曼陀罗:五幕喜剧
出版时间:
2003-01
版次:
1
ISBN:
9787208043572
定价:
9.80
装帧:
平装
开本:
其他
纸张:
胶版纸
页数:
127页
字数:
50千字
原版书名:
La Mandragola
-
译者力图提供给读者的,是一份既忠实于原作,又晓畅可读的译文。但前者显然应置于首位,因为翻译是一英受限制的工作,要让马基雅维里说中国话,更重要的却是要让读者能读到马基雅维里写下的话。译者心目中的本剧读者,除了一般的文学爱好者,还包括对也基雅维里其他方面思想感兴趣的人.这两类读者的要求似乎是有所不同的,要想同时满足,犹如一仆二主,好像不大可能。剧中的诗歌。马基雅维里原作是很优美的韵文,译者尽量想在译文中体现出来,但往往力有不逮,也只好空留一份遗憾了。
译者在意大利语和文学这两方面都是外行,此次“越界飞行”,完全是凭着一股热情(thymos),很不自量力,繁荣昌盛漏这处,还望读者多多批评指正。
本剧的语言,在语法、词汇等诸方面均与现代意大利语差别甚大,有许多单司,译者手头的《意汉词典》,译者力图提供给读者的,是一份既忠实于原作,又晓畅可读的译文。但前者显然应当置于首位,因为翻译是一项受限制的工作,要让马基雅维里说中国话,更重要的却是要让读者能读到马基雅维里写下的话。 献歌
开场白
-
内容简介:
译者力图提供给读者的,是一份既忠实于原作,又晓畅可读的译文。但前者显然应置于首位,因为翻译是一英受限制的工作,要让马基雅维里说中国话,更重要的却是要让读者能读到马基雅维里写下的话。译者心目中的本剧读者,除了一般的文学爱好者,还包括对也基雅维里其他方面思想感兴趣的人.这两类读者的要求似乎是有所不同的,要想同时满足,犹如一仆二主,好像不大可能。剧中的诗歌。马基雅维里原作是很优美的韵文,译者尽量想在译文中体现出来,但往往力有不逮,也只好空留一份遗憾了。
译者在意大利语和文学这两方面都是外行,此次“越界飞行”,完全是凭着一股热情(thymos),很不自量力,繁荣昌盛漏这处,还望读者多多批评指正。
本剧的语言,在语法、词汇等诸方面均与现代意大利语差别甚大,有许多单司,译者手头的《意汉词典》,译者力图提供给读者的,是一份既忠实于原作,又晓畅可读的译文。但前者显然应当置于首位,因为翻译是一项受限制的工作,要让马基雅维里说中国话,更重要的却是要让读者能读到马基雅维里写下的话。
-
目录:
献歌
开场白
查看详情
-
九品
北京市通州区
平均发货2小时
成功完成率90.89%
-
全新
海南省海口市
平均发货13小时
成功完成率83.85%
-
九品
河北省邯郸市
平均发货5小时
成功完成率96.11%
-
九品
河北省邯郸市
平均发货5小时
成功完成率96.11%
-
九五品
湖南省长沙市
平均发货10小时
成功完成率97.54%
-
八五品
北京市海淀区
平均发货6小时
成功完成率96.39%
-
八五品
上海市奉贤区
平均发货16小时
成功完成率93.13%
-
八五品
北京市海淀区
平均发货29小时
成功完成率82.57%
-
全新
海南省海口市
平均发货27小时
成功完成率86.92%
-
九五品
-
八五品
黑龙江省哈尔滨市
平均发货29小时
成功完成率84.62%
-
九品
辽宁省沈阳市
平均发货21小时
成功完成率75.76%
-
七五品