列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)

列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [美] , 编绘
出版社: 现代出版社
2019-10
版次: 1
ISBN: 9787514377613
定价: 46.80
装帧: 其他
开本: 32开
纸张: 胶版纸
分类: 艺术
15人买过
  • 中国早期思想家的著作,一直影响着中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。而广受欢迎的漫画家蔡志忠,一直致力于用他独特而引人入胜、跨越了语言和文化的漫画,将这些古代经典著作的智慧带入现代人的生活。
      在这些作品取得巨大的成功和广泛的影响后,蔡志忠将创作方向转移到宏大的中国传统经典著作上。经蔡氏改编的这些漫画作品,同样广受评论家的好评并快速成为影响海内外的畅销书,为海外了解中国又打开了一个快捷窗口。
      凭借这些创作,蔡志忠成为世界上*有影响力的漫画家之一。迄今为止,他的漫画作品在全球近50个国家销售超过40,000,000册。蔡氏漫画成为中国博大精深思想的一个载体,影响遍布全球。
      本套图书囊括了蔡志忠漫画中国思想、漫画中国传统经典著作的精华,采用中英文对照的全新编辑方式,既适合中国读者学习英文,又适合外国朋友学习中文。 蔡志忠, 1948年2月2日,出生于台湾彰化。  

    1963年起开始画连环漫画。  

    1971年任光启社电视美术指导。  

    1976年成立远东卡通公司。  

    1981年另创龙卡通公司,拍摄了《七彩卡通老夫子》《乌龙院》等卡通电影,《老夫子》曾获金马奖最佳卡通电影长片奖。  

    1983年四格漫画作品开始在中国台湾、香港及新加坡、马来西亚、日本的报刊长期连载。  1985年获选为全台湾十大杰出青年。  

    1986年《庄子说》出版,蝉联畅销排行榜第一名达十个多月。  

    1987年《老子说》等经典漫画,《西游记38变》等四格漫画陆续出版,译本包括德、日、俄、法等,至今已达二十余种语言。  

    1992年开始从事水墨创作。《蔡志忠经典漫画珍藏本》出版。  

    1993年口述自传《蔡子说》出版。  

    1999年12月8日获得荷兰克劳斯王子基金会颁奖,表彰他“通过漫画将中国传统哲学与文学作出了史无前例的再创造”。  

    2011年获得“金漫奖”终身成就奖。  

    2009年9月,入驻杭州西溪湿地,成立巧克力动漫公司,拍摄世界美术史动画片。  

    2012年3月,受聘为腾讯网络动漫平台首席顾问。  

    2013年7月,蔡志忠诸子百家漫画系列拍摄水墨动画,其中260则故事编入中小学教材。 列子说

    Liezi Speaks..................................................................................................................1

    第一卷 天瑞

    Chapter 1 Heaven’s Bounty.......................................................................................2

    快乐的三个原因 Three Reasons to Be Happy ........................................................3

    生为徭役 死为休息 Life Is Taxing Death Is Relaxing ........................................5

    杞人忧天 The Sky Is Falling.................................................................................... 8

    第二卷 黄帝

    Chapter 2 The Yellow Emperor...............................................................................10

    列子御风而行 Liezi Rides the Wind......................................................................11

    美与丑 Pretty and Ugly..........................................................................................14

    神巫的相术 The Physiognomer..............................................................................15

    列子惊惧 Liezi Gets Scared....................................................................................19

    第三卷 周穆王

    Chapter 3 King Mu of Zhou.....................................................................................21

    周穆王神游 King Mu Travels Out of Body...........................................................22

    老成子学幻 The Illusionist....................................................................................26

    列子说梦 Liezi Interprets Dreams..........................................................................28

    苦乐的真相 The Reality of Joy and Suffering........................................................31

    是梦是真? Dream or Real?..................................................................................33

    华子健忘症 Huazi Gets Amnesia..........................................................................35

    见物思情  Seeing Is for Grieving...........................................................................37

    迷惘的是谁? Who’s the Demented One?............................................................39

    第四卷 仲尼

    Chapter 4 Confucius.................................................................................................40

