文学翻译中的译者主体性研究

文学翻译中的译者主体性研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: , ,
2020-02
版次: 1
ISBN: 9787518065851
定价: 65.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 252页
分类: 文学
7人买过
  •   文学翻译是译者再创作的过程,在这一过程中,无数学者不断追求达到“信、达、雅”的标准,然而,常常又矛盾于自我的创造性,翻译时他们总是不自觉地或多或少地对原作加以改变,尤其是在文学典籍翻译的过程中,绝对忠实于原文是很难办到的,译者不会亦步亦趋、逐字逐句地硬译,译者的主体性在文学翻译中得到了全面的发挥,正如傅雷先生所说的,译文本身是一件艺术品,“翻译应还它一件艺术品”。文学翻译的译者的主体性问题受到越来越多翻译研究者们的关注。本著作从文学翻译谈起,第1章阐述了文学翻译的内涵、特点、意义、标准和文学翻译批评;第2章探讨了文学翻译中的译者主体性问题,包括译者主体性的定义和内涵、译者主体性问题的由来、文学翻译中译者身份的构建和制约译者主体性的各种因素;第3章从文学翻译中的译者人手,探讨了译者的主观能动性和客观受动性、文学翻译中译者的适应与选择,及文学翻译与其译者主体性问题;第4章至第8章分别对典籍翻译、诗歌翻译、小说翻译、散文翻译和戏剧翻译中的译者主体性问题进行探讨,读者通过这部分知识,可以更细致地了解到不同文学体裁中的译者主体性问题。 杨莉(1980-),副教授,研究方向为外国语言学及应用语言学翻译方向,主讲MTI翻译硕士及大学英语课程,主持省部级立项3项,参与省市校级项目十余项,出版专著两部,主编教材五部,译著七部,曾获得沈阳市社会科学很好成果二等奖。2014.7-2015.9 教育部国家公派访问学者。中国翻译协会会员 章 文学翻译概述第二章 文学翻译中的译者主体性第三章 文学翻译与译者主体性第四章 文学典籍翻译中的译者主体性第五章 诗歌翻译中的译者主体性第六章 小说翻译中的译者主体性第七章 散文翻译中的译者主体性第八章 戏剧翻译中的译者主体性
  • 内容简介:
      文学翻译是译者再创作的过程,在这一过程中,无数学者不断追求达到“信、达、雅”的标准,然而,常常又矛盾于自我的创造性,翻译时他们总是不自觉地或多或少地对原作加以改变,尤其是在文学典籍翻译的过程中,绝对忠实于原文是很难办到的,译者不会亦步亦趋、逐字逐句地硬译,译者的主体性在文学翻译中得到了全面的发挥,正如傅雷先生所说的,译文本身是一件艺术品,“翻译应还它一件艺术品”。文学翻译的译者的主体性问题受到越来越多翻译研究者们的关注。本著作从文学翻译谈起,第1章阐述了文学翻译的内涵、特点、意义、标准和文学翻译批评;第2章探讨了文学翻译中的译者主体性问题,包括译者主体性的定义和内涵、译者主体性问题的由来、文学翻译中译者身份的构建和制约译者主体性的各种因素;第3章从文学翻译中的译者人手,探讨了译者的主观能动性和客观受动性、文学翻译中译者的适应与选择,及文学翻译与其译者主体性问题;第4章至第8章分别对典籍翻译、诗歌翻译、小说翻译、散文翻译和戏剧翻译中的译者主体性问题进行探讨,读者通过这部分知识,可以更细致地了解到不同文学体裁中的译者主体性问题。
  • 作者简介:
    杨莉(1980-),副教授,研究方向为外国语言学及应用语言学翻译方向,主讲MTI翻译硕士及大学英语课程,主持省部级立项3项,参与省市校级项目十余项,出版专著两部,主编教材五部,译著七部,曾获得沈阳市社会科学很好成果二等奖。2014.7-2015.9 教育部国家公派访问学者。中国翻译协会会员
  • 目录:
    章 文学翻译概述第二章 文学翻译中的译者主体性第三章 文学翻译与译者主体性第四章 文学典籍翻译中的译者主体性第五章 诗歌翻译中的译者主体性第六章 小说翻译中的译者主体性第七章 散文翻译中的译者主体性第八章 戏剧翻译中的译者主体性
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
文学翻译中的译者主体性研究
翻译通论
杨莉、王美华、马卫华 著
文学翻译中的译者主体性研究
文学翻译多维研究
杨莉、李哲、姜宁 著
文学翻译中的译者主体性研究
秘境之舞:四川少数民族舞蹈文化研究
杨莉、郝爽 著
文学翻译中的译者主体性研究
老年心血管疾病诊疗实践
杨莉、何燕、杨文慧、邓洁、岑梅 编
文学翻译中的译者主体性研究
艺术类大学英语综合教程2
杨莉、张云鹤、贾金祯 著
文学翻译中的译者主体性研究
观中国国际中国研究动态精选集(2013-2015套装上下册)
杨莉、唐磊 著
文学翻译中的译者主体性研究
数据库系统应用
杨莉、杨明、章可 编
文学翻译中的译者主体性研究
儿科护理学/山东省“十二五”规划护理专业创新特色系列教材
杨莉、季涛、常翠鸣 编
文学翻译中的译者主体性研究
珠宝专业职业院校教材:宝石琢型设计与加工技术
杨莉、耿玉坤、孔元元 编
文学翻译中的译者主体性研究
草莓优质高产栽培技术
杨莉、郝保春 编
文学翻译中的译者主体性研究
航空航天概论
杨莉、沈海军 著
文学翻译中的译者主体性研究
C语言程序设计实用教程
杨莉、刘鸿翔 主编