中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究

中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
出版社: 巴蜀书社
2015-02
版次: 1
ISBN: 9787553104904
定价: 31.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
分类: 宗教
20人买过
  • 本论文研究道教经籍在英语世界译介的第一阶段,即十九世纪的起步阶段,英语世界对中国道教经籍的译介。论文从十九世纪公开出版的英文专(译)著和《中国丛报》、《教务杂志》、《中国评论》等主要英文期刊中提取与本研究相关的一手文献资料,以历史为经,以译介中国道教经籍的主要英美汉学家为纬,由面及点,点面结合,对中国道教经籍在十九世纪的译介与传播的轨迹和总体趋势进行分析与整理,并对此期间的主要人物及其相关专、译著进行提炼总结,对他们在中国道教经籍译介与传播方面的贡献进行评介,以厘清中国道教经籍在十九世纪英语世界译介的历史脉络和整体情况。     俞森林,博士,西南交通大学外国语学院教授,翻译理论与实践方向硕士生导师,加拿大女王大学访问学者。1989年毕业于重庆师范学院英语教育专业,获文学学士学位,2003年毕业于重庆大学外国语言学及应用语言学专业,获文学硕士学位,2012年毕业于四川大学道教与宗教文化研究所宗教学专业,获哲学博士学位,2014年赴加拿大女王大学语言文学文化系作访问学者。现主持在研国家社科基金西部项目1项,四川省哲学社会科学普及规划项目1项。研究方向:翻译学、海外汉学、海外道教。
  • 内容简介:
    本论文研究道教经籍在英语世界译介的第一阶段,即十九世纪的起步阶段,英语世界对中国道教经籍的译介。论文从十九世纪公开出版的英文专(译)著和《中国丛报》、《教务杂志》、《中国评论》等主要英文期刊中提取与本研究相关的一手文献资料,以历史为经,以译介中国道教经籍的主要英美汉学家为纬,由面及点,点面结合,对中国道教经籍在十九世纪的译介与传播的轨迹和总体趋势进行分析与整理,并对此期间的主要人物及其相关专、译著进行提炼总结,对他们在中国道教经籍译介与传播方面的贡献进行评介,以厘清中国道教经籍在十九世纪英语世界译介的历史脉络和整体情况。
  • 作者简介:
        俞森林,博士,西南交通大学外国语学院教授,翻译理论与实践方向硕士生导师,加拿大女王大学访问学者。1989年毕业于重庆师范学院英语教育专业,获文学学士学位,2003年毕业于重庆大学外国语言学及应用语言学专业,获文学硕士学位,2012年毕业于四川大学道教与宗教文化研究所宗教学专业,获哲学博士学位,2014年赴加拿大女王大学语言文学文化系作访问学者。现主持在研国家社科基金西部项目1项,四川省哲学社会科学普及规划项目1项。研究方向:翻译学、海外汉学、海外道教。
查看详情
相关图书 / 更多
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国近代思想通史(1840—1949)(套装全6册)
郑大华 俞祖华
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国共产党党内法规选编(2017—2022)
中共中央办公厅法规局 编
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国之美
郭文斌
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国山川故事和藏在山川里的333个小秘密
恩友 文;陈亚非;冯忆南;黄冠余;侯国良;洪涛;倪绍勇;于友善;王晓明;王祖民;周翔;天舒;李一婧;陈翩翩;张心如;冷风;王学颖;邓淑贤/绘。印姗姗;邓淑贤
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 刘海戏金蟾 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 李寄斩蛇 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 周处除害 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 玄鸟生商 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 蚕神传说 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 鲧化黄龙 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 杜宇化鹃 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
中国经典民间传统故事立体书 伏羲画卦 小学生国学启蒙 幼儿3D体翻翻书
天津人民美术出版社
您可能感兴趣 / 更多
中国道教经籍在十九世纪英语世界的译介研究
道经英译史
俞森林 著