    圣人乎? A Sage?.....................................................................................................41

    师者有兼才 Well-Rounded....................................................................................43

    用“心”去玩 Rambling With the Mind..............................................................45

    第五卷 汤问

    Chapter 5 Tang’s Questions ...................................................................................46

    长短、大小、高下 A Foot Short, An Inch Long.................................................47

    愚公移山 The Foolish Old Man Moves Mountains...............................................51

    夸父逐日 Kuafu Chases the Sun.............................................................................53

    异国奇俗 Strange Customs in Other Lands...........................................................55

    师文学琴 Wen Studies the Zither...........................................................................56

    绕梁三日 Three Days in the Rafters.......................................................................60

    伯牙鼓琴 Bo Ya Plays the Zither............................................................................64

    不射的神箭 The Dao of Archery............................................................................67

    泰豆心法 Tai Dou’s Method of the Mind...............................................................77

    来丹报仇 Laidan Seeks Revenge.............................................................................79

    第六卷 力命

    Chapter 6 Power and Destiny.................................................................................83

    命 Destiny.................................................................................................................84

    贪生怕死 Greedy to Live, Afraid to Die.................................................................85

    死不足悲? What’s Sad About Death?...................................................................87

    第七卷 杨朱

    Chapter 7 Yang Zhu..................................................................................................88

    名无实 实无名 A Good Reputation......................................................................89

    贫害身 富累身 Contented, Not Contentious........................................................92

    生暂来 死暂往 Coming and Going.......................................................................93

    生与死 Life and Death.............................................................................................95

    狂人?达人? Crazy or Enlightened?...................................................................97

    顺其“生”顺其“死” Flowing With Life and Death....................................100

    拔一毛以利天下 Pulling Out a Hair..................................................................101

    治大者不治细 Big Fish Don’t Swim in Small Rivers.........................................103

    寿、名、位、货  Longevity, Reputation, Status, Wealth.................................105

    野人献曝 The Country Bumpkin Gives Advice...................................................106

    第八卷 说符

    Chapter 8 Interpreting Signs.................................................................................107

    持后的道理 Maintaining the Rear.......................................................................108

    影响 The Shadow and the Echo..............................................................................109

    学道的目的 The Goal of Studying the Dao..........................................................110

    列子学射 Liezi Studies Archery...........................................................................111

    知贤而不自贤 Employing Capable People..........................................................112

    不恃智巧 The Artificial Leaf.................................................................................113

    先知的话 Prophetic Words...................................................................................114

    失时者亡 Timing Is Everything...........................................................................115

    我伐人,人亦伐我 The Invader Is Invaded.......................................................117

    骤雨不终日 It Doesn’t Rain Forever...................................................................118

    幸与不幸 The Two Acrobats.................................................................................119

    善相马者不知牝牡 The Horse Appraiser Forgets the Color..............................120

    爵高 官大 禄厚 High Rank, High Office, High Pay..........................................122

    理无常是 事无常非 No Single Way..................................................................123

    锋芒之害 The Danger of Being Conspicuous.......................................................126

    不食盗食 Bandit’s Food........................................................................................127

    士为不知己者死 Dying for an Unworthy Cause...............................................128

    杨布打狗 Yang Bu Beats a Dog............................................................................129

    知行分立 The Art of Longevity............................................................................130

    恩过相补 Releasing Pigeons.................................................................................131

    弱肉强食 The Weak Are Meat for the Strong to Eat............................................132

    耻 Shame.................................................................................................................133

    钱 Money................................................................................................................134

    心中的善恶 The Scheming Neighbor...................................................................135

    心中的“贼” A Thief in the Mind.....................................................................136

    颐之忘,将何不忘哉 Preoccupied.....................................................................137

    眼之所见 Focused.................................................................................................138

    附录·延伸阅读 APPENDIX Further reading ...............................................139

    韩非子说

    Hanfeizi Speaks........................................................................................................155

    韩非子的一生

    The Life of Han FeiZi...............................................................................................155

    韩非子的一生 The Life of Han Feizi....................................................................156

    韩非子的哲学

    The Philosophy of Han Feizi..................................................................................160

