中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛

中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [英]
2018-04
版次: 1
ISBN: 9787533477349
定价: 72.00
装帧: 精装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 440页
字数: 357千字
分类: 宗教
58人买过
  • 作者理雅各,英国近代著名汉学家,是系统研究、翻译中国古代经典的人。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称汉籍欧译三大师。本书,是理雅各为美国传教士文惠廉的《论将Elohim和Theos正确地译为汉语的辩护文》而作,通过引述经史子集中有关 “神”、“上帝”、“灵”等概念与基督教信仰中的God对比,论证中国人关于神与灵的观念,内容涉猎西方多种文化与语言的比较。 

    理雅各(James Legge,詹姆斯•莱格,1815年-1897年),英国苏格兰著名汉学家。曾在香港主持英华书院。几乎译毕儒家《十三经》,1861年至1891年相继出版《中国经典》(The Chinese Classics五卷,包括《论语》、《大学》、《中庸》、《孟子》、《书经》、《诗经》及《春秋左传》)、《中国圣典》(The Sacred Books of China,六卷,包括《书经》、《诗经》 、《孝经》、《易经》、《礼记》、《道德经》和《庄子》等)、《沙门法显自记游天竺事》(1885)和《大秦景教流行中国碑》(1888);撰有《中国人关于神与灵的观念》(1852)、《孔子生平》(1867)、《孟子生平》(1875)和《中国宗教》(1880)等著作。 

    ¯ 目录 
    译文凡例 
      
    前  言 

      
      
    译  序  神与上帝之争   
      
    导  言   
      
    第一章  中国人认识真神,他们的宗教就是一神教 
      
    第二章  Elohim与God都是关联术语。最精准的汉语术语上帝是真神的进一步证明 
      
    第三章  论希腊术语Theos,以及在印度和中国用于翻译《圣经》中God的几个术语 
      
    第四章  论新教传教士用于Spirit这个词的几个不同的汉语术语,即:神、灵、风 
      
    术语、地名中英参照表 
      
    人名索引 
      
    书名索引 
      
    译后记 

     

  • 内容简介:
    作者理雅各,英国近代著名汉学家,是系统研究、翻译中国古代经典的人。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称汉籍欧译三大师。本书,是理雅各为美国传教士文惠廉的《论将Elohim和Theos正确地译为汉语的辩护文》而作,通过引述经史子集中有关 “神”、“上帝”、“灵”等概念与基督教信仰中的God对比,论证中国人关于神与灵的观念,内容涉猎西方多种文化与语言的比较。 

  • 作者简介:
    理雅各(James Legge,詹姆斯•莱格,1815年-1897年),英国苏格兰著名汉学家。曾在香港主持英华书院。几乎译毕儒家《十三经》,1861年至1891年相继出版《中国经典》(The Chinese Classics五卷,包括《论语》、《大学》、《中庸》、《孟子》、《书经》、《诗经》及《春秋左传》)、《中国圣典》(The Sacred Books of China,六卷,包括《书经》、《诗经》 、《孝经》、《易经》、《礼记》、《道德经》和《庄子》等)、《沙门法显自记游天竺事》(1885)和《大秦景教流行中国碑》(1888);撰有《中国人关于神与灵的观念》(1852)、《孔子生平》(1867)、《孟子生平》(1875)和《中国宗教》(1880)等著作。 

  • 目录:
    ¯ 目录 
    译文凡例 
      
    前  言 

      
      
    译  序  神与上帝之争   
      
    导  言   
      
    第一章  中国人认识真神,他们的宗教就是一神教 
      
    第二章  Elohim与God都是关联术语。最精准的汉语术语上帝是真神的进一步证明 
      
    第三章  论希腊术语Theos,以及在印度和中国用于翻译《圣经》中God的几个术语 
      
    第四章  论新教传教士用于Spirit这个词的几个不同的汉语术语,即:神、灵、风 
      
    术语、地名中英参照表 
      
    人名索引 
      
    书名索引 
      
    译后记 

     

查看详情
12
系列丛书 / 更多
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
西方思想文化译丛:哲学家波伏娃
[法]米歇尔·盖伊(Michel Kall) 著;刘铭 编;赵靓 译
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
独自一个女人
[法]朱丽娅·克里斯蒂娃 著;刘铭 编;赵靓 译
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
欲望书写:色情文学话语分析
[法]多米尼克·曼戈诺(Dominique Maingueneau) 著;刘铭 编;冯腾 译
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
男性与女性
[法]保罗-劳伦·阿苏 著;刘铭 编;徐慧 译
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
重建世界主义
[法]伊夫-夏尔·扎尔卡 著;刘铭 编;赵靓 译
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
权力的形式:从马基雅维利到福柯的政治哲学研究
[法]伊夫·夏尔·扎尔卡 著;刘铭 编
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
女人与母亲 从弗洛伊德至拉康的女性难题
[法]马科斯·扎菲罗普洛斯 著;刘铭 编;李锋 译
您可能感兴趣 / 更多
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
康德与现代政治哲学
[英] 卡特琳·弗利克舒
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
权力的支柱(英国史前沿译丛)
[英]约翰·布鲁尔
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
可解释AI实战(PyTorch版)
[英] 阿杰伊·塔姆佩(Ajay Thampi)著 叶伟民、朱明超、刘华、叶孟良、袁敏 译
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
如何改变世界-(马克思和马克思主义的传奇)
[英]埃里克·霍布斯鲍姆
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
梦想家彼得(麦克尤恩作品)
[英]伊恩·麦克尤恩著
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
飞羽:关于两个父亲和一只喜鹊的回忆(《星期日泰晤士报》年度*佳回忆录,一只捡来的小喜鹊成为“我”的时空穿越机,带来与父亲的和解,和生活的勇气)
[英]查理·吉尔莫
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
秘史:英国情报机构的崛起
[英]西蒙·鲍尔
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
非洲大陆简史(萤火虫书系)
[英]阿普里尔·马登
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
诺奖作家给孩子的阅读课·心智成长(3-9年级,莫言余华的文学启蒙,垫高阅读起点,提升作文能力)
[英]高尔斯华绥等
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
月亮与六便士(名家新译本,别致精装,镂空设计。轨道与旷野之外,寻找第三条道路)
[英]毛姆 著 ,新经典 出品
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
大英帝国的兴衰:全景式俯瞰英国千年历史沧桑剧变,回首日不落帝国的初升、辉煌与没落
[英]理查德·达吉 著;邵晓燕 魏本超 译;斯坦威 出品
中国人关于神与灵的观念(精)/西方思想文化译丛
学会悲伤
[英]海伦·拉塞尔 后浪