汉英语言及文化对比研究

汉英语言及文化对比研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2015-11
版次: 1
ISBN: 9787517033967
定价: 42.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 202页
字数: 168千字
正文语种: 简体中文,英语
分类: 语言文字
6人买过
  •   《汉英语言及文化对比研究》整体分三个部分对汉英语言及文化进行了对比研究。**章和第二章为理论部分,概括性地对语言与文化的相关知识,以及汉英语言及文化对比的理论依据进行了说明。第三章和第四章重点针对的是汉英语言对比,具体从语言构成层面和修辞层面两个角度探讨了汉英语言对比研究。第五章和第六章注重的是汉英文化对比,分别从宗教文化、动植物文化、数字文化和交际文化几个方面阐述了汉英文化对比研究。 前言
    第一章语言、文化
    第一节语言的定义
    第二节语言的特点与功能
    第三节文化的定义
    第四节文化的特点与功能

    第二章汉英语言及文化对比的理论依据
    第一节语言与文化之间的关系
    第二节汉英语言差异的文化因素
    第三节汉英语言及文化对比研究综述

    第三章汉英语言对比研究
    第一节汉英语音对比研究
    第二节汉英文字对比研究
    第三节汉英词汇对比研究
    第四节汉英句式对比研究
    第五节汉英语篇对比研究

    第四章汉英语言修辞层面的文化对比研究
    第一节汉英习语文化对比研究
    第二节汉英谚语文化对比研究
    第三节汉英典故文化对比研究
    第四节汉英禁忌文化对比研究
    第五节汉英委婉语文化对比研究

    第五章汉英宗教文化对比研究
    第一节宗教的定义
    第二节汉英宗教文化对比

    第六章汉英动植物与数字文化对比研究
    第一节汉英动物文化对比研究
    第二节汉英植物文化对比研究
    第三节汉英数字文化对比研究

    第七章汉英交际文化对比研究
    第一节汉英语言交际文化对比研究
    第二节汉英非言语交际文化对比研究
    参考文献
  • 内容简介:
      《汉英语言及文化对比研究》整体分三个部分对汉英语言及文化进行了对比研究。**章和第二章为理论部分,概括性地对语言与文化的相关知识,以及汉英语言及文化对比的理论依据进行了说明。第三章和第四章重点针对的是汉英语言对比,具体从语言构成层面和修辞层面两个角度探讨了汉英语言对比研究。第五章和第六章注重的是汉英文化对比,分别从宗教文化、动植物文化、数字文化和交际文化几个方面阐述了汉英文化对比研究。
  • 目录:
    前言
    第一章语言、文化
    第一节语言的定义
    第二节语言的特点与功能
    第三节文化的定义
    第四节文化的特点与功能

    第二章汉英语言及文化对比的理论依据
    第一节语言与文化之间的关系
    第二节汉英语言差异的文化因素
    第三节汉英语言及文化对比研究综述

    第三章汉英语言对比研究
    第一节汉英语音对比研究
    第二节汉英文字对比研究
    第三节汉英词汇对比研究
    第四节汉英句式对比研究
    第五节汉英语篇对比研究

    第四章汉英语言修辞层面的文化对比研究
    第一节汉英习语文化对比研究
    第二节汉英谚语文化对比研究
    第三节汉英典故文化对比研究
    第四节汉英禁忌文化对比研究
    第五节汉英委婉语文化对比研究

    第五章汉英宗教文化对比研究
    第一节宗教的定义
    第二节汉英宗教文化对比

    第六章汉英动植物与数字文化对比研究
    第一节汉英动物文化对比研究
    第二节汉英植物文化对比研究
    第三节汉英数字文化对比研究

    第七章汉英交际文化对比研究
    第一节汉英语言交际文化对比研究
    第二节汉英非言语交际文化对比研究
    参考文献
查看详情