    坚守本位 Knowing Your Place.............................................................................163

    爪牙 Claws and Teeth.............................................................................................164

    非知难,说之难 The Difficulty of Persuasion....................................................165

    好心与坏心 Giving Advice..................................................................................166

    人逐利而为 People Act for Profit.........................................................................168

    圣人没有耻辱 Sages Are Not Disgraced.............................................................170

    箕子的忧虑 Worries.............................................................................................171

    宋人献玉 A Gift of jade.........................................................................................172

    一鸣惊人 The Thunder of a Bird’s Call................................................................173

    得胜之道 The way to Win....................................................................................175

    文王的手段 King Wen’s Methods........................................................................176

    自胜者强 Overcoming the Self.............................................................................177

    巧诈不如拙诚 Sincerity over Cunning...............................................................178

    老马识途 Old Horses Know the Way...................................................................181

    蚤虱之流 Tiny as a Louse.....................................................................................183

    卫人嫁女 The Selfish Wife....................................................................................184

    鲁人徙越 The Lu People Move to Yue..................................................................185

    远水近火 Distant Water for a Nearby Fire..........................................................186

    为羿持靶 Holding the Target for Yi ....................................................................187

    预兆 Signs..............................................................................................................188

    勇气的来源 The Origin of Courage.....................................................................189

    虱子争猪 Three Lice on a Pig...............................................................................190

    预留余地 Leave Some Room.................................................................................191

    王寿焚书 Wang Shou Burns His Books...............................................................192

    两张嘴巴的虫 The Two-Headed Bug..................................................................193

    伯乐教相马 Bo Le Appraises Horses....................................................................194

    立法如涧谷 The Penal Gorge...............................................................................195

    侥幸心理 Feeling Lucky........................................................................................196

    使民赴水火 Braving Fire and Water...................................................................197

    越王好勇民多轻死 The King Bows to a Frog....................................................198

    仁义只能说着玩玩 Benevolence and Righteousness Are Just for Fooling Around.......199

    爱多者,则法不立 Caring Too Much................................................................200

    伺察的方术 Checking Up.....................................................................................201

    滥竽充数 Biding Time..........................................................................................202

    越王试练人民 Training the People......................................................................203

    使民习弓 Teaching the People to Shoot................................................................205

    愚弄 Made a Fool Of..............................................................................................206

    水火之性 The Nature of Fire and Water..............................................................207

    妻子的祷告 A Wife’s Prayer................................................................................208

    太子尚未出生 The Crown Prince Hasn’t Been Born..........................................209

    烧不掉的头发 The Unburnable Hair..................................................................210

    利害有反 When Benefit Becomes Harm...............................................................212

    美人无鼻 The Noseless Beauty.............................................................................213

    卜子妻做新裤 A New Pair of Pants....................................................................215

    棘刺之端的母猴 A Monkey on the Tip of a Thorn.............................................216

    人君犹盂民犹水 A Sovereign Is Like a Basin.....................................................218

    宋襄公之仁 The Righ teousness of Duke Xiang..................................................219

    秦伯嫁女 Duke Mu Gives His Daughter in Marriage.........................................221

    木鸢不如车 The Wooden Kite and Pivot-Bar..................................................222

    郢书燕说 RaiSing Up a Candle............................................................................223

    白马总是马 A White Horse is Still a Horse.........................................................225

    宓子贱治单父 Fuzi jian Governs Shanfu............................................................226

    无用的葫芦 The Useless Calabash.......................................................................227

    画鞭 The Painted Whip..........................................................................................228

    买椟还珠 The Jewelry Box....................................................................................229

    自食其果 Reaping What You Sow........................................................................230

    买履取度 Buying Shoes........................................................................................231

    画鬼最易 Painting Ghosts....................................................................................232

    妇人之仁 Mrs.Bu’s Benevolence..........................................................................233

    喜欢才不要 Thanks, But No Thanks...................................................................234

    不蔽贤人 Shaoshi the Muscle-Man......................................................................235

    公私分明 Keep Public and Private Separate.........................................................236

    曾子杀猪 Zengzi Slaughters a Pig.......................................................................237

