文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜

文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [俄] ,
2018-05
版次: 1
ISBN: 9787532778157
定价: 65.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 440页
字数: 603千字
正文语种: 简体中文
丛书: 译文40
分类: 小说
20人买过
  • 《安娜·卡列尼娜》是俄罗斯文豪列夫·托尔斯泰的主要作品之一。贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、冷漠和渥伦斯基的自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的下场。庄园主菜温反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说深受我国读者喜爱,它是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。 列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(Лев Николаевич Толстой;1828年9月9日-1910年11月20日),19世纪中期俄国批判现实主义作家、思想家,哲学家,代表作有《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》等。 托尔斯泰出生于贵族家庭,1840年入喀山大学,1847 年退学回故乡在自己领地上作改革农奴制的尝试。1851~1854年在高加索军队中服役并开始写作。1854~1855年参加克里米亚战争。1855年11月到彼得堡进入文学界。 1857年托尔斯泰出国,看到资本主义社会重重矛盾,但找不到消灭社会罪恶的途径,只好呼吁人们按照“永恒的宗教真理”生活。1860~1861年,为考察欧洲教育,托尔斯泰再度出国,结识赫尔岑,听狄更斯演讲,会见普鲁东。1863~1869年托尔斯泰创作了长篇历史小说《战争与和平》。 1873~1877年他经12次修改,完成其第二部里程碑式巨著《安娜·卡列尼娜》。 70年代末,托尔斯泰的世界观发生巨变,写成《忏悔录》(1879一1882)。80年代创作:剧本《黑暗的势力》(1886)、《教育的果实》(1891),中篇小说《魔鬼》(1911)、《伊凡·伊里奇之死》1886)、《克莱采奏鸣曲》(1891)、《哈泽·穆拉特》(1886~1904);短篇小说《舞会之后》(1903),特别是1889~1899年创作的长篇小说《复活》是他长期思想、艺术探索的总结。 
  • 内容简介:
    《安娜·卡列尼娜》是俄罗斯文豪列夫·托尔斯泰的主要作品之一。贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、冷漠和渥伦斯基的自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的下场。庄园主菜温反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说深受我国读者喜爱,它是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。
  • 作者简介:
    列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(Лев Николаевич Толстой;1828年9月9日-1910年11月20日),19世纪中期俄国批判现实主义作家、思想家,哲学家,代表作有《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》等。 托尔斯泰出生于贵族家庭,1840年入喀山大学,1847 年退学回故乡在自己领地上作改革农奴制的尝试。1851~1854年在高加索军队中服役并开始写作。1854~1855年参加克里米亚战争。1855年11月到彼得堡进入文学界。 1857年托尔斯泰出国,看到资本主义社会重重矛盾,但找不到消灭社会罪恶的途径,只好呼吁人们按照“永恒的宗教真理”生活。1860~1861年,为考察欧洲教育,托尔斯泰再度出国,结识赫尔岑,听狄更斯演讲,会见普鲁东。1863~1869年托尔斯泰创作了长篇历史小说《战争与和平》。 1873~1877年他经12次修改,完成其第二部里程碑式巨著《安娜·卡列尼娜》。 70年代末,托尔斯泰的世界观发生巨变,写成《忏悔录》(1879一1882)。80年代创作:剧本《黑暗的势力》(1886)、《教育的果实》(1891),中篇小说《魔鬼》(1911)、《伊凡·伊里奇之死》1886)、《克莱采奏鸣曲》(1891)、《哈泽·穆拉特》(1886~1904);短篇小说《舞会之后》(1903),特别是1889~1899年创作的长篇小说《复活》是他长期思想、艺术探索的总结。 
查看详情
系列丛书 / 更多
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:我是猫
[日]夏目漱石 著;刘振瀛 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:老人与海
[美]海明威 著;吴劳 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:简·爱
[英]夏洛蒂·勃朗特 著;祝庆英 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:一九八四
[英]奥威尔 著;董乐山 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:小王子
[法]圣埃克絮佩里 著;周克希 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:巴黎圣母院
[法]雨果 著;管震湖 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:动物农场
