人生的智慧

人生的智慧
9.3
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [德]
出版社: 上海人民出版社
2008-10
版次: 1
ISBN: 9787208081178
定价: 28.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 272页
字数: 187千字
正文语种: 简体中文
分类: 哲学心理学
  •   《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华在晚年一举成名。我社出版的这本全译本是我国第一个根据德文版译出的中文本。这《人生的智慧》讨论的事情与我们的世俗生活至为接近,诸如健康、财富、名声、荣誉、养生和待人接物所应遵守的原则等。正如叔本华所说的,在这《人生的智慧》里他尽量以世俗、实用的角度考虑问题。因此,这《人生的智慧》尤其适合大众阅读。虽然叔氏尽量放弃了居高俯临的审视角度,但关于错综复杂并因此众说纷纭的世俗人情的话题,经过这位思想大师一贯深刻而因此透彻的讨论之后,变得清晰简明,话题也几已穷尽矣。他于1850年写了《附录和补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中,他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。   叔本华(ArthurSchopenhauer,1788-1860)是德国著名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。1788年2月22日诞生在但泽(今波兰格旦斯克)一个异常显赫的富商家庭,自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。叔本华家产万贯,但不得志,一直过着隐居的生活。25岁发表了认识论的名篇《论充足理性原则的四重根》。30岁完成了主要著作《作为意欲和表象的世界》,首版发行500本,绝大部分放在仓库里。53岁出版《伦理学的两个根本问题》。62岁完成《附录和补遗》,印数750本,没有稿费。65岁时《附录和补遗》使沉寂多年的权本华成名,他在一首诗中写道:“此刻的我站在路的尽头,老迈的头颅无力承受月桂花环。”1860年9月21日在法兰克福病逝。  《人生的智慧》选自《附录和补遗》,他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。弗兰茨·卡夫卡说:“叔本华是一个语言艺术家,仅仪因为他的语言,我们就应该无条件地读他的著作。”  译者简介  韦启昌,1962年生于广州,现于澳大利亚行医。  有两样东西可说是我这一生中的挚爱,能有缘对其深入了解并从中得益,我真算足幸运的了。这两样东西就是叔本华的著作和占老的中医。  对于叔本华,我可说是一见钟情,继而与其私订终身。现在及未来,那肯定将是长相厮守、白头到老。叔本华思想所引起我的赞叹、爱慕,给予我的精神愉悦,也只有中医的理沦技实践可堪相比。两者都是那样的深邃、朴实、直接,其根本观点在主要的方面竟然是惊人的一致。以后有机会,笔者或许会把这方面的体会公诸同好呢。  我足征20世纪80年代“邂逅”叔本华的,并为之“惊艳”,虽然那是在街边买到的叔本华《人生的智慧》的台湾节译本,译文也不算好。自那以后,我以能阅读叔本华、茨威格的原文为享受目标。托玛斯?曼津津乐道的“斜躺在沙发上整天阅读叔本华”的美妙感觉,肯定是得到个中三昧而发。  叔本华的著作给予了我许多,翻译它们是某种微不足道的答谢。正如中医给予我如此之多,我就以中医给病人解除痛苫以作回报一样。看到读者通过我的译本而欣赏到叔本华,就犹如看到病人经我之手解除了病痛。最实在的报酬对我来说不过如此。  当初翻译叔本华的著作,并没想到能够出版。现在这些曲高和寡的书竞有幸一版再版,已经相当难得。至此,笔者夫复何求?  译著包括:《人生的智慧》、《叔本华思想随笔》、《叔本华美学随笔》、《叔本华论道德与自由》;阿德勒著《儿童的人格构成及其培养》。 译者序引言第一章基本的划分第二章人的自身第三章人所拥有的财产第四章人所展现的表象第五章建议和格言第一部分泛论第二部分我们对待自己的态度第三部分我们对他人应采取的态度第四部分我们对于命运和世事的发展所应保持的态度第六章人生的各个阶段附叔本华的生平轶事叔本华哲学的神奇美丽与影响
  • 内容简介:
      《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华在晚年一举成名。我社出版的这本全译本是我国第一个根据德文版译出的中文本。这《人生的智慧》讨论的事情与我们的世俗生活至为接近,诸如健康、财富、名声、荣誉、养生和待人接物所应遵守的原则等。正如叔本华所说的,在这《人生的智慧》里他尽量以世俗、实用的角度考虑问题。因此,这《人生的智慧》尤其适合大众阅读。虽然叔氏尽量放弃了居高俯临的审视角度,但关于错综复杂并因此众说纷纭的世俗人情的话题,经过这位思想大师一贯深刻而因此透彻的讨论之后,变得清晰简明,话题也几已穷尽矣。他于1850年写了《附录和补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中,他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。
