高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程

高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2005-01
版次: 1
ISBN: 9787310021529
定价: 30.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 271页
字数: 453千字
正文语种: 简体中文
19人买过
  •   1.以通过“英语专业本科初级英语口译资格证书”考试为目标。
      2.信息内容涉猎广泛。全书选编和撰写文章共162段,加上所配相应中英、英中参考译文共计216篇。强化大学英语翻译专业初级口译学习的知识、语言的铺垫性训练。
      3.突出英语口译课程训练的常识性、时代性、多样性、实践性。
      4.突出英语口译语言。对原始资料进行了妥善文字处理,合理避免原始材料中的书面语言痕迹。
      5.人文素质修养。内容配置有意强调“科技求实、人文求善”的精神,避免英语口译教学与社会实践相脱节的现象。
      6.内容配置、篇章训练结构具有明显目标性。以1.1中国文化的口译训练,1.2科技新闻,4.2初级口译实践为主线,进行强化训练。
      7.留有足够的自由创造空间。在全书单元的10项训练内容中,2.口译笔记,3.1文化常识,3.2西方文化,4.1一般外事商务接待,5.1心灵小语,5.2人文社科,6.社会热点话题等七部分为(指导性)自由发挥部分。目的在于“自我完善”,弥补课堂学时有限和内容方面训练不足的矛盾。
      8.每单元均设有“口译笔记”一节。目的是使学生掌握必要的口译理论和技巧,举一反三,提高口译之中的语言转换能力和质量,完成从“感性_理性_感性”的语言学习过程。
      《英语初级口译教程》强调英语口译能力的基础“铺垫”,全书涉及:中国文化,西方文化,科技新闻,口译笔记,社科常识,一般外事商务接待,文化常识,心灵小语,人文社科常识,社会热点,初级口译实践11项训练内容。
      教材可用于学期或学年课程:完成全部“必练”、“选练”、“必选”内容,《英语初级口译教程》可供学年使用(每周2学时,两个学期内完成);完成“必练”、“必选”内容,本书可供学期使用(每周2学时,一个学期内完成)。在实施课堂教学前,应依据不同需求做出相应具体的教学计划。 第一单元
    1.1 课堂训练
    1.1.1 中国文化(汉译英)长城
    1.1.2 科技新闻(英译汉)FlyingHospital
    1.2 口译笔记:口译“快速、灵活、完美"的原则
    1.3 课堂辅助训练
    1.3.1 文化常识(英译汉)Areas
    1.3.2 西方文化(英译汉)BodyLanguage
    1.4 单元口泽作业
    1.4.1 一般外事接待(英译汉)MeetingattheAirport机场接站
    1.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)欢迎词
    1.5 单元辅助口译作业
    1.5.1 心灵小语(英译汉)LovethePeopleClosesttoUs
    1.5.2 人文社科(汉译英)路与方向
    1.6 社会热点话题(汉译英):别以为老外不懂中文
    1.7 参考译文
    1.1.1 中国文化(汉译英)TheGreatWall
    1.1.2 科技新闻(英译汉)飞行医院
    1.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)SpeechofWelcome.
    第二单元
    2.1 课堂训练
    2.1.1 中国文化(汉译英)北京
    2.1.2 科技新闻(英译汉)ANewWaytoFightagainstKidneyStones
    2.2 口译笔记:口译纪录
    2.3 课堂辅助训练
    2.3.1 文化常识(英译汉)LanguageFamilies
    2.3.2 西方文化(英译汉)FoodHabits
    2.4 单元口译作业
    2.4.1 一般外事接待(英译汉)0ntheWaytoaHotel
    2.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)去长城参观
    2.5 单元辅助口译作业
    2.5.1 心、灵小语(英译汉)ABirdFlyingforaNewWorld
    2.5.2 人文社科(汉译英)驴子美好的梦
    2.6 社会热点话题(汉译英):生命是一种责任
    2.7 参考译文
    2.1.1 中国文化(汉译英)Beijing
    2.1.2 科技新闻(英译汉)攻克肾结石的新方法
    2.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)OntheWaytoVisittheGreatWall
    第三单元
    3.1 课堂训练
    3.1.1 中国文化(汉译英)体育
    3.1.2 科技新闻(英译汉)HighDefinitionTelevision
    3.2 口译笔记:口译中的时态、冠词“the"和词尾“S”
    3.3 课堂辅助训练
    3.3.1 文化常识(英译汉)Sleep
    3.3.2 西方文化(英译汉)GestureandCulture
    3.4 单元口译作业
    3.4.1 一般外事接待(英译汉)CheckinginattheHotel办理住宿,手续
    3.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)不改革中国就会永远落后
    3.5 单元辅助口译作业
