建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture

建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [英] (John Ruskin)
2012-09
版次: 1
ISBN: 9787547406649
定价: 39.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 370页
字数: 205千字
正文语种: 简体中文
原版书名: [英]约翰·罗斯金(John Ruskin)
分类: 工程技术
208人买过
  • 作者及著作皆具经典地位,影响深远;百余年几十种版本畅销不衰。
    译者学识广博深厚,文笔娴熟精到,完美再现了原著的文采和韵味。
    《建筑的七盏明灯》是罗斯金的一部有关哥特式建筑的杰作,享誉英美艺术界,影响后代建筑及建筑美学深远,为好几代人评判艺术价值提供了标准。该书阐述了建筑的七大原则:献祭之灯、真实之灯、力量之灯、美感之灯、生命之灯、记忆之灯和遵从之灯,美好的作品来自创作者美好的心态。同时他认为艺术作品和人类各层面的文明息息相关,为二十世纪的很多建筑和设计提供了灵感。此外,罗斯金认为建筑是从前人手 约翰·罗斯金(1819-1900)是维多利亚时期最伟大的人物之一,兴趣广泛,在很多方面都取得了令人瞩目的成就,既是艺术家和艺术批评家,又是科学家、诗人、环保主义者和哲学家。  他一生游历四方,足迹遍布英伦诸岛和欧洲大陆。他的主要作品包括:《金河王》、《近代画家》、《建筑的诗歌》、《建筑的七盏明灯》、《威尼斯的石头》、《佛罗伦萨的早晨》、《亚眠的圣经》、《时至今日》、《野橄榄之冠》、《芝麻与百合》、《空气女王》、《十九世纪的暴风云》、《绘图要素》和《透视要素》等。罗斯金的作品语言优美,内容深刻,对甘地、托尔斯泰和普鲁斯特有较大影响,普鲁斯特甚至为了翻译罗斯金的作品而下决心学习英语。谷意,台湾人,专职翻译。“世上竟然有一种工作不仅内容只需要看书写字,而且在整个过程中能从头到尾贯彻自己的原则这是多么难得的一件事啊!” 导言
    第一章献祭之灯
    第二章真实之灯
    第三章力量之灯
    第四章美感之灯
    第五章生命之灯
    第六章记忆之灯
    第七章遵从之灯
    附注
  • 内容简介:
    作者及著作皆具经典地位,影响深远;百余年几十种版本畅销不衰。
    译者学识广博深厚,文笔娴熟精到,完美再现了原著的文采和韵味。
    《建筑的七盏明灯》是罗斯金的一部有关哥特式建筑的杰作,享誉英美艺术界,影响后代建筑及建筑美学深远,为好几代人评判艺术价值提供了标准。该书阐述了建筑的七大原则:献祭之灯、真实之灯、力量之灯、美感之灯、生命之灯、记忆之灯和遵从之灯,美好的作品来自创作者美好的心态。同时他认为艺术作品和人类各层面的文明息息相关,为二十世纪的很多建筑和设计提供了灵感。此外,罗斯金认为建筑是从前人手
  • 作者简介:
    约翰·罗斯金(1819-1900)是维多利亚时期最伟大的人物之一,兴趣广泛,在很多方面都取得了令人瞩目的成就,既是艺术家和艺术批评家,又是科学家、诗人、环保主义者和哲学家。  他一生游历四方,足迹遍布英伦诸岛和欧洲大陆。他的主要作品包括:《金河王》、《近代画家》、《建筑的诗歌》、《建筑的七盏明灯》、《威尼斯的石头》、《佛罗伦萨的早晨》、《亚眠的圣经》、《时至今日》、《野橄榄之冠》、《芝麻与百合》、《空气女王》、《十九世纪的暴风云》、《绘图要素》和《透视要素》等。罗斯金的作品语言优美,内容深刻,对甘地、托尔斯泰和普鲁斯特有较大影响,普鲁斯特甚至为了翻译罗斯金的作品而下决心学习英语。谷意,台湾人,专职翻译。“世上竟然有一种工作不仅内容只需要看书写字,而且在整个过程中能从头到尾贯彻自己的原则这是多么难得的一件事啊!”
  • 目录:
    导言
    第一章献祭之灯
    第二章真实之灯
    第三章力量之灯
    第四章美感之灯
    第五章生命之灯
    第六章记忆之灯
    第七章遵从之灯
    附注
查看详情
12
相关图书 / 更多
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
两头不到岸:二十世纪初年中国的社会、政治和文化
杨国强
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
高罗佩 : 其人其书
【荷】 扬威廉·范德魏特灵
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
官家的心事 : 宋朝宫廷政治三百年
吴铮强
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
重读鲁迅:荣格的参照视角
卡罗琳·T. 布朗
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
范用:为书籍的一生
汪家明 编著
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
没有面目的人
理查德·桑内特 著;周悟拿 译
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
两美元过一天 : 美国的福利与贫穷
凯瑟琳·爱丁;卢克·谢弗
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
以文学为业:一部体制史(艺术与社会译丛)
杰拉尔德·格拉夫 著;蒋思婷 译;童可依
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
我是谁?段义孚自传
[美]段义孚 著;志丞 刘苏 译
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
原子与灰烬:核灾难的历史
[美]沙希利·浦洛基
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
父权制与资本积累:国际劳动分工中的女性(共域世界史)
[德]玛丽亚·米斯 著;李昕一 徐明强 译
建筑的七盏明灯:The Seven Lamps of Architecture
(守望者)谁是罗兰·巴特
汪民安 著