全英文原版世界名著·格列佛游记

全英文原版世界名著·格列佛游记
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [英]
出版社: 外文出版社
2017-08
版次: 1
ISBN: 9787119109961
定价: 88.00
装帧: 精装
开本: 16开
纸张: 铜版纸
分类: 童书
2人买过
  • 《格列佛游记》是一部游记体小说,以其尖锐深邃的讽刺艺术而名垂世界文学史。它讲述了一名叫格列佛的医生两次海上航行遇险,漂流到奇异国度的经历。*次,他被冲到了小人国,在那里他是个巨人,为了运送他需要动用几千匹马,撒尿就能够将皇后寝宫的大火扑灭……第二次他来到了一个大人国,在这里格列佛成了迷你人,到处卖艺,*后被卖给了国王,而在皇宫里他也遇见了各种稀奇古怪的麻烦……*终他被老鹰捉走,阴差阳错之中,他终于平安回到了家人身边。 乔纳森·斯威夫特,18世纪英国著名文学家、讽刺作家、政治家,英国启蒙运动的先驱,被高尔基誉为“世界伟大文学创造者之一”。他的文字功底深厚,表现手法新颖,他创作的讽刺小说对后世文学的影响深远。其代表作《格列佛游记》在中国也是颇具影响力的外国文学作品之一,该故事的中译版被列为语文新课程标准必读书目。

    弗朗西丝卡·罗西,出生于1983年,毕业于佛罗伦萨国际漫画学院。她为许多意大利的出版商合作出版了多个绘本。同时,她还在学校和图书馆开设艺术教育培训课程,并热衷于陶瓷艺术的创作和装饰。 While Gulliver and Reldresal were speaking, preparations for the invasion were being made on the island of Blefuscu, to the northeast of Lilliput. The Blefuscudians, who knew nothing of the giant’s existence, were busy preparing their fleet! 

    When Gulliverwent to court, he consulted with the most experienced admirals so as to devise a plan to seize the enemy’s warships. “The channel separating Lilliput and Blefuscu is too deep for us,” one of the admirals explained. “But you, Man-Mountain, can easily cross iton foot, as the water will barely come up to your waist.”

    “Excellent news! Gulliver exclaimed. “We can use it to our advantage,” he added. When he left, he walked towards the beach where he took out his spyglass. Training it on Blefuscu, he discovered the enemy’s fleet, made up of fifty war vessels and a great number of transports. He returned to town immediately and, gathering the court around him, ordered: “Make me one hundred strong ropes and three hundred bars of iron. And be quick! I need it all by dusk.”

    The Lilliputians set to work immediately, and Gulliver received what he had asked for in just a few hours. He trebled the ropes to make them stronger, and twisted the iron bars together three by three, bending them into hooks. When he was done, he gathered up all the cables and hooks and headed towards the sea. Removing his shoes and stockings, he walked into the water, easily reaching the enemy’s fleet.Terrified at the sight of the giant, the Blefuscudians all jumped off their ships, swimming to land to find safety. When they had all abandoned ship, Gulliver fastened a hook to the prow of each warship and, with the aid of the cables, began pulling. The Blefuscudians fired their arrows on him from the shore, hitting his hands and face, but Gulliver wouldn’t give up. When the anchors finally gave way, snapping in half, Gulliver was able to draw the entire fleet after him. He had managed to seize fifty warships!

    Gulliver made a triumphant return to Lilliput with his precious cargo. The emperor and his court stood on the shore, anxiously scanning the horizon to see if the Man-Mountain’s plan had worked. “Long live the most powerful king of Lilliput! Long live Lilliput!” Gulliver saluted in a loud voice as he reached the shore. “Long live Gulliver! Long live Lilliput!” cried the Lilliputians with one voice. The emperor was so overjoyed by the outcome that he bestowed upon him the highest honor in the realm. “Man-Mountain,” he declared solemnly, “I appoint you Nardec of Lilliput! Only a few valiant knights have earned this medal, and no foreigner has ever received it. Lilliput will be forever in your debt, and your name shall be set down in our annals.” “Thank you, Your Majesty,” replied Gulliver modestly. “I amcompletely at your service, as you know, and it is an honorfor me to be counted as one of your subjects.”
  • 内容简介:
    《格列佛游记》是一部游记体小说,以其尖锐深邃的讽刺艺术而名垂世界文学史。它讲述了一名叫格列佛的医生两次海上航行遇险,漂流到奇异国度的经历。*次,他被冲到了小人国,在那里他是个巨人,为了运送他需要动用几千匹马,撒尿就能够将皇后寝宫的大火扑灭……第二次他来到了一个大人国,在这里格列佛成了迷你人,到处卖艺,*后被卖给了国王,而在皇宫里他也遇见了各种稀奇古怪的麻烦……*终他被老鹰捉走,阴差阳错之中,他终于平安回到了家人身边。
  • 作者简介:
    乔纳森·斯威夫特,18世纪英国著名文学家、讽刺作家、政治家,英国启蒙运动的先驱,被高尔基誉为“世界伟大文学创造者之一”。他的文字功底深厚,表现手法新颖,他创作的讽刺小说对后世文学的影响深远。其代表作《格列佛游记》在中国也是颇具影响力的外国文学作品之一,该故事的中译版被列为语文新课程标准必读书目。

    弗朗西丝卡·罗西,出生于1983年,毕业于佛罗伦萨国际漫画学院。她为许多意大利的出版商合作出版了多个绘本。同时,她还在学校和图书馆开设艺术教育培训课程,并热衷于陶瓷艺术的创作和装饰。
  • 目录:
    While Gulliver and Reldresal were speaking, preparations for the invasion were being made on the island of Blefuscu, to the northeast of Lilliput. The Blefuscudians, who knew nothing of the giant’s existence, were busy preparing their fleet! 