[英]奥威尔 著;荣如德 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:傲慢与偏见
[英]奥斯丁 著;王科一 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:少年维特的烦恼
[德]歌德 著;侯浚吉 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:情人
[法]杜拉斯 著;王道乾 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:金银岛·化身博士
[英]斯蒂文森 著;荣如德 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学名著·译文40:浮士德
[德]歌德 著;钱春绮 译
相关图书 / 更多
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学纪念碑 拜伦传:传记与传奇 以全面的视角探索拜伦复杂的一生 勾勒何为拜伦主义及其对欧洲的多维影响
(英)菲奥娜·麦卡锡 译者:董伊
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学与恶
(法)乔治·巴塔耶 著,柏颖婷 译,陶听蝉 校
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学的位置:挑战与博弈
张帆
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学史与阅读史之间:中国现当代文学与文化十五讲
赵普光
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学概论讲义 大家学术文库 难得一见的老舍文学理论观著作 充分展现其作品中隐含的文学理念 研究老舍的案头材料
老舍
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学研究与数学思想方法
陈大康
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学海岸线.荒野特工1:护蜂行动(神秘岛)
著者:(英)珍妮弗·贝尔 绘者:(英)爱丽丝·利肯斯 译者:王扬
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学文化学:文学研究的终结
金惠敏
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学纪念碑 阅读《失乐园》:亚历山大讲座 一次客观而深入浅出的导读 研读弥尔顿《失乐园》的指路石
(英)海伦·加德纳
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学海岸线.荒野特工(全3册)(神秘岛)
著者:(英)珍妮弗·贝尔 绘者:(英)爱丽丝·利肯斯 译者:王扬
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学纪念碑 法国革命 女权主义先驱亲历现场而成的勇气之书 兼具史学与社会学的思辨
(英)玛丽·沃斯通克拉夫特 著,李博婷 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
文学的一生:阿瑟·米勒自传(阿瑟·米勒作品系列)
阿瑟·米勒 著,蓝玲 林倍加 梁彦 译
您可能感兴趣 / 更多
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
乌利茨卡娅作品集(全五册)(诺奖热门作家乌利茨卡娅小说代表作,限量函套装,赠送作家折页)
[俄]柳德米拉·乌利茨卡娅 著 任光宣 陈方 李英男 尹城 赵振宇 连星 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
次要人物(诺奖热门作家乌利茨卡娅诘问人性之作,你确定命运掌握在自己手中吗?)
[俄]柳德米拉·乌利茨卡娅 著 赵振宇 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
新民说·隔空对谈
[俄]根纳季·艾基,新民说出品
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
自然收藏家 会讲故事的植物科普书 专家审订 精装2册 [5~12岁]
[俄]安娜·瓦西里耶娃
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
课文作家作品系列 跳水 五年级下册 【俄】列夫·托尔斯泰/著 韦苇/译(语文教材配套)
[俄]列夫·托尔斯泰/著 韦苇 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
关于爱情(突然间不由自主地,感受到心中有某种像是爱情的东西)
[俄]安东·契诃夫 著;博集天卷 出品
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
白夜(陀思妥耶夫斯基著 彩色插图本)
[俄]陀思妥耶夫斯基 著;成时 译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
从呼捷玛斯到未来图景:苏俄设计历史
[俄]安德烈·切尔尼霍夫 著;张春艳、高世名、杭间 编
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
战争与和平(全4卷)(高植译本,完整无删节;随书附赠导读手册,独家收录1篇毛姆书评、3篇托尔斯泰创作自述、12幅印象派精美插画。)
[俄]列夫·托尔斯泰著,高植译
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
阿尔布卓夫戏剧六种 戏剧、舞蹈 [俄]阿·尼·阿尔布卓夫
[俄]阿·尼·阿尔布卓夫
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
大作家写给孩子们·桥梁书版:跳水
[俄]列夫·托尔斯泰
文学名著·译文40:安娜·卡列尼娜
博士变山羊
[俄]季尔·布雷乔