英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究

英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2022-01
版次: 1
ISBN: 9787544669238
定价: 59.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 256页
分类: 语言文字
  • 本书采用一种广义的有声思维报告法,将不同汉学家的思维报告进行描述、对比和统一解释,总结其翻译思维报告背后的理论和经验认识,更加系统地呈现他们的翻译观和主张,呈现他们对语言文化的见解,呈现他们在诗学、意识形态和赞助者所限定的空间中的创造和艰辛。

    本书既有相关认知理论的阐述,又有汉学家翻译个案的分析,理论与实践相结合,具有较高的学术价值。
  • 内容简介:
    本书采用一种广义的有声思维报告法,将不同汉学家的思维报告进行描述、对比和统一解释,总结其翻译思维报告背后的理论和经验认识,更加系统地呈现他们的翻译观和主张,呈现他们对语言文化的见解,呈现他们在诗学、意识形态和赞助者所限定的空间中的创造和艰辛。

    本书既有相关认知理论的阐述,又有汉学家翻译个案的分析,理论与实践相结合,具有较高的学术价值。
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美经典小说赏析(第二版)(英文)
张伯香 主编;周丹 副主编;张文;朱宾忠
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美诗歌经典:战争篇(全英文版)
徐芳 编;方成
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美法审判程序与司法推理
高凌云
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学研究论丛 39
李维屏, 主编
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美语文课程与教学概论
董蓓菲
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美生态文学研究与作品解读
康利荣
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美社会与文化(英文版)董晓波
董晓波
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学研究论丛 38
李维屏
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美传统保守主义研究
丁毅超
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美戏剧诗学
宋建福
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学与作品赏析研究
殷丽莎
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学重点问题解析与研究
肖文杰
系列丛书 / 更多
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美经典小说赏析(第二版)(英文)
张伯香 主编;周丹 副主编;张文;朱宾忠
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美诗歌经典:战争篇(全英文版)
徐芳 编;方成
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美法审判程序与司法推理
高凌云
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学研究论丛 39
李维屏, 主编
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美语文课程与教学概论
董蓓菲
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美生态文学研究与作品解读
康利荣
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美社会与文化(英文版)董晓波
董晓波
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学研究论丛 38
李维屏
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美传统保守主义研究
丁毅超
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美戏剧诗学
宋建福
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学与作品赏析研究
殷丽莎
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学重点问题解析与研究
肖文杰
相关图书 / 更多
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美经典小说赏析(第二版)(英文)
张伯香 主编;周丹 副主编;张文;朱宾忠
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美诗歌经典:战争篇(全英文版)
徐芳 编;方成
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美法审判程序与司法推理
高凌云
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学研究论丛 39
李维屏, 主编
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美语文课程与教学概论
董蓓菲
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美生态文学研究与作品解读
康利荣
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美社会与文化(英文版)董晓波
董晓波
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学研究论丛 38
李维屏
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美传统保守主义研究
丁毅超
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美戏剧诗学
宋建福
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学与作品赏析研究
殷丽莎
英美汉学家译者的多重声音:一项基于中国小说翻译思维报告的认知翻译学研究
英美文学重点问题解析与研究
肖文杰