呈现意义(上下):晚清中国新学领域

呈现意义(上下):晚清中国新学领域
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: ,
2014-10
ISBN: 9787201088631
定价: 98.00
装帧: 平装
开本: 其他
纸张: 其他
原版书名: Mapping Meanings: The Field of New Learning in Late Qing China
分类: 社会文化
53人买过
  • 上册
    导论
    全球知识的政治学
    从前近代中国的“格致学”到近代中国的“科学”
    19世纪中国新学领域的社会活动家
    日语和汉语中“政治经济学”术语的形成和发展
    汉语“劳动”术语发展史札记
    晚清西方军衔名称翻译简要研究
    话语的交界面:语言和媒介
    译者言易也——语言的多样性和中国古代表示“翻译”的词语
    通过语言迁移语法:汉语个案
    重释“信、达、雅”:晚清的翻译问题
    官话、白话和国语——20世纪初中国“国语”概念的出现
    在中国传播实用知识:广州贸易体制时期的信息战略
    转变文体:LEADING ARTICLE如何变成社论
    汉语词汇的历时性和共时性变化比较研究
    下册
    学科的构建
    命名物理学:中华帝国晚期近代科学学科的竞争性表述
    中华帝国晚期“考古学”及“史前史”概念的接受和考古学的确立
    日语地理学术语的形成和传播
    将名称和实际配对:翻译和中国逻辑学的发现
    中国国际法术语的形成:1847—1903
    玻璃潜艇与电子气球:中国科幻小说中科技词汇的构词法
    西方冲击下中国近代音乐理论和术语的演变
    心灵和思想领域的知识
    翻译如同摆渡:吴历(1632—1718)的《三巴集》
    中国人对GOD的中文译名——中国人在《万国公报》对“圣号问题”的回应
    理雅各《中国经典》中的19世纪儒家哲学术语和中国—苏格兰汇通
    论民国时期西方精神病学“译”人中国语境
    身体卫生与公共母职——民国时期关于生育、胎教和育婴的措辞
    宣扬新“美德”——论晚清时期小学修身教科书中的“爱国”
    译后记
  • 目录:
    上册
    导论
    全球知识的政治学
    从前近代中国的“格致学”到近代中国的“科学”
    19世纪中国新学领域的社会活动家
    日语和汉语中“政治经济学”术语的形成和发展
    汉语“劳动”术语发展史札记
    晚清西方军衔名称翻译简要研究
    话语的交界面:语言和媒介
    译者言易也——语言的多样性和中国古代表示“翻译”的词语
    通过语言迁移语法:汉语个案
    重释“信、达、雅”:晚清的翻译问题
    官话、白话和国语——20世纪初中国“国语”概念的出现
    在中国传播实用知识:广州贸易体制时期的信息战略
    转变文体:LEADING ARTICLE如何变成社论
    汉语词汇的历时性和共时性变化比较研究
    下册
    学科的构建
    命名物理学:中华帝国晚期近代科学学科的竞争性表述
    中华帝国晚期“考古学”及“史前史”概念的接受和考古学的确立
    日语地理学术语的形成和传播
    将名称和实际配对:翻译和中国逻辑学的发现
    中国国际法术语的形成:1847—1903
    玻璃潜艇与电子气球:中国科幻小说中科技词汇的构词法
    西方冲击下中国近代音乐理论和术语的演变
    心灵和思想领域的知识
    翻译如同摆渡:吴历(1632—1718)的《三巴集》
    中国人对GOD的中文译名——中国人在《万国公报》对“圣号问题”的回应
    理雅各《中国经典》中的19世纪儒家哲学术语和中国—苏格兰汇通
    论民国时期西方精神病学“译”人中国语境
    身体卫生与公共母职——民国时期关于生育、胎教和育婴的措辞
    宣扬新“美德”——论晚清时期小学修身教科书中的“爱国”
    译后记
查看详情
12