我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语

我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [英] , ,
2018-02
版次: 1
ISBN: 9787518320530
定价: 39.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 585页
字数: 520千字
正文语种: 简体中文,英语
分类: 语言文字
274人买过
  •   《我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语》面向的读者群体是高中或大学的学生和教师。同样,这本书对专业译者和那些在工作中需要使用英语的工作者来说,也将有所助益。
      为了使《我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语》更加易读易懂,作者试着将它按照逻辑分成了几个章节。其中一章包含了一些独立的词类:动词、名词、副词、形容词。还有一章的内容是一些被误用的表述,这些表述更适合用在口语中,却经常被误用在书面语中。其中*长的一个章节包含了许多用法怪异的、词义被误解的,或是被滥用的表述,这些表述无法被简单地归类到某一特定的语法类别中。   大卫·弗格森,英国职业作家、译审,中国外文局高级编审。毕业于爱丁堡大学法学系。年轻时曾作为管理顾问存世界多个国家工作、生活。之后经营家媒体公司并与著名的“曼联电视”合作。大卫·弗格森是中国翻译协会国际翻译研讨会的组委会成员,常年从事英文翻译与编辑方面的研究和培训。他曾参与审定了:《习近平谈治国理政》,李肇星、谷牧等多位知名人士回忆录,以及多部中国政府白皮书等一系列备受瞩目的出版物。大卫·弗格森已经出版了5本有关当代中国的作品。目前,他正致力于创作他的第6本书《老北京的文化传承》。
      
      周雅芳,北京外国语大学毕业生,高级翻译。福建省厦门市人。曾于爱丁堡国际艺术节期间,协助文化部指派的交流艺术团,在欧洲*大的剧场Playhouse爱丁堡剧场,完成演出及文化交流任务。 Ⅰ.Learning and Studying

    学习和研究



    Ⅱ. Plural Nouns

    名词的复数形式

    Nouns with no plural无复数形式的名词

    1.Advices

    2.Aircrafts

    3 Assistances

    4.Consensuses_

    5.Equipments

    6.Evidences

    7.Trainings

    Nouns that mean something different in the plural

    复数形式与单数形式意义不同的名词

    1.Aid/Aids

    2 Attention/Atcentions

    3 Consumption/Consumptions

    4. Damage/Damagcs

    5 Discipline/Disciplines

    6. Enlightenment / Insights

    7. Progress / Progresses

    8. Research / Researches

    9. Staff I Staffs

    Nouns with a singu har and a plural that are more complicated

    复杂类:同时包含复数和单数形式的名词

    1. Contribution / Contriburions 

    2. Convenience I Conveniences

    3. Grain / Grains

    4. Talent / Talents

    Modifiers修饰语



    Ⅲ.General Nouns

    1. Backbone

    2.Batch

    3.Bunch

    4. Commodity (product).

    5.Connotation

    6. Dilemma.,

    7. Disaster

    8.Investigation

    9.Mountain(S)

    10. Remarks

    11. Scholar

    12.Status(quo)

    ……

    Ⅳ.Verbs

    动词

    Ⅴ. Adjectives and Adverbs

    形容词和副词

    Ⅵ. Mlscetlaneous Expresslons

    其他表述

    Ⅶ. Spoken Engllsh lssues

    英语口语的问题

    Appendix Ⅰ Peter Foster in the Daily Telegraph

    附录1 彼得·幅斯特在《每日邮报》报导中的语法错误

    Appendix Ⅱ The United Kingdom's Government

    附录2 英国政府
  • 内容简介:
      《我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语》面向的读者群体是高中或大学的学生和教师。同样,这本书对专业译者和那些在工作中需要使用英语的工作者来说,也将有所助益。
      为了使《我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语》更加易读易懂,作者试着将它按照逻辑分成了几个章节。其中一章包含了一些独立的词类:动词、名词、副词、形容词。还有一章的内容是一些被误用的表述,这些表述更适合用在口语中,却经常被误用在书面语中。其中*长的一个章节包含了许多用法怪异的、词义被误解的,或是被滥用的表述,这些表述无法被简单地归类到某一特定的语法类别中。
  • 作者简介:
      大卫·弗格森,英国职业作家、译审,中国外文局高级编审。毕业于爱丁堡大学法学系。年轻时曾作为管理顾问存世界多个国家工作、生活。之后经营家媒体公司并与著名的“曼联电视”合作。大卫·弗格森是中国翻译协会国际翻译研讨会的组委会成员,常年从事英文翻译与编辑方面的研究和培训。他曾参与审定了:《习近平谈治国理政》,李肇星、谷牧等多位知名人士回忆录,以及多部中国政府白皮书等一系列备受瞩目的出版物。大卫·弗格森已经出版了5本有关当代中国的作品。目前,他正致力于创作他的第6本书《老北京的文化传承》。
      