    施恩望报 Rewarding the Worthy.........................................................................238

    公私有别 The Difference Between Private and Public.........................................239

    空言难使马肥 Skinny Horses..............................................................................240

    太子也得谨慎守法 Even the Crown Prince Must Obey the Law......................241

    吴起休妻 Wu Qi Divorces His Wife....................................................................243

    明聪独断可为王 Seeing, Hearing, Judging........................................................244

    卖酒人家的猛犬 The Wine Merchant’s Dog......................................................245

    齐王选后 Choosing a Queen.................................................................................246

    君主用术的原则 The King Studies Law.............................................................247

    治国要有方术 Methods.......................................................................................248

    不能与臣共用威权 Zao Fu and the Boar...........................................................249

    以利御人靠不住 Rewards Aren’t Necessarily Sufficient...................................250
  • 内容简介:
    中国早期思想家的著作,一直影响着中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。而广受欢迎的漫画家蔡志忠,一直致力于用他独特而引人入胜、跨越了语言和文化的漫画,将这些古代经典著作的智慧带入现代人的生活。
      在这些作品取得巨大的成功和广泛的影响后,蔡志忠将创作方向转移到宏大的中国传统经典著作上。经蔡氏改编的这些漫画作品,同样广受评论家的好评并快速成为影响海内外的畅销书,为海外了解中国又打开了一个快捷窗口。
      凭借这些创作,蔡志忠成为世界上*有影响力的漫画家之一。迄今为止,他的漫画作品在全球近50个国家销售超过40,000,000册。蔡氏漫画成为中国博大精深思想的一个载体,影响遍布全球。
      本套图书囊括了蔡志忠漫画中国思想、漫画中国传统经典著作的精华,采用中英文对照的全新编辑方式,既适合中国读者学习英文,又适合外国朋友学习中文。
  • 作者简介:
    蔡志忠, 1948年2月2日,出生于台湾彰化。  

    1963年起开始画连环漫画。  

    1971年任光启社电视美术指导。  

    1976年成立远东卡通公司。  

    1981年另创龙卡通公司,拍摄了《七彩卡通老夫子》《乌龙院》等卡通电影,《老夫子》曾获金马奖最佳卡通电影长片奖。  

    1983年四格漫画作品开始在中国台湾、香港及新加坡、马来西亚、日本的报刊长期连载。  1985年获选为全台湾十大杰出青年。  

    1986年《庄子说》出版,蝉联畅销排行榜第一名达十个多月。  

    1987年《老子说》等经典漫画,《西游记38变》等四格漫画陆续出版,译本包括德、日、俄、法等,至今已达二十余种语言。  

    1992年开始从事水墨创作。《蔡志忠经典漫画珍藏本》出版。  

    1993年口述自传《蔡子说》出版。  

    1999年12月8日获得荷兰克劳斯王子基金会颁奖,表彰他“通过漫画将中国传统哲学与文学作出了史无前例的再创造”。  

    2011年获得“金漫奖”终身成就奖。  

    2009年9月,入驻杭州西溪湿地,成立巧克力动漫公司,拍摄世界美术史动画片。  

    2012年3月,受聘为腾讯网络动漫平台首席顾问。  

    2013年7月,蔡志忠诸子百家漫画系列拍摄水墨动画,其中260则故事编入中小学教材。
  • 目录:
    列子说

    Liezi Speaks..................................................................................................................1

    第一卷 天瑞

    Chapter 1 Heaven’s Bounty.......................................................................................2

    快乐的三个原因 Three Reasons to Be Happy ........................................................3

    生为徭役 死为休息 Life Is Taxing Death Is Relaxing ........................................5

    杞人忧天 The Sky Is Falling.................................................................................... 8

    第二卷 黄帝

    Chapter 2 The Yellow Emperor...............................................................................10

    列子御风而行 Liezi Rides the Wind......................................................................11

    美与丑 Pretty and Ugly..........................................................................................14

    神巫的相术 The Physiognomer..............................................................................15

    列子惊惧 Liezi Gets Scared....................................................................................19

    第三卷 周穆王

    Chapter 3 King Mu of Zhou.....................................................................................21