    3.5.1 心灵小语(英译汉)ARecoveredDeafMan
    3.5.2 人文社科(汉译英)弓1人向善的十大戒律
    3.6 社会热点话题(汉译英):优秀是习惯,不是短暂的行为
    3.7 参考译文
    3.1.1 中国文化(汉译英)Spots
    3.1.2 科技新闻(英译汉)高清晰度电视机
    3.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)ChinaWouldLagBehindForeverWithouttheReform
    第四单元
    4.1 课堂训练
    4.1.1 中国文化(汉译英)教育
    4.1.2 科技新闻(英译汉)ChicagoMerchandiseExchange(Merch)
    4.2 口译笔记:口译中的数字转换
    4.3 课堂辅助训练
    4.3.1 文化常识(英译汉)Coffee
    4.3.2 西方文化(英译汉)CustomsandHabits
    4.4 单元口译作业
    4.4.1 一般外事接待(英译汉)SpeechataDinnerParty
    4.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)访问农村
    4.5 单元辅助口译作业
    4.5.1 心灵小语(英译汉)DailyChoicesDetermineOurFuture
    4.5.2 人文社科(汉译英)当眼球转到右上方时
    4.6 社会热点话题(汉译英):习惯与公德
    4.7 参考译文
    4.1.1 中国文化(汉译英)Education
    4.1.2 科技新闻(英译汉)芝加哥商品交易
    4.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)VisitingtheCountryside
    第五单元
    5.1 课堂训练
    5.1.1 中国文化(汉译英)妇女和儿童
    5.1.2 科技新闻(英译汉)Robot
    5.2 口译笔记:口译之中的语音、语调,准确发音和语言转化速度
    5.3 课堂辅助训练
    5.3.1 文化常识(英译汉)MusiCandMusicalInstruments
    5.3.2 西方文化(英译汉)Taboos
    ……
    第六单元
    第七单元
    第八单元
    第九单元
    第十单元
    第十一单元
    第十二单元
    第十三单元
    第十四单元
    第十五单元
    第十六单元
    第十七单元
    第十八单元
  • 内容简介:
      1.以通过“英语专业本科初级英语口译资格证书”考试为目标。
      2.信息内容涉猎广泛。全书选编和撰写文章共162段,加上所配相应中英、英中参考译文共计216篇。强化大学英语翻译专业初级口译学习的知识、语言的铺垫性训练。
      3.突出英语口译课程训练的常识性、时代性、多样性、实践性。
      4.突出英语口译语言。对原始资料进行了妥善文字处理,合理避免原始材料中的书面语言痕迹。
      5.人文素质修养。内容配置有意强调“科技求实、人文求善”的精神,避免英语口译教学与社会实践相脱节的现象。
      6.内容配置、篇章训练结构具有明显目标性。以1.1中国文化的口译训练,1.2科技新闻,4.2初级口译实践为主线,进行强化训练。
      7.留有足够的自由创造空间。在全书单元的10项训练内容中,2.口译笔记,3.1文化常识,3.2西方文化,4.1一般外事商务接待,5.1心灵小语,5.2人文社科,6.社会热点话题等七部分为(指导性)自由发挥部分。目的在于“自我完善”,弥补课堂学时有限和内容方面训练不足的矛盾。
      8.每单元均设有“口译笔记”一节。目的是使学生掌握必要的口译理论和技巧,举一反三,提高口译之中的语言转换能力和质量,完成从“感性_理性_感性”的语言学习过程。
      《英语初级口译教程》强调英语口译能力的基础“铺垫”,全书涉及:中国文化,西方文化,科技新闻,口译笔记,社科常识,一般外事商务接待,文化常识,心灵小语,人文社科常识,社会热点,初级口译实践11项训练内容。
      教材可用于学期或学年课程:完成全部“必练”、“选练”、“必选”内容,《英语初级口译教程》可供学年使用(每周2学时,两个学期内完成);完成“必练”、“必选”内容,本书可供学期使用(每周2学时,一个学期内完成)。在实施课堂教学前,应依据不同需求做出相应具体的教学计划。
  • 目录:
    第一单元
    1.1 课堂训练
    1.1.1 中国文化(汉译英)长城
    1.1.2 科技新闻(英译汉)FlyingHospital
    1.2 口译笔记:口译“快速、灵活、完美"的原则
    1.3 课堂辅助训练
    1.3.1 文化常识(英译汉)Areas
    1.3.2 西方文化(英译汉)BodyLanguage
    1.4 单元口泽作业
    1.4.1 一般外事接待(英译汉)MeetingattheAirport机场接站
    1.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)欢迎词
    1.5 单元辅助口译作业
    1.5.1 心灵小语(英译汉)LovethePeopleClosesttoUs
    1.5.2 人文社科(汉译英)路与方向
    1.6 社会热点话题(汉译英):别以为老外不懂中文
    1.7 参考译文
    1.1.1 中国文化(汉译英)TheGreatWall
    1.1.2 科技新闻(英译汉)飞行医院
    1.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)SpeechofWelcome.
