文化创意产业翻译

文化创意产业翻译
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
出版社: 外文出版社
2011-11
版次: 1
ISBN: 9787119072340
定价: 35.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 242页
正文语种: 简体中文
分类: 语言文字
19人买过
  • 《文化创意产业翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于文化创意产业翻译的力作。《文化创意产业翻译》涉及主题主要有主持翻译、影视翻译、美术翻译、图片说明翻译、文博景点翻译、演出翻译、会展翻译、广告翻译、新闻翻译、网络翻译、旅游业翻译、合约翻译、翻译的质量管理等,对我国新兴的一些行业的英文翻译进行了详细而具体的分析,无疑具有很重要的指导意义。 吕和发,北京第二外国语学院教授;现为中国翻译协会专家会员、中国跨文化交际学会会员。主要研究领域:跨文化交际、应用翻译、国际旅游传播等。在学术期刊发表论文50余篇,主要著作有《公示语汉英翻译》、《全球化营销翻译》、《旅游促销概论》等。
    周剑波,北京第二外国语学院副教授,现为中国翻译协会专家会员。主要研究领域:应用翻译、英语教学法、计算机辅助翻译、翻译语料库等。主要著作有《全球化营销翻译》、《旅游翻译理论与实务》、《公示语汉英翻译》等。
    许庆欣,厦门大学外文学院讲师,厦门市翻译协会会员。主要研究领域:功能语言学、自然语言处理、跨文化交际等。参与编写《职业英语系列——物流英语》、《英语应用文》等。 第一章文化创意产业翻译:定义、地位与标准
    1.1文化创意产业翻译:定义与实践
    1.2文化创意产业翻译:地位与角色
    1.3文化创意产业翻译:原则与标准
    1.4文化创意产业翻译:责任与使命

    第二章主持翻译
    2.1主持人定义及分类
    2.2主持翻译的应用范围
    2.3主持人语言交际特点
    2.4主持翻译的难点及挑战
    2.5主持翻译技巧
    2.6如何进行主持翻译的译前准备

    第三章影视翻译
    3.1电影、电视的特点
    3.2电影、电视的翻译

    第四章美术翻译
    4.1美术翻译的基本特点
    4.2语篇重构的必要性
    4.3重建译本语篇的依据
    4.4提升译文语体品味

    第五章图片说明翻译
    5.1图片说明的语言特点及其翻译原则
    5.2图片新闻说明的翻译
    5.3展览展示图片说明的翻译
    5.4图集画册图片说明的翻译
    5.5网站图片说明的翻译

    第六章文博景点翻译
    6.1景点牌示的文体特点
    6.2景点牌示的翻译策略和技巧
    6.3景点牌示的汉译英问题

    第七章演出翻译
    7.1戏剧翻译
    7.2演出宣传单翻译
    7.3演出票务翻译

    第八章会展翻译
    8.1会展推广的翻译
    8.2会展相关信息的翻译
    8.3会展后媒体宣传材料和后续事项的翻译

    第九章广告翻译
    9.1广告文案的特点
    9.2广告的语用策略
    9.3中文广告的语言特点
    9.4英文广告的语言特点
    9.5广告翻译策略
    9.6广告翻译实例解析

    第十章新闻翻译
    10.1新闻和对外新闻传播
    10.2新闻写作规范
    10.3汉英新闻翻译原则
    10.4汉英新闻翻译方法
    10.5新闻导语的翻译
    10.6新闻标题的翻译

    第十一章网络翻译
    11.1网站信息结构
    11.2网页控制代码的处理与翻译
    11.3网络广告

    第十二章旅游业翻译
    12.1旅游宣传册的翻译
    12.2游记翻译
    12.3旅游目的地广告语的翻译
    12.4旅游目的地广告语的功能特色
    12.5旅游目的地广告语的语言风格

    第十三章合约翻译
    13.1演出合约的翻译策略
    13.2演出合约的内容、文体和用词特点
    13.3演出合约各个部分的翻译

    第十四章翻译的质量管理
    14.1广州亚运会的翻译服务与管理
    14.2翻译服务的国家标准和行业标准
    14.3翻译的过程管理
    14.4翻译人员的资质评定与考核
    14.5翻译服务采购方的管理与运作
    14.6翻译服务的行业、地方和国家管理
    参考文献
  • 内容简介:
    《文化创意产业翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于文化创意产业翻译的力作。《文化创意产业翻译》涉及主题主要有主持翻译、影视翻译、美术翻译、图片说明翻译、文博景点翻译、演出翻译、会展翻译、广告翻译、新闻翻译、网络翻译、旅游业翻译、合约翻译、翻译的质量管理等,对我国新兴的一些行业的英文翻译进行了详细而具体的分析,无疑具有很重要的指导意义。
  • 作者简介:
    吕和发,北京第二外国语学院教授;现为中国翻译协会专家会员、中国跨文化交际学会会员。主要研究领域:跨文化交际、应用翻译、国际旅游传播等。在学术期刊发表论文50余篇,主要著作有《公示语汉英翻译》、《全球化营销翻译》、《旅游促销概论》等。
    周剑波,北京第二外国语学院副教授,现为中国翻译协会专家会员。主要研究领域:应用翻译、英语教学法、计算机辅助翻译、翻译语料库等。主要著作有《全球化营销翻译》、《旅游翻译理论与实务》、《公示语汉英翻译》等。
    许庆欣,厦门大学外文学院讲师,厦门市翻译协会会员。主要研究领域:功能语言学、自然语言处理、跨文化交际等。参与编写《职业英语系列——物流英语》、《英语应用文》等。
  • 目录:
    第一章文化创意产业翻译:定义、地位与标准
    1.1文化创意产业翻译:定义与实践
    1.2文化创意产业翻译:地位与角色
    1.3文化创意产业翻译:原则与标准
    1.4文化创意产业翻译:责任与使命