    周穆王神游 King Mu Travels Out of Body...........................................................22

    老成子学幻 The Illusionist....................................................................................26

    列子说梦 Liezi Interprets Dreams..........................................................................28

    苦乐的真相 The Reality of Joy and Suffering........................................................31

    是梦是真? Dream or Real?..................................................................................33

    华子健忘症 Huazi Gets Amnesia..........................................................................35

    见物思情  Seeing Is for Grieving...........................................................................37

    迷惘的是谁? Who’s the Demented One?............................................................39

    第四卷 仲尼

    Chapter 4 Confucius.................................................................................................40

    圣人乎? A Sage?.....................................................................................................41

    师者有兼才 Well-Rounded....................................................................................43

    用“心”去玩 Rambling With the Mind..............................................................45

    第五卷 汤问

    Chapter 5 Tang’s Questions ...................................................................................46

    长短、大小、高下 A Foot Short, An Inch Long.................................................47

    愚公移山 The Foolish Old Man Moves Mountains...............................................51

    夸父逐日 Kuafu Chases the Sun.............................................................................53

    异国奇俗 Strange Customs in Other Lands...........................................................55

    师文学琴 Wen Studies the Zither...........................................................................56

    绕梁三日 Three Days in the Rafters.......................................................................60

    伯牙鼓琴 Bo Ya Plays the Zither............................................................................64

    不射的神箭 The Dao of Archery............................................................................67

    泰豆心法 Tai Dou’s Method of the Mind...............................................................77

    来丹报仇 Laidan Seeks Revenge.............................................................................79

    第六卷 力命

    Chapter 6 Power and Destiny.................................................................................83

    命 Destiny.................................................................................................................84

    贪生怕死 Greedy to Live, Afraid to Die.................................................................85

    死不足悲? What’s Sad About Death?...................................................................87

    第七卷 杨朱

    Chapter 7 Yang Zhu..................................................................................................88

    名无实 实无名 A Good Reputation......................................................................89

    贫害身 富累身 Contented, Not Contentious........................................................92

    生暂来 死暂往 Coming and Going.......................................................................93

    生与死 Life and Death.............................................................................................95

    狂人?达人? Crazy or Enlightened?...................................................................97

    顺其“生”顺其“死” Flowing With Life and Death....................................100

    拔一毛以利天下 Pulling Out a Hair..................................................................101

    治大者不治细 Big Fish Don’t Swim in Small Rivers.........................................103

    寿、名、位、货  Longevity, Reputation, Status, Wealth.................................105

    野人献曝 The Country Bumpkin Gives Advice...................................................106

    第八卷 说符

    Chapter 8 Interpreting Signs.................................................................................107

    持后的道理 Maintaining the Rear.......................................................................108

    影响 The Shadow and the Echo..............................................................................109

    学道的目的 The Goal of Studying the Dao..........................................................110

    列子学射 Liezi Studies Archery...........................................................................111

    知贤而不自贤 Employing Capable People..........................................................112

    不恃智巧 The Artificial Leaf.................................................................................113

    先知的话 Prophetic Words...................................................................................114

    失时者亡 Timing Is Everything...........................................................................115

    我伐人,人亦伐我 The Invader Is Invaded.......................................................117

    骤雨不终日 It Doesn’t Rain Forever...................................................................118

    幸与不幸 The Two Acrobats.................................................................................119

    善相马者不知牝牡 The Horse Appraiser Forgets the Color..............................120

    爵高 官大 禄厚 High Rank, High Office, High Pay..........................................122

    理无常是 事无常非 No Single Way..................................................................123

    锋芒之害 The Danger of Being Conspicuous.......................................................126

    不食盗食 Bandit’s Food........................................................................................127

    士为不知己者死 Dying for an Unworthy Cause...............................................128

    杨布打狗 Yang Bu Beats a Dog............................................................................129

    知行分立 The Art of Longevity............................................................................130

    恩过相补 Releasing Pigeons.................................................................................131

    弱肉强食 The Weak Are Meat for the Strong to Eat............................................132

    耻 Shame.................................................................................................................133

    钱 Money................................................................................................................134

