当代藏族母语作家代表作选译:赛乾卷(藏汉双语)

当代藏族母语作家代表作选译:赛乾卷(藏汉双语)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: , , ,
2017-12
版次: 1
ISBN: 9787220099908
定价: 32.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 轻型纸
页数: 280页
字数: 219千字
正文语种: 简体中文,藏语
分类: 小说
18人买过
  • 《当代藏族母语作家代表作选译——赛乾卷(藏汉双语)》选译了当代藏族著名母语作家德本加、扎巴、扎西东主、仁旦嘉措、拉先加等当代藏族母语作家的小说,此次选译的都是他们的出名作或代表作,在《章恰尔》、《民族文学》等报刊杂志公开发表过。他们的作品先后被翻译成日文、英文等语种,并得过一些大奖。其这本书可以说是当下藏族文坛的一个缩影,代表了现、当代藏族文坛无上的制高点,译者龙仁青先生将其翻译成汉文,以藏汉双语的形式出版发行,这无疑又是一道文化大餐,将会把这些优秀的藏文文学作品在汉文读者(包括藏汉双语读者群体)中延续和绽放。 龙仁青,小说家、翻译家。1967年3月出生于青海湖畔。1990年开始文学创作及文学翻译。创作出版有《龙仁青藏地文典》三卷本、小说集《光荣的草原》等;翻译出版有《仓央嘉措诗歌集》《居?格桑的诗》及《格萨尔》史诗部本《敦氏预言授记》《百热山羊宗》等。入围第五届鲁迅文学奖终评。中国作协会员,青海省作协副主席,青海省《格萨尔》工作专家委员会委员,青海省民族文学翻译协会副会长兼秘书长。 一路阳光................................................. 001寂寞旋风................................................. 049三眼天珠................................................. 117
  • 内容简介:
    《当代藏族母语作家代表作选译——赛乾卷(藏汉双语)》选译了当代藏族著名母语作家德本加、扎巴、扎西东主、仁旦嘉措、拉先加等当代藏族母语作家的小说,此次选译的都是他们的出名作或代表作,在《章恰尔》、《民族文学》等报刊杂志公开发表过。他们的作品先后被翻译成日文、英文等语种,并得过一些大奖。其这本书可以说是当下藏族文坛的一个缩影,代表了现、当代藏族文坛无上的制高点,译者龙仁青先生将其翻译成汉文,以藏汉双语的形式出版发行,这无疑又是一道文化大餐,将会把这些优秀的藏文文学作品在汉文读者(包括藏汉双语读者群体)中延续和绽放。
  • 作者简介:
    龙仁青,小说家、翻译家。1967年3月出生于青海湖畔。1990年开始文学创作及文学翻译。创作出版有《龙仁青藏地文典》三卷本、小说集《光荣的草原》等;翻译出版有《仓央嘉措诗歌集》《居?格桑的诗》及《格萨尔》史诗部本《敦氏预言授记》《百热山羊宗》等。入围第五届鲁迅文学奖终评。中国作协会员,青海省作协副主席,青海省《格萨尔》工作专家委员会委员,青海省民族文学翻译协会副会长兼秘书长。
  • 目录:
    一路阳光................................................. 001寂寞旋风................................................. 049三眼天珠................................................. 117
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
当代藏族母语作家代表作选译:赛乾卷(藏汉双语)
当代藏族母语作家代表作选译——柏玛卷(藏汉双语)
拉先加、扎巴、扎西东主 著;龙仁青 藏 译
当代藏族母语作家代表作选译:赛乾卷(藏汉双语)
格鲁派主属寺系统的历史文化研究:以明清时期青海境内的寺院为例
拉先加 著
当代藏族母语作家代表作选译:赛乾卷(藏汉双语)
路上的阳光 拉先加中短篇小说汉译集
拉先加 著;多加·索南多杰 译