文体与翻译
出版时间:
1998-08
版次:
1
ISBN:
9787500105442
定价:
28.80
装帧:
平装
-
翻译理论研究领域之佳作。
从文体方面探讨原文与译文的翻译技巧,分析了报刊文体、论述文体、公文文体、科技文体以及各种应用文体的特点和翻译要点
例证丰富,论述严谨,见解独到。
可作为教材及自学参考书,适合于翻译工作者、外语工作者和广大大专院校师生阅读。 刘宓庆,祖籍湖南新宁,长斯从事翻译实务与理论研究,并在内地、台湾、香港多所大学执教,在欧美从事翻译实务;主要论著有:《文体与翻译》、《当代翻译理论》、《翻译美学导论》、《翻译理论》、《翻译与语言哲学》、《英语翻译训练手册》、《汉英对比研究与翻译》、《翻译 绪论
第一单元新闻报刊文体
1.01新闻报刊文体的范畴
1.02新闻报刊文体的特点
1.03新闻报刊文体的汉译要点
1.1论直译与意译
1.11双语转换模式
1.12推论与结论
1.13可读性与可译性
1.2英汉语序对比及翻译
1.21自然语序与倒装语序
1.22修饰语的前置与后置
1.2英汉语序特点及照应问题
1.31新闻报刊标题的特点
1.32英语后置修饰语的照应问题
第二单元论述文体
2.01论述文体的范畴
2.02论述文体的特点
2.03论述丈体的汉译要点
2.1词的翻译
2.11英汉词义的差异
2.12英汉词义辨析法
2.2常见的译词法
2.21推演法
2.22移植法
2.23引申法
2.24替代法
2.25释义法
2.26缀合法
2.27音译法
2.3译词要点
2.31准确掌握词的暗涵义
2.32准确掌握语气的轻重
2.33准确掌握词的文体色彩
第三单元公文文体
3.01公文文体的范畴
3.02公文文体的特点
3.03公文文体的汉译要点
3.1翻译英语句子的基本程序
3.2常见的英语长句汉译法
3.21包孕
3.22切断或分切
3.23倒置
3.24拆离
3.25插入
3.26重组
3.3结语
第四单元描述及叙述文体
4.01描述及叙述文体的范畴
4.02描述及叙述文体的特点
4.03描述及叙述文体的汉译要点
4.1情态的翻译
4.11概述
4.12英语情态动词的翻译
4.121can/could
4.122dafe/dared
4.123may/might
4.124must
4.125need
4.126ought
4.127shall/should
4.128will/would
4.13结语
4.2动词进行体的情态翻译
4.21描写功能
4.22过渡功能
4.23表情功能
4.24修辞功能
4.25表示主语的特征或倾向
4.3句子的情态翻译
4.31通过变换句式表现句子的情态
4.32变换语序
4.33译出句中带情态的词语
4.34增补适当的语气助词及其他虚词
第五单元科技文体
5.01科技文体的范畴
5.02科技文体的特点
5.03科技文体的汉译要点
5.1英语动词的翻译
5.11英汉动词对比及翻译
5.12英汉被动语态的翻译
5.121被动语态的“语义价值”
5.122被动语态。的翻译问题
5.13英语状语性分词结构的翻译
5.2英语科技词汇与连词的翻译
5.21科技词汇的翻译
5.22科技译名统一问题
5.23连词汉译问题
5.3英语计数的汉译
5.31倍数表示法
5.32计数转换
第六单元应用文体
6.01应用文体的范畴
6.02应用文体的特点与汉译要点
6.021广告文体
6.022公函文体
6.023契约文体
6.024教范文体
6.1英语代词的汉译
6.11英汉代词比较
6.12代词汉译的几个问题
6.13代词的指代关系
6.14不定代词one的翻译
6.15人称代词指代范围的扩大
6.2英语介词、冠词及名词数的汉译
6.21英汉介词比较
6.22介词汉译的几个问题
6.23复数的翻译
6.24英文名词复数的变义
6.25数量词必须符合汉语习惯
6.26冠词的汉译
第七单元翻译三论
7.1论严谨
7.11概述
7.12要义
7.13译文不严谨的表现形式
7.14结语
7.2论修辞
7.21概述
7.22精心斟酌译词
7.23恰当运用成语
7.24正确使用虚词
7.25灵活安排句式
7.26谨慎掌握增减
7.3论翻译的风格
7.31概述
7.32译文应适应原文文体风貌
7.33译文应适应作家个人风格
7.34关于所谓“翻译体”
简体字版再版后记
-
内容简介:
翻译理论研究领域之佳作。
从文体方面探讨原文与译文的翻译技巧,分析了报刊文体、论述文体、公文文体、科技文体以及各种应用文体的特点和翻译要点
例证丰富,论述严谨,见解独到。