    心中的善恶 The Scheming Neighbor...................................................................135

    心中的“贼” A Thief in the Mind.....................................................................136

    颐之忘,将何不忘哉 Preoccupied.....................................................................137

    眼之所见 Focused.................................................................................................138

    附录·延伸阅读 APPENDIX Further reading ...............................................139

    韩非子说

    Hanfeizi Speaks........................................................................................................155

    韩非子的一生

    The Life of Han FeiZi...............................................................................................155

    韩非子的一生 The Life of Han Feizi....................................................................156

    韩非子的哲学

    The Philosophy of Han Feizi..................................................................................160

    坚守本位 Knowing Your Place.............................................................................163

    爪牙 Claws and Teeth.............................................................................................164

    非知难,说之难 The Difficulty of Persuasion....................................................165

    好心与坏心 Giving Advice..................................................................................166

    人逐利而为 People Act for Profit.........................................................................168

    圣人没有耻辱 Sages Are Not Disgraced.............................................................170

    箕子的忧虑 Worries.............................................................................................171

    宋人献玉 A Gift of jade.........................................................................................172

    一鸣惊人 The Thunder of a Bird’s Call................................................................173

    得胜之道 The way to Win....................................................................................175

    文王的手段 King Wen’s Methods........................................................................176

    自胜者强 Overcoming the Self.............................................................................177

    巧诈不如拙诚 Sincerity over Cunning...............................................................178

    老马识途 Old Horses Know the Way...................................................................181

    蚤虱之流 Tiny as a Louse.....................................................................................183

    卫人嫁女 The Selfish Wife....................................................................................184

    鲁人徙越 The Lu People Move to Yue..................................................................185

    远水近火 Distant Water for a Nearby Fire..........................................................186

    为羿持靶 Holding the Target for Yi ....................................................................187

    预兆 Signs..............................................................................................................188

    勇气的来源 The Origin of Courage.....................................................................189

    虱子争猪 Three Lice on a Pig...............................................................................190

    预留余地 Leave Some Room.................................................................................191

    王寿焚书 Wang Shou Burns His Books...............................................................192

    两张嘴巴的虫 The Two-Headed Bug..................................................................193

    伯乐教相马 Bo Le Appraises Horses....................................................................194

    立法如涧谷 The Penal Gorge...............................................................................195

    侥幸心理 Feeling Lucky........................................................................................196

    使民赴水火 Braving Fire and Water...................................................................197

    越王好勇民多轻死 The King Bows to a Frog....................................................198

    仁义只能说着玩玩 Benevolence and Righteousness Are Just for Fooling Around.......199

    爱多者,则法不立 Caring Too Much................................................................200

    伺察的方术 Checking Up.....................................................................................201

    滥竽充数 Biding Time..........................................................................................202

    越王试练人民 Training the People......................................................................203

    使民习弓 Teaching the People to Shoot................................................................205

    愚弄 Made a Fool Of..............................................................................................206

    水火之性 The Nature of Fire and Water..............................................................207

    妻子的祷告 A Wife’s Prayer................................................................................208

    太子尚未出生 The Crown Prince Hasn’t Been Born..........................................209

    烧不掉的头发 The Unburnable Hair..................................................................210

    利害有反 When Benefit Becomes Harm...............................................................212

    美人无鼻 The Noseless Beauty.............................................................................213

    卜子妻做新裤 A New Pair of Pants....................................................................215

    棘刺之端的母猴 A Monkey on the Tip of a Thorn.............................................216

    人君犹盂民犹水 A Sovereign Is Like a Basin.....................................................218

    宋襄公之仁 The Righ teousness of Duke Xiang..................................................219

    秦伯嫁女 Duke Mu Gives His Daughter in Marriage.........................................221

    木鸢不如车 The Wooden Kite and Pivot-Bar..................................................222

    郢书燕说 RaiSing Up a Candle............................................................................223

    白马总是马 A White Horse is Still a Horse.........................................................225

    宓子贱治单父 Fuzi jian Governs Shanfu............................................................226

    无用的葫芦 The Useless Calabash.......................................................................227