      周雅芳,北京外国语大学毕业生,高级翻译。福建省厦门市人。曾于爱丁堡国际艺术节期间,协助文化部指派的交流艺术团,在欧洲*大的剧场Playhouse爱丁堡剧场,完成演出及文化交流任务。
  • 目录:
    Ⅰ.Learning and Studying

    学习和研究



    Ⅱ. Plural Nouns

    名词的复数形式

    Nouns with no plural无复数形式的名词

    1.Advices

    2.Aircrafts

    3 Assistances

    4.Consensuses_

    5.Equipments

    6.Evidences

    7.Trainings

    Nouns that mean something different in the plural

    复数形式与单数形式意义不同的名词

    1.Aid/Aids

    2 Attention/Atcentions

    3 Consumption/Consumptions

    4. Damage/Damagcs

    5 Discipline/Disciplines

    6. Enlightenment / Insights

    7. Progress / Progresses

    8. Research / Researches

    9. Staff I Staffs

    Nouns with a singu har and a plural that are more complicated

    复杂类:同时包含复数和单数形式的名词

    1. Contribution / Contriburions 

    2. Convenience I Conveniences

    3. Grain / Grains

    4. Talent / Talents

    Modifiers修饰语



    Ⅲ.General Nouns

    1. Backbone

    2.Batch

    3.Bunch

    4. Commodity (product).

    5.Connotation

    6. Dilemma.,

    7. Disaster

    8.Investigation

    9.Mountain(S)

    10. Remarks

    11. Scholar

    12.Status(quo)

    ……

    Ⅳ.Verbs

    动词

    Ⅴ. Adjectives and Adverbs

    形容词和副词

    Ⅵ. Mlscetlaneous Expresslons

    其他表述

    Ⅶ. Spoken Engllsh lssues

    英语口语的问题

    Appendix Ⅰ Peter Foster in the Daily Telegraph

    附录1 彼得·幅斯特在《每日邮报》报导中的语法错误

    Appendix Ⅱ The United Kingdom's Government

    附录2 英国政府
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
福柯最后十年 《性史》计划的产生与转变 作者 :【英】斯图尔特·埃尔登 文津出版社 ISBN: 9787805548807 鲍磊、刘北成 译
[英]斯图尔特·埃尔登
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
重启吧!我的健康人生:休息 + 饮食 + 运动 + 睡眠,风靡全球的4项健康微习惯打卡计划
[英]兰根·查特吉 博士(Dr Rangan Chatterjee) 著;王琳 译;[英]苏珊·贝尔(Susan Bell) 摄影
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
《从天而降》2024百班千人暑期书目小学生1年级名师推荐全新正版现货速发
[英]克里斯·奈勒-巴列斯特罗斯
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
心世界-天生不理性(如何识别无处不在的非理性陷阱)
[英]斯图尔特·萨瑟兰
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
第二次世界大战战史(平装)利德尔哈特 二战世界战争史 军事历史书籍
[英]利德尔·哈特 后浪
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
新民说·诗歌小史
[英]约翰·凯里,新民说出品
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
查泰莱夫人的情人(特装刷边珍藏版,原著未删节全译本。轰动世界的情爱经典,定制异形函套,附赠精美藏书票)
[英]戴维·赫伯特·劳伦斯
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
生成学习策略/新学习/新教学译丛
[英]马克·恩舍(Mark Enser) 著;[英]佐伊·恩舍(Zoe Enser)
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
如何驱动一座核反应堆
[英]科林·塔克 后浪
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
宇宙体系(精装典藏版) 世界科普名著经典译丛
[英]牛顿
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
不断晋升:识别晋升“拦路虎”,实现事业持续进阶(精装典藏版) 企鹅管理能力提升“口袋课“
[英]尼亚姆·奥基夫(Niamh O’Keeffe)
我可能学的是假英语:英语、中式英语和偏误英语
DK影像博物馆:摄影名作全景导读
[英]汤姆·昂