可作为教材及自学参考书,适合于翻译工作者、外语工作者和广大大专院校师生阅读。
-
作者简介:
刘宓庆,祖籍湖南新宁,长斯从事翻译实务与理论研究,并在内地、台湾、香港多所大学执教,在欧美从事翻译实务;主要论著有:《文体与翻译》、《当代翻译理论》、《翻译美学导论》、《翻译理论》、《翻译与语言哲学》、《英语翻译训练手册》、《汉英对比研究与翻译》、《翻译
-
目录:
绪论
第一单元新闻报刊文体
1.01新闻报刊文体的范畴
1.02新闻报刊文体的特点
1.03新闻报刊文体的汉译要点
1.1论直译与意译
1.11双语转换模式
1.12推论与结论
1.13可读性与可译性
1.2英汉语序对比及翻译
1.21自然语序与倒装语序
1.22修饰语的前置与后置
1.2英汉语序特点及照应问题
1.31新闻报刊标题的特点
1.32英语后置修饰语的照应问题
第二单元论述文体
2.01论述文体的范畴
2.02论述文体的特点
2.03论述丈体的汉译要点
2.1词的翻译
2.11英汉词义的差异
2.12英汉词义辨析法
2.2常见的译词法
2.21推演法
2.22移植法
2.23引申法
2.24替代法
2.25释义法
2.26缀合法
2.27音译法
2.3译词要点
2.31准确掌握词的暗涵义
2.32准确掌握语气的轻重
2.33准确掌握词的文体色彩
第三单元公文文体
3.01公文文体的范畴
3.02公文文体的特点
3.03公文文体的汉译要点
3.1翻译英语句子的基本程序
3.2常见的英语长句汉译法
3.21包孕
3.22切断或分切
3.23倒置
3.24拆离
3.25插入
3.26重组
3.3结语
第四单元描述及叙述文体
4.01描述及叙述文体的范畴
4.02描述及叙述文体的特点
4.03描述及叙述文体的汉译要点
4.1情态的翻译
4.11概述
4.12英语情态动词的翻译
4.121can/could
4.122dafe/dared
4.123may/might
4.124must
4.125need
4.126ought
4.127shall/should
4.128will/would
4.13结语
4.2动词进行体的情态翻译
4.21描写功能
4.22过渡功能
4.23表情功能
4.24修辞功能
4.25表示主语的特征或倾向
4.3句子的情态翻译
4.31通过变换句式表现句子的情态
4.32变换语序
4.33译出句中带情态的词语
4.34增补适当的语气助词及其他虚词
第五单元科技文体
5.01科技文体的范畴
5.02科技文体的特点
5.03科技文体的汉译要点
5.1英语动词的翻译
5.11英汉动词对比及翻译
5.12英汉被动语态的翻译
5.121被动语态的“语义价值”
5.122被动语态。的翻译问题
5.13英语状语性分词结构的翻译
5.2英语科技词汇与连词的翻译
5.21科技词汇的翻译
5.22科技译名统一问题
5.23连词汉译问题
5.3英语计数的汉译
5.31倍数表示法
5.32计数转换
第六单元应用文体
6.01应用文体的范畴
6.02应用文体的特点与汉译要点
6.021广告文体
6.022公函文体
6.023契约文体
6.024教范文体
6.1英语代词的汉译
6.11英汉代词比较
6.12代词汉译的几个问题
6.13代词的指代关系
6.14不定代词one的翻译
6.15人称代词指代范围的扩大
6.2英语介词、冠词及名词数的汉译
6.21英汉介词比较
6.22介词汉译的几个问题
6.23复数的翻译
6.24英文名词复数的变义
6.25数量词必须符合汉语习惯
6.26冠词的汉译
第七单元翻译三论
7.1论严谨
7.11概述
7.12要义
7.13译文不严谨的表现形式
7.14结语
7.2论修辞
7.21概述
7.22精心斟酌译词
7.23恰当运用成语
7.24正确使用虚词
7.25灵活安排句式
7.26谨慎掌握增减
7.3论翻译的风格
7.31概述
7.32译文应适应原文文体风貌
7.33译文应适应作家个人风格
7.34关于所谓“翻译体”
简体字版再版后记
查看详情
-
七五品
广东省广州市
平均发货21小时
成功完成率84.77%
-
文体与翻译
正版书籍 高温消毒 放心购买 17点前订单当天发货 书名于图片不符时以图片为准
八五品
广东省东莞市
平均发货8小时
成功完成率94.13%
-
文体与翻译
正版书籍 高温消毒 放心购买 17点前订单当天发货 书名于图片不符时以图片为准
八五品
-
文体与翻译
正版书籍 高温消毒 放心购买 15点前订单当天发货 书名于图片不符时以图片为准