    画鞭 The Painted Whip..........................................................................................228

    买椟还珠 The Jewelry Box....................................................................................229

    自食其果 Reaping What You Sow........................................................................230

    买履取度 Buying Shoes........................................................................................231

    画鬼最易 Painting Ghosts....................................................................................232

    妇人之仁 Mrs.Bu’s Benevolence..........................................................................233

    喜欢才不要 Thanks, But No Thanks...................................................................234

    不蔽贤人 Shaoshi the Muscle-Man......................................................................235

    公私分明 Keep Public and Private Separate.........................................................236

    曾子杀猪 Zengzi Slaughters a Pig.......................................................................237

    施恩望报 Rewarding the Worthy.........................................................................238

    公私有别 The Difference Between Private and Public.........................................239

    空言难使马肥 Skinny Horses..............................................................................240

    太子也得谨慎守法 Even the Crown Prince Must Obey the Law......................241

    吴起休妻 Wu Qi Divorces His Wife....................................................................243

    明聪独断可为王 Seeing, Hearing, Judging........................................................244

    卖酒人家的猛犬 The Wine Merchant’s Dog......................................................245

    齐王选后 Choosing a Queen.................................................................................246

    君主用术的原则 The King Studies Law.............................................................247

    治国要有方术 Methods.......................................................................................248

    不能与臣共用威权 Zao Fu and the Boar...........................................................249

    以利御人靠不住 Rewards Aren’t Necessarily Sufficient...................................250
查看详情
相关图书 / 更多
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子全鉴(典藏诵读版)
东篱子 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子说:御风而行的哲思(蔡志忠国学漫画经典)
蔡志忠
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子(小学语文同步阅读书系)
墙峻峰 译;邓启铜 注;[战国]列子 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子诠解
列子 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子见一
曾品元 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子
[唐]盧重元 注;[战国]列御寇 撰
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子臆说
南怀瑾 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子童话
朱文叔 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子 战国列御寇 著作
[战国]列御寇
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子(彩色)
冯慧娟 编
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子说(彩版)/蔡志忠少儿国学系列
蔡志忠 著
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
列子全鉴(珍藏版)
列子
您可能感兴趣 / 更多
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
宇宙视觉史:从宇宙大爆炸到时间的尽头
[美]查尔斯·刘 著;高爽 译者;[美]马克西姆· 马洛维奇科 绘;未读 出品
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
写出我心 普通人如何通过写作表达自己(平装本)
[美]娜塔莉·戈德堡(Natalie Goldberg)
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
写出我心3 写作疗愈的真正秘密
[美]娜塔莉·戈德堡(Natalie Goldberg)
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
神套路:为什么我们总被带节奏(狂热与网红时代醍醐灌顶之作,教给普通人安身立命的不二法门!)
[美]阿里·阿莫萨维 著;[哥伦比亚]亚历杭德罗·希拉尔多 绘
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
阿伦森自传
[美]埃利奥特·阿伦森(Elliot Aronson) 著;沈捷 译;湛庐文化 出品
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
街头官僚:公共服务中的个人困境
[美]迈克尔·李普斯基(Michael Lipsky)
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
史前至蒙古帝国时期的内欧亚大陆史
[美]大卫·克里斯蒂安 著;潘玲 译;杨建华 校
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
意大利文艺复兴新艺术史
[美]迈克尔·韦恩·科尔 著;[美]斯蒂芬·J·坎贝尔;邵亦杨
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
老人与海 彩图注音版 一二三四年级5-6-7-8-9岁小学生课外阅读经典 儿童文学无障碍有声伴读世界名著童话故事
[美]海明威
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
养育的觉醒:全面激发孩子自驱力,教你如何心平气和做妈妈
[美]凯文·莱曼 著;唐晓璐 译;斯坦威 出品
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
自律我也能做到(全9册)
[美]康妮·科维尔·米勒 著;[阿根廷]维多利亚·阿萨纳利 绘
列子说·韩非子说(蔡志忠漫画中国传统文化经典:中英文对照版)
你在等什么?
[美]斯科特·明钦 著;[中]易万 译;[美]马特 ·斐兰 绘