给孩子的双语故事:大熊猫传奇(中英双语)

给孩子的双语故事:大熊猫传奇(中英双语)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2019-10
版次: 1
ISBN: 9787500157441
定价: 89.80
装帧: 平装
开本: 32
纸张: 轻型纸
分类: 语言文字
2人买过
  •    《给孩子的双语故事:大熊猫传奇(中英双语)》一书讲述了兄妹俩救助逃难大熊猫母子的故事。为帮助大熊猫母子洞尕和伟伟,四川的晓青和果杉两兄妹深入大山,为它们送去食物。可就在他们刚赢得大熊猫母子的信任不久,却发现它们神秘失踪了。兄妹俩根据种种线索在森林、草原和雪山里寻找着洞尕和伟伟,但此时的大熊猫母子却早已饥寒交迫,不仅被不法分子追赶得无处躲藏、还遭遇红狼的伏击、更有凶恶的独眼豹紧随其后。为了保护年幼的伟伟,大熊猫妈妈洞尕毅然挺身而出,在恶魔岭和独眼豹展开了搏斗…… 刘先平 
    足迹遍布大江南北,在大自然中凿空探险四十年,被誉为我国当代大自然文学之父。代表作有四部描写在野生动物世界探险的长篇小说和几十部大自然探险奇遇故事,其作品荣获“五个一工程”奖、全国优秀儿童文学作品奖。曾获国际安徒生奖提名,入选林格伦文学奖候选人。历任安徽省人民政府参事、安徽省政协常委和人资环委副主任、安徽省作家协会常务副主席,现任中国作家协会名誉委员,享受国务院突出贡献专家津贴。2010年,安徽省人民政府建立并授牌“刘先平大自然文学工作室”。 
    译者及审译者介绍 
    译者: 
    [美]耶利米·威尔霍伊特 
    Jerimiah Willhite 
    中文名吴钧,1988年生于美国华盛顿州,华盛顿大学中文系学士、北京大学文学系硕士。曾在华盛顿州多家医院负责医疗口译,参与并主导过多部中国影视剧、媒体活动、文学作品的翻译,其中包括中央电视台国际频道栏目——《中华医药》《文明之旅》《深度国际》,知名影视作品——《一代宗师》《婚姻保卫战》,杨红樱校园小说代表作——《女生日记》《男生日记》。 
    审译者: 
    [美]凯尔·大卫·安德森 
    Kyle David Anderson 
    博士,1977年生于美国罗德岛安庄。曾作为富布莱特海斯学者在意大利罗马第一大学、中国北京师范大学和中国台湾大学深造。现为美国森特学院亚洲研究系主任、汉学及亚洲研究助理教授。作为比较文学学者,研究领域为近代中国文学和文化。曾翻译苏童的《另一种妇女生活》《三盏灯》,杨红樱长篇童话《亲爱的笨笨猪》(全三册)等作品,发表《黄帝探访乌比诺·十六世纪周刊:杂志初见》等论文。 

    洞尕,你在哪里?- 010 
    半个蹄印- 038 
    雪山倩影- 073 
    森林刁客- 090 
    恐怖的高山草甸- 121 
    突破重围- 161 
    火烧亚郎山口- 188 
    恶魔岭- 220 
    雪原蹄疾- 252Where Are You, Dongga? - 006 

     
    Half a Paw Print - 042 

     
    The Snowy Mountains - 077 

     
    Tricksters of the Forest - 098 

     
    Alpine Meadows of Terror - 137 

     
    Breaking Through - 177 

     
    The Fiery Pass of Mt. Yalang - 210 

     
    Devil’s Peak - 251 

     
    Race across the Snowy Plains - 290 

  • 内容简介:
       《给孩子的双语故事:大熊猫传奇(中英双语)》一书讲述了兄妹俩救助逃难大熊猫母子的故事。为帮助大熊猫母子洞尕和伟伟,四川的晓青和果杉两兄妹深入大山,为它们送去食物。可就在他们刚赢得大熊猫母子的信任不久,却发现它们神秘失踪了。兄妹俩根据种种线索在森林、草原和雪山里寻找着洞尕和伟伟,但此时的大熊猫母子却早已饥寒交迫,不仅被不法分子追赶得无处躲藏、还遭遇红狼的伏击、更有凶恶的独眼豹紧随其后。为了保护年幼的伟伟,大熊猫妈妈洞尕毅然挺身而出,在恶魔岭和独眼豹展开了搏斗……
  • 作者简介:
    刘先平 
    足迹遍布大江南北,在大自然中凿空探险四十年,被誉为我国当代大自然文学之父。代表作有四部描写在野生动物世界探险的长篇小说和几十部大自然探险奇遇故事,其作品荣获“五个一工程”奖、全国优秀儿童文学作品奖。曾获国际安徒生奖提名,入选林格伦文学奖候选人。历任安徽省人民政府参事、安徽省政协常委和人资环委副主任、安徽省作家协会常务副主席,现任中国作家协会名誉委员,享受国务院突出贡献专家津贴。2010年,安徽省人民政府建立并授牌“刘先平大自然文学工作室”。 
    译者及审译者介绍 
    译者: 
    [美]耶利米·威尔霍伊特 
    Jerimiah Willhite 
    中文名吴钧,1988年生于美国华盛顿州,华盛顿大学中文系学士、北京大学文学系硕士。曾在华盛顿州多家医院负责医疗口译,参与并主导过多部中国影视剧、媒体活动、文学作品的翻译,其中包括中央电视台国际频道栏目——《中华医药》《文明之旅》《深度国际》,知名影视作品——《一代宗师》《婚姻保卫战》,杨红樱校园小说代表作——《女生日记》《男生日记》。 
    审译者: 
    [美]凯尔·大卫·安德森 
    Kyle David Anderson 
    博士,1977年生于美国罗德岛安庄。曾作为富布莱特海斯学者在意大利罗马第一大学、中国北京师范大学和中国台湾大学深造。现为美国森特学院亚洲研究系主任、汉学及亚洲研究助理教授。作为比较文学学者,研究领域为近代中国文学和文化。曾翻译苏童的《另一种妇女生活》《三盏灯》,杨红樱长篇童话《亲爱的笨笨猪》(全三册)等作品,发表《黄帝探访乌比诺·十六世纪周刊:杂志初见》等论文。 

  • 目录:
    洞尕,你在哪里?- 010 
    半个蹄印- 038 
    雪山倩影- 073 
    森林刁客- 090 
    恐怖的高山草甸- 121 
    突破重围- 161 
    火烧亚郎山口- 188 
    恶魔岭- 220 
    雪原蹄疾- 252Where Are You, Dongga? - 006 

     
    Half a Paw Print - 042 

     
    The Snowy Mountains - 077 

     
    Tricksters of the Forest - 098 

     
    Alpine Meadows of Terror - 137 

     
    Breaking Through - 177 

     
    The Fiery Pass of Mt. Yalang - 210 

     
    Devil’s Peak - 251 

     
    Race across the Snowy Plains - 290 

查看详情
12