    第二单元
    2.1 课堂训练
    2.1.1 中国文化(汉译英)北京
    2.1.2 科技新闻(英译汉)ANewWaytoFightagainstKidneyStones
    2.2 口译笔记:口译纪录
    2.3 课堂辅助训练
    2.3.1 文化常识(英译汉)LanguageFamilies
    2.3.2 西方文化(英译汉)FoodHabits
    2.4 单元口译作业
    2.4.1 一般外事接待(英译汉)0ntheWaytoaHotel
    2.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)去长城参观
    2.5 单元辅助口译作业
    2.5.1 心、灵小语(英译汉)ABirdFlyingforaNewWorld
    2.5.2 人文社科(汉译英)驴子美好的梦
    2.6 社会热点话题(汉译英):生命是一种责任
    2.7 参考译文
    2.1.1 中国文化(汉译英)Beijing
    2.1.2 科技新闻(英译汉)攻克肾结石的新方法
    2.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)OntheWaytoVisittheGreatWall
    第三单元
    3.1 课堂训练
    3.1.1 中国文化(汉译英)体育
    3.1.2 科技新闻(英译汉)HighDefinitionTelevision
    3.2 口译笔记:口译中的时态、冠词“the"和词尾“S”
    3.3 课堂辅助训练
    3.3.1 文化常识(英译汉)Sleep
    3.3.2 西方文化(英译汉)GestureandCulture
    3.4 单元口译作业
    3.4.1 一般外事接待(英译汉)CheckinginattheHotel办理住宿,手续
    3.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)不改革中国就会永远落后
    3.5 单元辅助口译作业
    3.5.1 心灵小语(英译汉)ARecoveredDeafMan
    3.5.2 人文社科(汉译英)弓1人向善的十大戒律
    3.6 社会热点话题(汉译英):优秀是习惯,不是短暂的行为
    3.7 参考译文
    3.1.1 中国文化(汉译英)Spots
    3.1.2 科技新闻(英译汉)高清晰度电视机
    3.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)ChinaWouldLagBehindForeverWithouttheReform
    第四单元
    4.1 课堂训练
    4.1.1 中国文化(汉译英)教育
    4.1.2 科技新闻(英译汉)ChicagoMerchandiseExchange(Merch)
    4.2 口译笔记:口译中的数字转换
    4.3 课堂辅助训练
    4.3.1 文化常识(英译汉)Coffee
    4.3.2 西方文化(英译汉)CustomsandHabits
    4.4 单元口译作业
    4.4.1 一般外事接待(英译汉)SpeechataDinnerParty
    4.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)访问农村
    4.5 单元辅助口译作业
    4.5.1 心灵小语(英译汉)DailyChoicesDetermineOurFuture
    4.5.2 人文社科(汉译英)当眼球转到右上方时
    4.6 社会热点话题(汉译英):习惯与公德
    4.7 参考译文
    4.1.1 中国文化(汉译英)Education
    4.1.2 科技新闻(英译汉)芝加哥商品交易
    4.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)VisitingtheCountryside
    第五单元
    5.1 课堂训练
    5.1.1 中国文化(汉译英)妇女和儿童
    5.1.2 科技新闻(英译汉)Robot
    5.2 口译笔记:口译之中的语音、语调,准确发音和语言转化速度
    5.3 课堂辅助训练
    5.3.1 文化常识(英译汉)MusiCandMusicalInstruments
    5.3.2 西方文化(英译汉)Taboos
    ……
    第六单元
    第七单元
    第八单元
    第九单元
    第十单元
    第十一单元
    第十二单元
    第十三单元
    第十四单元
    第十五单元
    第十六单元
    第十七单元
    第十八单元
查看详情
相关图书 / 更多
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等代数(第三版)
黄廷祝 何军华 李永彬
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等学校英语应用能力考试(A级)应考指导
刘刚
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等数学 同济第八版上册 穿透辅导与习题全解
主编:张天德,张卫,副主编:孙钦福,尉伟
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等数学习题册(下)(第3版)
同济大学数学科学学院
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等数学竞赛题解析教程(2024)
陈仲
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等数学解析大全:高等数学解析大全
陆子芬
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等院校摄影摄像丛书——短视频创作
倪洋
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等数学(职业本科版)(下册)
中国职业技术教育学会 组编,主编 侯风波
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等代数
陈小山 彭小飞 黎稳
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等核反应堆物理
吴宏春
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等教育中的学术腐败
埃琳娜·德尼索娃·施密特
高等院校英语翻译专业口译教材:英语初级口译教程
高等院校摄影摄像丛书——新闻摄影:媒介、技术与社会
任悦