    第二章主持翻译
    2.1主持人定义及分类
    2.2主持翻译的应用范围
    2.3主持人语言交际特点
    2.4主持翻译的难点及挑战
    2.5主持翻译技巧
    2.6如何进行主持翻译的译前准备

    第三章影视翻译
    3.1电影、电视的特点
    3.2电影、电视的翻译

    第四章美术翻译
    4.1美术翻译的基本特点
    4.2语篇重构的必要性
    4.3重建译本语篇的依据
    4.4提升译文语体品味

    第五章图片说明翻译
    5.1图片说明的语言特点及其翻译原则
    5.2图片新闻说明的翻译
    5.3展览展示图片说明的翻译
    5.4图集画册图片说明的翻译
    5.5网站图片说明的翻译

    第六章文博景点翻译
    6.1景点牌示的文体特点
    6.2景点牌示的翻译策略和技巧
    6.3景点牌示的汉译英问题

    第七章演出翻译
    7.1戏剧翻译
    7.2演出宣传单翻译
    7.3演出票务翻译

    第八章会展翻译
    8.1会展推广的翻译
    8.2会展相关信息的翻译
    8.3会展后媒体宣传材料和后续事项的翻译

    第九章广告翻译
    9.1广告文案的特点
    9.2广告的语用策略
    9.3中文广告的语言特点
    9.4英文广告的语言特点
    9.5广告翻译策略
    9.6广告翻译实例解析

    第十章新闻翻译
    10.1新闻和对外新闻传播
    10.2新闻写作规范
    10.3汉英新闻翻译原则
    10.4汉英新闻翻译方法
    10.5新闻导语的翻译
    10.6新闻标题的翻译

    第十一章网络翻译
    11.1网站信息结构
    11.2网页控制代码的处理与翻译
    11.3网络广告

    第十二章旅游业翻译
    12.1旅游宣传册的翻译
    12.2游记翻译
    12.3旅游目的地广告语的翻译
    12.4旅游目的地广告语的功能特色
    12.5旅游目的地广告语的语言风格

    第十三章合约翻译
    13.1演出合约的翻译策略
    13.2演出合约的内容、文体和用词特点
    13.3演出合约各个部分的翻译

    第十四章翻译的质量管理
    14.1广州亚运会的翻译服务与管理
    14.2翻译服务的国家标准和行业标准
    14.3翻译的过程管理
    14.4翻译人员的资质评定与考核
    14.5翻译服务采购方的管理与运作
    14.6翻译服务的行业、地方和国家管理
    参考文献
查看详情
系列丛书 / 更多
文化创意产业翻译
全球化商务翻译
吕和发 著
文化创意产业翻译
公示语翻译
吕和发 著
文化创意产业翻译
文化视域下的旅游翻译
吕和发 著
相关图书 / 更多
文化创意产业翻译
文化法学()
郑宁
文化创意产业翻译
文化遗产保护与传承研究
夏杰长等著
文化创意产业翻译
文化的意义:彻底关系主义的纲要(社会学理论与中国研究·理论阐释书系)
郑震
文化创意产业翻译
文化自信与中医探源
何清湖, 陈小平主编
文化创意产业翻译
文化自觉与社会科学的中国化(社会学理论与中国研究·理论阐释书系)
周晓虹 著
文化创意产业翻译
文化传承发展与中华民族现代文明
《文学遗产》编辑部
文化创意产业翻译
文化与旅游研究(2023)
中国职业技术教育学会智慧旅游职业教育专业委员会
文化创意产业翻译
文化觉醒者:我怎么成了心理咨询师
王学富
文化创意产业翻译
文化土壤论(扎根文化土壤,建设文化强国)
何大新 著
文化创意产业翻译
文化遗产的人类学研究
彭兆荣著
文化创意产业翻译
文化遗产法:中国与世界
王云霞
文化创意产业翻译
文化理论与大众文化导论(第九版) 未名社科 媒介与社会丛书
(英)约翰·斯道雷 著, 常江,田浩 译