    When Gulliverwent to court, he consulted with the most experienced admirals so as to devise a plan to seize the enemy’s warships. “The channel separating Lilliput and Blefuscu is too deep for us,” one of the admirals explained. “But you, Man-Mountain, can easily cross iton foot, as the water will barely come up to your waist.”

    “Excellent news! Gulliver exclaimed. “We can use it to our advantage,” he added. When he left, he walked towards the beach where he took out his spyglass. Training it on Blefuscu, he discovered the enemy’s fleet, made up of fifty war vessels and a great number of transports. He returned to town immediately and, gathering the court around him, ordered: “Make me one hundred strong ropes and three hundred bars of iron. And be quick! I need it all by dusk.”

    The Lilliputians set to work immediately, and Gulliver received what he had asked for in just a few hours. He trebled the ropes to make them stronger, and twisted the iron bars together three by three, bending them into hooks. When he was done, he gathered up all the cables and hooks and headed towards the sea. Removing his shoes and stockings, he walked into the water, easily reaching the enemy’s fleet.Terrified at the sight of the giant, the Blefuscudians all jumped off their ships, swimming to land to find safety. When they had all abandoned ship, Gulliver fastened a hook to the prow of each warship and, with the aid of the cables, began pulling. The Blefuscudians fired their arrows on him from the shore, hitting his hands and face, but Gulliver wouldn’t give up. When the anchors finally gave way, snapping in half, Gulliver was able to draw the entire fleet after him. He had managed to seize fifty warships!

    Gulliver made a triumphant return to Lilliput with his precious cargo. The emperor and his court stood on the shore, anxiously scanning the horizon to see if the Man-Mountain’s plan had worked. “Long live the most powerful king of Lilliput! Long live Lilliput!” Gulliver saluted in a loud voice as he reached the shore. “Long live Gulliver! Long live Lilliput!” cried the Lilliputians with one voice. The emperor was so overjoyed by the outcome that he bestowed upon him the highest honor in the realm. “Man-Mountain,” he declared solemnly, “I appoint you Nardec of Lilliput! Only a few valiant knights have earned this medal, and no foreigner has ever received it. Lilliput will be forever in your debt, and your name shall be set down in our annals.” “Thank you, Your Majesty,” replied Gulliver modestly. “I amcompletely at your service, as you know, and it is an honorfor me to be counted as one of your subjects.”
查看详情
相关图书 / 更多
全英文原版世界名著·格列佛游记
全英文面试攻略大全 求职英语口语、商务礼仪与会话
[韩]李智允 著
全英文原版世界名著·格列佛游记
全英文教学研究与实践
徐瑾 编
全英文原版世界名著·格列佛游记
全英文原版世界名著·海底两万里
[法]儒勒·凡尔纳
全英文原版世界名著·格列佛游记
全英语课堂怎么说怎么听
亚历克斯 著
您可能感兴趣 / 更多
全英文原版世界名著·格列佛游记
福柯最后十年 《性史》计划的产生与转变 作者 :【英】斯图尔特·埃尔登 文津出版社 ISBN: 9787805548807 鲍磊、刘北成 译
[英]斯图尔特·埃尔登
全英文原版世界名著·格列佛游记
《从天而降》2024百班千人暑期书目小学生1年级名师推荐全新正版现货速发
[英]克里斯·奈勒-巴列斯特罗斯
全英文原版世界名著·格列佛游记
查泰莱夫人的情人(特装刷边珍藏版,原著未删节全译本。轰动世界的情爱经典,定制异形函套,附赠精美藏书票)
[英]戴维·赫伯特·劳伦斯
全英文原版世界名著·格列佛游记
生成学习策略/新学习/新教学译丛
[英]马克·恩舍(Mark Enser) 著;[英]佐伊·恩舍(Zoe Enser)
全英文原版世界名著·格列佛游记
不断晋升:识别晋升“拦路虎”,实现事业持续进阶(精装典藏版) 企鹅管理能力提升“口袋课“
[英]尼亚姆·奥基夫(Niamh O’Keeffe)
全英文原版世界名著·格列佛游记
DK影像博物馆:摄影名作全景导读
[英]汤姆·昂
全英文原版世界名著·格列佛游记
开始读名著·听说读写双语绘本 红标(全8册)
[英]乔纳森·斯威夫特
全英文原版世界名著·格列佛游记
读小兽文库(口袋书)格列佛游记
[英]乔纳森·斯威夫特
全英文原版世界名著·格列佛游记
世界经典名著绘本 格列佛游记 儿童文学 小学生课外阅读
[英]乔纳森·斯威夫特
全英文原版世界名著·格列佛游记
格列弗游记
[英]乔纳森·斯威夫特
全英文原版世界名著·格列佛游记
格列佛游记(几段光怪陆离的奇幻旅程,一部杰出的讽刺游记)
[英]乔纳森·斯威夫特
全英文原版世界名著·格列佛游记
遇见世界上最美的童话·手绘版——格列佛游记
[英]乔纳森·斯威夫特