  • 作者简介:
      叔本华(ArthurSchopenhauer,1788-1860)是德国著名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。1788年2月22日诞生在但泽(今波兰格旦斯克)一个异常显赫的富商家庭,自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。叔本华家产万贯,但不得志,一直过着隐居的生活。25岁发表了认识论的名篇《论充足理性原则的四重根》。30岁完成了主要著作《作为意欲和表象的世界》,首版发行500本,绝大部分放在仓库里。53岁出版《伦理学的两个根本问题》。62岁完成《附录和补遗》,印数750本,没有稿费。65岁时《附录和补遗》使沉寂多年的权本华成名,他在一首诗中写道:“此刻的我站在路的尽头,老迈的头颅无力承受月桂花环。”1860年9月21日在法兰克福病逝。  《人生的智慧》选自《附录和补遗》,他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。弗兰茨·卡夫卡说:“叔本华是一个语言艺术家,仅仪因为他的语言,我们就应该无条件地读他的著作。”  译者简介  韦启昌,1962年生于广州,现于澳大利亚行医。  有两样东西可说是我这一生中的挚爱,能有缘对其深入了解并从中得益,我真算足幸运的了。这两样东西就是叔本华的著作和占老的中医。  对于叔本华,我可说是一见钟情,继而与其私订终身。现在及未来,那肯定将是长相厮守、白头到老。叔本华思想所引起我的赞叹、爱慕,给予我的精神愉悦,也只有中医的理沦技实践可堪相比。两者都是那样的深邃、朴实、直接,其根本观点在主要的方面竟然是惊人的一致。以后有机会,笔者或许会把这方面的体会公诸同好呢。  我足征20世纪80年代“邂逅”叔本华的,并为之“惊艳”,虽然那是在街边买到的叔本华《人生的智慧》的台湾节译本,译文也不算好。自那以后,我以能阅读叔本华、茨威格的原文为享受目标。托玛斯?曼津津乐道的“斜躺在沙发上整天阅读叔本华”的美妙感觉,肯定是得到个中三昧而发。  叔本华的著作给予了我许多,翻译它们是某种微不足道的答谢。正如中医给予我如此之多,我就以中医给病人解除痛苫以作回报一样。看到读者通过我的译本而欣赏到叔本华,就犹如看到病人经我之手解除了病痛。最实在的报酬对我来说不过如此。  当初翻译叔本华的著作,并没想到能够出版。现在这些曲高和寡的书竞有幸一版再版,已经相当难得。至此,笔者夫复何求?  译著包括:《人生的智慧》、《叔本华思想随笔》、《叔本华美学随笔》、《叔本华论道德与自由》;阿德勒著《儿童的人格构成及其培养》。
  • 目录:
    译者序引言第一章基本的划分第二章人的自身第三章人所拥有的财产第四章人所展现的表象第五章建议和格言第一部分泛论第二部分我们对待自己的态度第三部分我们对他人应采取的态度第四部分我们对于命运和世事的发展所应保持的态度第六章人生的各个阶段附叔本华的生平轶事叔本华哲学的神奇美丽与影响
查看详情
好书推荐 / 更多
人生的智慧
带上她的眼睛:刘慈欣科幻短篇小说集Ⅰ
刘慈欣 著
人生的智慧
刘慈欣科幻小说自选集
刘慈欣 著
人生的智慧
太空之眼:哈勃望远镜25年太空探索全纪录
[美]大卫·H.德沃金、罗伯特·W.史密斯 著;孙正凡 译
人生的智慧
双峰:神秘史
马克·弗罗斯特 著
人生的智慧
捎话
刘亮程
人生的智慧
耳语者:斯大林时代苏联的私人生活
[英]奥兰多·费吉斯 著;毛俊杰 译
人生的智慧
现代政治的思想与行动(日本学术文库)
丸山真男
人生的智慧
西周史
杨宽 著
人生的智慧
虫子旁
朱赢椿 著
人生的智慧
游戏的终结
[阿根廷]胡利奥·科塔萨尔 著;莫娅妮 译
人生的智慧
遥远的星辰
[智利]罗贝托·波拉尼奥 著;张慧玲 译
人生的智慧
时光列车
[美]帕蒂·史密斯 著;非尔 译
人生的智慧
霓虹灯外:20世纪初日常生活中的上海
[美]卢汉超 著;段炼、吴敏、子羽 译
人生的智慧
江户开幕
[日]藤井让治 著;刘晨 译
人生的智慧
理想国译丛027:教宗与墨索里尼:庇护十一世与法西斯崛起秘史
[美]大卫·I.科泽 著
人生的智慧
水妖
内森·希尔 著
人生的智慧
里斯本之夜
[德]埃里希·玛丽亚·雷马克 著;朱雯 译
人生的智慧
美国佬
[尼日利亚]奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契 著;张芸 译
人生的智慧
海神的一夜
陈东东
人生的智慧
背离亲缘:那些与众不同的孩子、他们的父母以及他们寻找身份认同的故事(套装共2册)
安德鲁·所罗门 著