2 022

    2.1 语言技能——释意、城市观光 022

    2.2 口译技能——如何听辨、记忆整体信息 029

    2.3 数字口译——小数 039

    2.4 本课任务 041

    Unit 3 042

    3.1 语言技能——释意的方法、主持会议 042

    3.2 口译技能——利用场景背景知识预测框架信息 049

    3.3 数字口译——序数词 058

    3.4 本课任务 061

    Unit 4  062

    4.1 语言技能——根据语域遣词造句、商务语境 062

    4.2 口译技能——如何根据信息框架猜测、补充和放弃细节信息 071

    4.3 数字口译——分数、百分数 078

    4.4 本课任务 081

    待续
  • 内容简介:
    本书分别从语言积累、口译技能、数字传译三个方面引领学习者打下坚实的口译语言和技能基础。语言积累部分以口译常用的情景为主线,给学习者提供口译中语言处理技能,辅以该场景下典型的表达方式及句式。口译技能部分为学习者进行基本口译技能理论讲解,辅以实例。数字传译部分精选译员必备的数字传译类型,聚焦数字,锤炼数字传译的准确和快速。
  • 作者简介:
    张睿,大连理工大学外国语学院副教授,硕士生导师。 研究方向为口笔译理论与教学、语用学。大连理工大学外国语言学及应用语言学硕士,比利时安特卫普大学翻译学博士生,师从国际语用学协会秘书长Jef Verschueren。1998年欧盟培训同声传译译员,回国后多次承担大连市政府、著名跨国及本土公司、欧美使馆等委托的大型国际会议的同声传译或会议交替传译任务,具有丰富的会议口译实战经验和近20年口译教学经验。2010年英国曼彻斯特大学翻译中心访问学者,师从Mona Baker。主持并参与多项口译科研与教学项目,发表多篇学术论文,主编口译教材3部、参编教材10余部。 

    刘艾云,大连理工大学外国语学院教授。澳大利亚新南威尔士大学教育心理学硕士、应用语言硕士。具有丰富的实战口译经验和20多年的口译教学经历。研究方向为应用语言学、教育心理学、口译理论与实践。主持多项口译科研与教学项目,出版口译教材3部,发表相关论文10余篇。
  • 目录:
    Unit 1 001

    1.1 语言技能——脱离源语语言外壳、外事接待 001

    1.2 口译技能——公众演说与学会听辨意义框架 011

    1.3 数字口译——基数词 016

    1.4 本课任务 021

    Unit 2 022

    2.1 语言技能——释意、城市观光 022

    2.2 口译技能——如何听辨、记忆整体信息 029

    2.3 数字口译——小数 039

    2.4 本课任务 041

    Unit 3 042

    3.1 语言技能——释意的方法、主持会议 042

    3.2 口译技能——利用场景背景知识预测框架信息 049

    3.3 数字口译——序数词 058

    3.4 本课任务 061

    Unit 4  062

    4.1 语言技能——根据语域遣词造句、商务语境 062

    4.2 口译技能——如何根据信息框架猜测、补充和放弃细节信息 071

    4.3 数字口译——分数、百分数 078

    4.4 本课任务 081

    待续
查看详情
相关图书 / 更多
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计(原初级会计学)(第12版·立体化数字教材版)》学习指导与模拟实训(;国家级教学成果奖)
秦玉熙;袁蓉丽
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计(原初级会计学)(第11版·立体化数字教材版)》学习指导书(中国人民大学会计系列教材;国家级教学成果奖; 配套参考书)
朱小平 秦玉熙
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计(第三版)》习题与案例
吕玉芹;王乐锦;潘秀芹
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计(第6版)》学习指导书/教育部经济管理类主干课程教材·会计与财务系列
张捷、刘英明 著
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计:原理、实务、案例、实训》训练手册(第四版)
周雪艳 汪行光
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计(第7版)》学习指导书()
刘英明 张捷
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基金法》律法规,职业道德与业务规范。
黄朝昉
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基于大数据的企业信用评级与违约风险预测——中国上市公司信用指数构建与信用特征分析》
迟国泰
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基层执纪执法业务巡讲课》丛书
中央纪委国家监委案件审理室 组织编写
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基因狂想曲》(2022百班千人暑期书单 初二推荐阅读)
黄俊 著;陈晔光 主编;许兴智;刘宝华
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基础会计:原理、实务、案例、实训》训练手册(第六版)
周雪艳 汪行光
《基础口译》(《大连理工大学外国语言学及应用语言学文库》)
《基层工会会员代表大会条例》适用指南
张智君 著