八五品
广东省东莞市
平均发货8小时
成功完成率92.93%
-
八五品
广东省东莞市
平均发货7小时
成功完成率93.87%
-
八五品
广东省东莞市
平均发货8小时
成功完成率94.13%
-
八五品
广东省东莞市
平均发货8小时
成功完成率94.52%
-
八五品
广东省东莞市
平均发货7小时
成功完成率93.09%
-
八五品
广东省东莞市
平均发货8小时
成功完成率92.63%
-
八品
福建省福州市
平均发货12小时
成功完成率94.32%
-
八五品
湖北省武汉市
平均发货4小时
成功完成率94.62%
-
八五品
广东省东莞市
平均发货8小时
成功完成率95.45%
-
九品
内蒙古包头市
平均发货15小时
成功完成率94.97%
-
八五品
天津市武清区
平均发货13小时
成功完成率94.46%
-
八五品
江西省南昌市
平均发货10小时
成功完成率85.06%
-
八品
广西桂林市
平均发货15小时
成功完成率74.44%
-
八五品
山东省日照市
平均发货11小时
成功完成率79.07%
-
1998-08 印刷
印次: 1
八五品
河南省濮阳市
平均发货7小时
成功完成率97.93%
-
九品
云南省昆明市
平均发货12小时
成功完成率97.82%
-
八五品
河北省廊坊市
平均发货8小时
成功完成率97.73%
-
九品
山东省烟台市
平均发货14小时
成功完成率93.65%
-
九品
北京市昌平区
平均发货7小时
成功完成率97.62%
-
九品
重庆市九龙坡区
平均发货5小时
成功完成率93.41%
-
八五品
广西桂林市
平均发货14小时
成功完成率96.16%
-
九品
河南省郑州市
平均发货4小时
成功完成率96.44%
-
八五品
广西桂林市
平均发货14小时
成功完成率96.16%
-
九品
湖北省武汉市
平均发货10小时
成功完成率94.16%
-
八五品
河北省廊坊市
平均发货8小时
成功完成率97.73%
-
文体与翻译
正版二手书,完整不缺页,实拍图片为准。
八五品
广东省东莞市
平均发货10小时
成功完成率84.2%
-
文体与翻译 刘宓庆 【S-002】
本店书品均经过[分拣、拍照、扫码入库等]多个环节核验,请放心下单。同一本书,如果您已经在其他书店下过一单,烦请不要在本店下单,感谢。[SD1985_DDTT]
八五品
广东省东莞市
平均发货11小时
成功完成率83.96%
-
九品
四川省成都市
平均发货7小时
成功完成率93.78%
-
九品
河南省漯河市
平均发货5小时
成功完成率91.89%
-
九品
安徽省合肥市
平均发货11小时
成功完成率95.99%
-
九品
北京市房山区
平均发货13小时
成功完成率92.11%
-
八五品
北京市海淀区
平均发货6小时
成功完成率96.39%
-
九品
-
文体与翻译
批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!图书都是8-9成新,少量笔记,不影响阅读使用!光盘、学习卡、附件等默认不带,有特殊要求,下单前请咨询客服!
九品
河北省廊坊市
平均发货7小时
成功完成率93.85%
-
九品
河北省衡水市
平均发货12小时
成功完成率95.08%
-
1998-08 印刷
印次: 1
八五品
河北省沧州市
平均发货6小时
成功完成率97.71%
-
九品
山东省菏泽市
平均发货13小时
成功完成率97.43%
-
八五品
山西省太原市
平均发货14小时
成功完成率95.97%
-
八五品
内蒙古包头市
平均发货9小时
成功完成率96.92%
-
九品
河南省漯河市
平均发货9小时
成功完成率89.11%
-
八五品
江苏省南通市
平均发货7小时
成功完成率97.11%
-
八五品
江苏省徐州市
平均发货12小时
成功完成率98.07%
-
八五品
安徽省合肥市
平均发货11小时
成功完成率96.41%
-
八五品
广西桂林市
平均发货14小时
成功完成率96.16%
-
九品
河北省沧州市
平均发货10小时
成功完成率95.51%
-
文体与翻译
正版二手,批量上传数据有误差,套装请咨询客服,均有笔记不影响使用,无赠品、光盘、MP3等
八五品
山东省枣庄市
平均发货9小时
成功完成率87.1%
-
文体与翻译
正版二手,均有笔记不影响使用,无赠品、光盘、MP1671等。如需购买套装书,请联系客服核实,批量上传数据有误差,套装书售后运费自理,还请见谅!
八五品
山东省枣庄市
平均发货8小时
成功完成率89.2%