科技英语翻译

科技英语翻译
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: ,
2020-12
ISBN: 9787568292368
定价: 59.00
分类: 语言文字
18人买过
  • 本教材共分为科技英语翻译理论概述、科技英语词语翻译、科技英语句子翻译和科技英语篇章翻译四大部分。第一部分介绍了科技英语的文体特点,阐述了科技英语翻译的基本理论知识,并提出科技英语的翻译标准和对译者的要求;第二部分介绍了科技英语词语翻译中常用的方法,并重点介绍了科技英语中一些典型词语的翻译技巧;第三部分首先介绍了句子翻译中具有普遍性的翻译方法,其后通过大量译例,详细阐述了科技英语中一些常见句式和重点句式的翻译方法和技巧;第四部分从篇章的层面上,首先探讨了中文科技语篇的文体特点,然后揭示了英文科技语篇翻译的基本步骤和翻译要点,最后通过大量实例介绍了不同类型英文科技语篇的翻译策略。
        本教材适用于非英语专业已过四、六级的本科生,或者具有同等程度的科技英语翻译爱好者自学使用。 第1章  概述
      第1节  科技英语及其文体特点
      第2节  翻译与科技英语翻译
      第3节  翻译的本质与过程
      第4节  练习
    第2章  科技英语翻译的标准
      第1节  翻译的标准
      第2节  科技英语翻译的标准
      第3节  从事科技英语翻译应具备的素质
      第4节  练习
    第3章  词语的翻译技巧
      第1节  英汉词语的对应情况以及词义的选择
      第2节  增译与省译
      第3节  转性译法
      第4节  词义的引申
      第5节  重复译法
      第6节  练习
    第4章  科技英语中典型词语的翻译
      第1节  科技词语的翻译方法
      第2节  数词、倍数增减及百分数的译法
      第3节  名词化结构的翻译
      第4节  缩略词的翻译
      第5节  词语的替代与省略的翻译
      第6节  专有名词的处理方法
      第7节  练习
    第5章  句子翻译的常用技巧
      第1节  直译法与意译法
      第2节  顺译法与倒译法
      第3节  合译法与分译法
      第4节  句子成分的转译
      第5节  综合译法
      第6节  练习
    第6章  科技英语中常见句式的翻译
      第1节  被动句的翻译
      第2节  And连接的并列句的翻译
      第3节  形式主语句的翻译
      第4节  名词性从句的翻译
      第5节  定语从句的翻译
      第6节  状语从句的翻译
      第7节  否定句的翻译
      第8节  复杂长句的翻译
      第9节  练习
    第7章  语篇的翻译
      第1节  中文科技语篇的文体特点
      第2节  英文科技语篇的翻译
      第3节  练习
    第8章  不同类型英文科技语篇翻译实例
      第1节  科技新闻的翻译
      第2节  科普语篇的翻译
      第3节  科幻小说的翻译
      第4节  科技论文的翻译
      第5节  产品说明书的翻译
      第6节  纪录片字幕的翻译
      第7节  练习
    参考文献
  • 内容简介:
    本教材共分为科技英语翻译理论概述、科技英语词语翻译、科技英语句子翻译和科技英语篇章翻译四大部分。第一部分介绍了科技英语的文体特点,阐述了科技英语翻译的基本理论知识,并提出科技英语的翻译标准和对译者的要求;第二部分介绍了科技英语词语翻译中常用的方法,并重点介绍了科技英语中一些典型词语的翻译技巧;第三部分首先介绍了句子翻译中具有普遍性的翻译方法,其后通过大量译例,详细阐述了科技英语中一些常见句式和重点句式的翻译方法和技巧;第四部分从篇章的层面上,首先探讨了中文科技语篇的文体特点,然后揭示了英文科技语篇翻译的基本步骤和翻译要点,最后通过大量实例介绍了不同类型英文科技语篇的翻译策略。
        本教材适用于非英语专业已过四、六级的本科生,或者具有同等程度的科技英语翻译爱好者自学使用。
  • 目录:
    第1章  概述
      第1节  科技英语及其文体特点
      第2节  翻译与科技英语翻译
      第3节  翻译的本质与过程
      第4节  练习
    第2章  科技英语翻译的标准
      第1节  翻译的标准
      第2节  科技英语翻译的标准
      第3节  从事科技英语翻译应具备的素质
      第4节  练习
    第3章  词语的翻译技巧
      第1节  英汉词语的对应情况以及词义的选择
      第2节  增译与省译
      第3节  转性译法
      第4节  词义的引申
      第5节  重复译法
      第6节  练习
    第4章  科技英语中典型词语的翻译
      第1节  科技词语的翻译方法
      第2节  数词、倍数增减及百分数的译法
      第3节  名词化结构的翻译
      第4节  缩略词的翻译
      第5节  词语的替代与省略的翻译
      第6节  专有名词的处理方法
      第7节  练习
    第5章  句子翻译的常用技巧
      第1节  直译法与意译法
      第2节  顺译法与倒译法
      第3节  合译法与分译法
      第4节  句子成分的转译
      第5节  综合译法
      第6节  练习
    第6章  科技英语中常见句式的翻译
      第1节  被动句的翻译
      第2节  And连接的并列句的翻译
      第3节  形式主语句的翻译
      第4节  名词性从句的翻译
      第5节  定语从句的翻译
      第6节  状语从句的翻译
      第7节  否定句的翻译
      第8节  复杂长句的翻译
      第9节  练习
    第7章  语篇的翻译
      第1节  中文科技语篇的文体特点
      第2节  英文科技语篇的翻译
      第3节  练习
    第8章  不同类型英文科技语篇翻译实例
      第1节  科技新闻的翻译
      第2节  科普语篇的翻译
      第3节  科幻小说的翻译
      第4节  科技论文的翻译
      第5节  产品说明书的翻译
      第6节  纪录片字幕的翻译
      第7节  练习
    参考文献
查看详情
相关图书 / 更多
科技英语翻译
科技外交导论
高飞,罗晖
科技英语翻译
科技革命的本源:如何培育卓越研究和创新
(美)文卡特希·那拉亚那穆提 (Venkatesh Narayanamurti) (美)杰夫里·颐年·曹(Jeffrey Y. Tsao)著
科技英语翻译
科技创新与新质生产力
眭纪刚
科技英语翻译
科技成果转化与技术经理人(教材)
杨晓非 孙启新 汤鹏翔 姜全红 主编 王燕 姜雪 米磊 王京 副主编
科技英语翻译
科技成果转化激励:理论、法规政策与进路
周贺微
科技英语翻译
科技她力量:在科学求索中绽芳华
DeepTech深科技
科技英语翻译
科技·人文大讲坛中的生态课
赵开宇
科技英语翻译
科技报国:35位科学家的信仰选择
人民日报要闻六版辑室 编著
科技英语翻译
科技税务
樊勇,陈飞
科技英语翻译
科技前沿课:算力
任初轩 编
科技英语翻译
科技型中小企业研发税收激励政策研究
李伟
科技英语翻译
科技史笔记·飞天之道(全彩)
张皓