1949-1966年中国文学对外翻译研究
出版时间:
2021-01
版次:
1
ISBN:
9787546232164
定价:
58.00
装帧:
其他
开本:
16开
纸张:
纯质纸
18人买过
-
本书稿内容主要为:绪论、理论基础、作为政治行为的中国文学对外翻译、英译中国文学作品与新中国形象建构、当代文学英译与多民族国家建构、结语、参考文献、附录,以民族国家建构和意识形态的视角,深入1949年至1966年国际社会大背景来描写、分析和阐释中国文学对外翻译的活动。以外国专家学者的研究成果为基础,用外文出版社的译著为例证,揭示以外文出版社为代表的国家对外宣传机构组织出版的中国文学作品英译与塑造国家形象和建构新生多民族国家的关联。 倪秀华,广州大学外国语学院副教授,香港浸会大学哲学博士,主要研究方向为中国文学外译、翻译史。
-
内容简介:
本书稿内容主要为:绪论、理论基础、作为政治行为的中国文学对外翻译、英译中国文学作品与新中国形象建构、当代文学英译与多民族国家建构、结语、参考文献、附录,以民族国家建构和意识形态的视角,深入1949年至1966年国际社会大背景来描写、分析和阐释中国文学对外翻译的活动。以外国专家学者的研究成果为基础,用外文出版社的译著为例证,揭示以外文出版社为代表的国家对外宣传机构组织出版的中国文学作品英译与塑造国家形象和建构新生多民族国家的关联。
-
作者简介:
倪秀华,广州大学外国语学院副教授,香港浸会大学哲学博士,主要研究方向为中国文学外译、翻译史。
查看详情